Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
《鹿鼎記》是金庸最後一部小說,可以視為金庸創作的最高峰、最頂點。《鹿鼎記》寫一無所長的主角韋小寶,因緣際會、一直向上攀升的過程。仔細看下來,這個人又絕不是一無所長,而是全身皆是本領。他的本領,人人皆有,與生俱來,只不過有的人不敢做、不屑做、不會做、不能做,而韋小寶都做了,無所顧忌,不以為錯,所他獲得了成功。這是金庸在《鹿鼎記》中表現的新觀念,突破了一切清規戒律,將人性徹底解放,個體得到了肯定。

422 pages, Paperback

First published January 1, 1969

17 people are currently reading
190 people want to read

About the author

Jin Yong

850 books770 followers
Louis Cha, GBM, OBE (born 6 February 1924), better known by his pen name Jin Yong (金庸, sometimes read and/or written as "Chin Yung"), is a modern Chinese-language novelist. Having co-founded the Hong Kong daily Ming Pao in 1959, he was the paper's first editor-in-chief.

Cha's fiction, which is of the wuxia ("martial arts and chivalry") genre, has a widespread following in Chinese-speaking areas, including mainland China, Hong Kong, Taiwan, Southeast Asia, and the United States. His 15 works written between 1955 and 1972 earned him a reputation as one of the finest wuxia writers ever. He is currently the best-selling Chinese author alive; over 100 million copies of his works have been sold worldwide (not including unknown number of bootleg copies).

Cha's works have been translated into English, French, Korean, Japanese, Vietnamese, Thai, Burmese, Malay and Indonesian. He has many fans abroad as well, owing to the numerous adaptations of his works into films, television series, comics and video games.


金庸,大紫荊勳賢,OBE(英語:Louis Cha Leung-yung,1924年3月10日-2018年10月30日),本名查良鏞,浙江海寧人,祖籍江西婺源,1948年移居香港。自1950年代起,以筆名「金庸」創作多部膾炙人口的武俠小說,包括《射鵰英雄傳》、《神鵰俠侶》、《鹿鼎記》等,歷年來金庸筆下的著作屢次改編為電視劇、電影等,對華人影視文化可謂貢獻重大,亦奠定其成為華人知名作家的基礎。金庸早年於香港創辦《明報》系列報刊,他亦被稱為「香港四大才子」之一。


Source: https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%87...

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
90 (45%)
4 stars
67 (33%)
3 stars
36 (18%)
2 stars
6 (3%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for Kione.
133 reviews
March 4, 2008
Once you get done with this, You're gonna need a vacation.
China?
Profile Image for Helmut.
1,056 reviews66 followers
February 25, 2013
Die abenteuerliche Geschichte Trinkets und seinen sieben Frauen

Immer mehr gerät unser Held Trinket in eine Zwickmühle, die er sich selbst aufgebaut hat. Seine wechselnden Loyalitäten zum Kaiser Kangxi, zu den Triaden und zu den Mitgliedern der Mystic Dragon-Sekte verstrickt ihn schließlich in ein unlösbares Dilemma. Er muss sich entscheiden, und bei dieser Entscheidung stehen sein Rang, seine Familie und sein Leben auf dem Spiel.

Deutlich stärker als im ebenso gekürzten zweiten Band spürt man hier die Raffung - manche Episoden, gerade beispielsweise die Russland-Szenen, wirken sehr hastig und im Vergleich zum Rest der Geschichte wie Fremdkörper. Insgesamt fühlt sich Band 3 wie eine Zusammenfassung an. Das entzieht der Atmosphäre doch einiges an Kraft, und deshalb fällt die Bewertung auch schwächer aus als Band 1 und 2, obwohl auch dieser Band gut unterhält. Immer deutlicher wird auch, dass dieser Roman zwar einerseits ein perfekt funktionierender Wuxia-Roman ist, gleichzeitig aber auch eine Parodie auf das Genre - der ungembremste Aufstieg Trinkets, der nicht aus Können und Ehrenhaftigkeit, sondern aus purem Glück und Tricksereien rührt, und der Charakter Trinkets, der so überhaupt nichts mit der für das Genre so zentralen Welt der Flüsse und Seen gemein hat, deuten darauf hin. Auch die bedeutende Position, die Frauen in diesem Roman einnehmen und oft genug, wie im Falle Ah Kors oder Doublets, den gestandenen Männern die Show stehlen, sowie die den ganzen Roman durchdringende Sexualisierung, die ansonsten im Genre ein Tabuthema ist, bekräftigen die Sonderstellung des Texts.

Tragisch, dass ein so toller und unterhaltender Roman im Westen nur in gekürzter Form eine Chance hat. Schade, dass die Übersetzer sich nicht zu einer vollständigen Fassung durchringen konnten. Mir als Leser werden die verrückten Protagonisten, vom Antiheld Trinket über Doublet und Ah Kor, bis hin zu Kangxi, Whiskers Mao und den beiden Dhutas, lange in Erinnerung bleiben. Vielleicht erreiche ich mal das Niveau in chinesischer Sprachfertigkeit soweit, dass ich den Roman im Original lesen kann. Das Gesamtwerk Jin Yongs wäre es sicherlich jedem Freund von Abenteuerliteratur wert, allein dafür chinesisch zu lernen.
Profile Image for Joancollins.
129 reviews2 followers
July 3, 2022
Probably my least favourite in the trilogy.
Yong loves coincidence and we can forgive it at times but in this read it wore a little thin.
Trinket now sexually active still manages to delight and disdain us along with a mirraid of cast members.
Chop out 100 to 200 pages and would have a had a 4 star ending to a great series.
Profile Image for Isaac van der Meulen.
17 reviews2 followers
June 5, 2024
第三册《鹿鼎记》,是我读过的第三本武侠小说。我对武侠不太感兴趣,但是老婆推荐了《鹿鼎记》,说这是他最喜欢的汉语小说。一共五册,非常长,所以我只读了一册,等了几个月才读下一册。这样可以检查我的中文水平有多少提高了。前两册我读的是电子书,经常使用电子书上的词典。第三册终于读了纸质书,读了几页纸后查词典一下。

这册继续了韦小宝的故事。一开始已经有几册四十二章经,知道这些书很重要但不知道为什么。在这个故事中,他发现书皮里面藏着地图的碎片。把全八册的这些碎片汇集起来,可以用这个地图找到满洲人的机密珍宝。在这本书里,他也东来西去,遇到了很多新朋友和敌人,虽然我经常不太确定谁是朋友谁是敌人。他也学会了一些新的武艺,接受了新的爵位。当然总是胡说八道。

读过三册《鹿鼎记》,我还是不太喜欢武侠小说。有太多打斗,比较无聊。政治方面的话题很难懂,尤其是我对中国古代的政治系统不太熟悉。幽默的部分是我最喜欢的。
Profile Image for David.
217 reviews
June 7, 2019
I enjoyed this book, but not as much as his earlier novel, The Book and the Sword. This novel is more humorous but not as exciting and not as well written, the characters are interesting but not as well drawn and sometimes too silly for words. I prefer the more "realistic" characters of The Book and the Sword to the caricature of this novel....
Profile Image for Ivan Ng.
52 reviews
Read
November 2, 2025
韋小寶啊韋小寶。如果我用看英文書的眼光看你的話我肯能就不會再繼續看你的「娶妻記」了。大概也只有古代的中國文化才能讓你這種人出現了。射雕看的是郭靖慢慢提升自己在武林的地位;神鵰是看楊過和小龍女發展他們的關係,了解世事,看楊過漸漸成熟;鹿鼎記就是跟著韋小寶的三寸不爛之舌東扯西講、阿諛諂媚,但是看他利用他聰明但狡猾的性格在這上位可稱太平的天下上得到成就,可是別有一番趣味啊!
74 reviews2 followers
August 10, 2009
"ta ma de"...or "your mom..."

the last book isn't as fun or as exciting as the second book where trinket was up to his mischief, but it was all right. the tone shifted a little bit and got a little more serious than the 2nd book, most likely it is because trinket had to grow up a little more in this time.

there wasn't much flirting, since he got most of his 7 wives by the middle of the book.

overall, the series was enjoyable with the 2nd book being the strongest. now it is time to get a hold of the ol' TVB classic to see how it compares to the book.
Profile Image for Kathy Chung.
1,351 reviews23 followers
September 3, 2014
I find that this book is less enjoyable than the previous two. maybe it's due to Xiao Bao was more serious here. have become a man. he was torned between two loyalty.

overall was ok. I like the ending
135 reviews1 follower
April 2, 2017
Dragged somewhat. Series made me more interested in Earle Chinese history.
Displaying 1 - 11 of 11 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.