Na een gevecht in het zwembad raken Dissus en zijn vrienden onderweg naar huis hopeloos verdwaald. Ze beginnen aan een barre tocht langs een eenogige boer, grijpgrage kraanmachines en bloeddorstige hengelaars. Maar eenmaal thuis komt Dissus oog in oog te staan met zijn allergrootste nachtmerrie. Hij zint op wraak!
Wacht maar In mijn kop groeit een plan broeit een plan mijn wraak is zoet en zwart als drop
Eigentijdse bewerking van Homeros’ Odyssee voor kinderen.
Als ik op scholen kom, hoor ik regelmatig de vraag naar verhalen in simpel taalgebruik (ook geschikt voor kinderen die lezen heel moeilijk vinden), die niét kinderachtig zijn. Dit verhaal valt in die categorie. Er staan echt heel veel woorden in van één lettergreep viel me op en het leest makkelijk, toch zit er ook diepgang in en het is juist gericht op oudere kinderen. Heel knap geschreven.
Avontuur, bruut, humor, luchtig (met tegelijkertijd hartverscheurende momentjes, zoals het gedicht op de wc), poëzie dus ook, filosofisch. Ik vond alleen de stukjes over de 'tietjes' van het zusje een beetje ongemakkelijk en een abrupt in het verhaal komen. Voor de rest: leuke en knappe bewerking! (won ooit de gouden griffel). Zou je goed mee aan de slag kunnen met de klas.
Gelezen via de online bibliotheek. Met illustraties.
Wat een heerlijk eigenwijze hervertelling van de Odyssee door Simon van der Geest. Ik lag bij vlagen echt in een deuk!
Als je deze gaat lezen, raad ik je echt aan om het audioboek op Storytel te pakken - daar vlieg je echt doorheen en omdat het voorgelezen wordt door de auteur, lees je het dus ook meteen hoe het bedoeld was!
Een vertaling naar de wereld van nu van de Odyssee. Met soms mooie originele vondsten, en fijn taalgebruik. (En soms wat te plat) Ik vraag me wel af of dit voor kinderen ook wat is, want zonder kennis van de referentie naar de Griekse mythen, is dit dan niet een heel raar verhaal?
Gelezen en tegelijkertijd naar het luisterboek, voorgelezen door de auteur zelf, geluisterd. Hele interessante bewerking van het verhaal van Odysseus, geillustreerd met bijzondere beelden. (Vond de opmerkingen aan het einde over het lichaam van het zusje van Dissus zeer onnodig.)
Tijdens de Voorleesweek ben ik dit boek, een hedendaagse hervertelling van het verhaal van Odysseus, beginnen voorlezen in de klas van mijn oudste zoon en dan wou hij (en ik ook, natuurlijk) dat ik het thuis verder voorlas.
Er zit een fijne drive in, het rijm is niet opdringerig en het verhaal is goed uitgedacht. In plaats van een koning op terugreis van Troje, krijgen we een groep vrienden die na een gevecht met de Grote Jongens in het zwembad weer naar huis wil gaan, maar hopeloos verdwaald geraakt. In het eerste deel volgt dit verhaal in verzen nog braaf het stramien van het oorspronkelijke Odysseusverhaal. Omdat we thuis het gezelschapspel 'Koning Odysseus' hebben, kende mijn zoon al iets van de personages waarnaar verwezen werd. Maar vooral het tweede deel, de thuiskomst, is origineel aangepakt. In plaats van Odysseus' zoon Telemachus speelt Dissus' zus een belangrijke rol. En hoewel het hier ook de hond is die Odysseus/Dissus als enige herkent, is deze hond deze keer de rivaal. De ouders hebben namelijk een hond genomen om het verdriet van de verdwenen zoon te verwerken én hem ook letterlijk te vergeten (of te verdringen). In een spannend slot, dat ik gisterenavond in één keer heb moeten voorlezen want anders zou mijn zoon niet kunnen slapen (en ik wou ook niet stoppen), komen alle puzzelstukjes uit het boek mooi samen.
Het is een boek over vriendschap, met branie, duidelijk een jongensboek ook, met als boodschap dat je nooit iemand die je graag hebt gehad, mag vergeten.
Ik vind het verhaal van Odysseus erg leuk en ik dacht dat het interessant zou zijn om daar een moderne hervertelling van te lezen. Ik vond het leuk gedaan. Het verhaal was mooi gemoderniseerd (behalve dan sommige namen). Ook was het niet erg lang, dus duurde het niet lang voordat ik het had uitgelezen (of eigenlijk geluisterd (;).
Toch vond ik het verhaal niet fantastisch, maar gewoon vermakelijk. Sommige delen van het verhaal gingen erg snel en waren erg makkelijk opgelost.
Twist op het verhaal van Odysseus. Op zich wel grappig gedaan, maar doordat het half rijmend was, werd het wazig en haalde ik er niet zo veel plezier uit. Alsof het niet af was ofzo..
Een teleurstelling wat mij betreft. Dat komt omdat ik hoopte dat dit boek een soort opstap zou kunnen zijn voor jonge mensen om ook eens het origineel te lezen. Dit kan de vertelling zijn door Imme Dros of de geweldige vertaling van Imme Dros. De korte hoofdstukken met gedeeltelijk rijm, naar mijn smaak (persoonlijk dus) niet altijd goede verwijzingen naar het origineel, nee, mij deed het niks, ik kon er ook niks mee. Hier en daar wel grappig, maar 1x lezen is genoeg. Ik heb ook geprobeerd het voor te lezen, maar dat voelde ook niet lekker. Helaas dus. Illustraties van Jan Jutte zijn natuurlijk top (zoals altijd) Sorry.
Een originele versie van het verhaal van Odysseus, in versvorm. Met humor, avontuur, verdriet en ontroering. Sommige regels benemen je de adem, zo mooi zijn ze. Het tweede deel van het verhaal, loopt iets minder voortvarend, maar het einde is heel ontroerend. De illustraties van Jan Jutte vullen het verhaal mooi aan, en zijn altijd 'raak'.
Een zeer creatieve spin aan het oeroude Odysseus verhaal. De rijmen zijn niet schatting of lyrisch met moeilijke woorden, maar duidelijke taal met leuke woordgrappen erin verwerkt. Zelfs als je de mythe al goed kent, is het erg leuk deze adaptatie te lezen.