Ilaharna nu keur ngaronda, sok ngawangkong ngalér-ngidul. Kitu deui basa hiji peuting Salhiam saparakanca ngariung di garduh. Mimitina nyaritakeun kasusah hirup, usaha nu taya menyatna, atawa malarat saendeng-endeng. Brasna kana ngalamun, pada-pada hayang beunghar. Terus medar dongéng paripolah jalma-jalma sasar-lampah, nu hayang beunghar ku cara muhit ka dedemit muntang ka siluman. Naha enya aya jalma-jalma nu nyiar harta ku cara munjung? Karangan-karangan Moh. Ambri, geus hamo bireuk deui. Basana lancar, henteu réa pangraéh, sarta jejerna museur dina kanyataan. Jejer carita dina Munjung, saperti nu ngipri, nyegik, ngingu kecit, jeung sabangsana, saenyana mah apan carita nu dicaritakeun deui, dumasar kana pangalaman tokoh-tokoh nu keur ngawangkong. Percaya atawa henteuna mah, nyanggakeun.
Mang Uham, "Geuning dewek, usaha ti ngongora, teu weleh mepetek euy." Novel Sunda tipis ini lebih merupakan naskah drama, karena berisi obrolan jaga malam di pos ronda. Diawali dengan curhat kesusahan hidup dan rencana usaha, kemudian beralih soal cara-cara agar cepet sugih. Lewat novel ini, kita bisa tahu soal berbagai praktek Munjung: ngipri, ngopet, nyupang/ngetek, muhit bagong, ngingu kecit.
buku tipis berbahasa Sunda ini semacam ensiklopedi ilmu hitam agar cepat kaya versi budaya Sunda. Masing-masing cerita pengalaman atau cerita orang lain menjadi cara penulis memberikan deskripsi tentang ilmu hitam yang dimaksud. Secara bahasa sangat ringan, pembaca dibawa berpetualang dengan bahasa yang mengobrol. buku bagus.