Paris, capitale du XIXe siècle constitue l’exposé programmatique de l'œuvre de Benjamin : le livre des passages. Tous les thèmes de ses recherches y sont présentés sous une forme concise : le flâneur, les passages, l’architecture comme concrétisation de l’idéologie d’une époque, la figure emblématique de Baudelaire, la mode, l’intérieur, etc. Le tout est une tentative d’interprétation globale du XIXe siècle et de son équivoque modernité.
Walter Bendix Schönflies Benjamin was a German Jewish philosopher, cultural critic, media theorist, and essayist. An eclectic thinker who combined elements of German idealism, Romanticism, Western Marxism, Jewish mysticism, and neo-Kantianism, Benjamin made influential contributions to aesthetic theory, literary criticism, and historical materialism. He was associated with the Frankfurt School and also maintained formative friendships with thinkers such as playwright Bertolt Brecht and Kabbalah scholar Gershom Scholem. He was related to German political theorist and philosopher Hannah Arendt through her first marriage to Benjamin's cousin Günther Anders, though the friendship between Arendt and Benjamin outlasted her marriage to Anders. Both Arendt and Anders were students of Martin Heidegger, whom Benjamin considered a nemesis. Among Benjamin's best known works are the essays "The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction" (1935) and "Theses on the Philosophy of History" (1940). His major work as a literary critic included essays on Charles Baudelaire, Johann Wolfgang von Goethe, Franz Kafka, Karl Kraus, Nikolai Leskov, Marcel Proust, Robert Walser, Trauerspiel and translation theory. He also made major translations into German of the Tableaux Parisiens section of Baudelaire's Les Fleurs du mal and parts of Proust's À la recherche du temps perdu. Of the hidden principle organizing Walter Benjamin's thought Scholem wrote unequivocally that "Benjamin was a philosopher", while his younger colleagues Arendt and Theodor W. Adorno contend that he was "not a philosopher". Scholem remarked "The peculiar aura of authority emanating from his work tended to incite contradiction". Benjamin himself considered his research to be theological, though he eschewed all recourse to traditionally metaphysical sources of transcendentally revealed authority. In 1940, at the age of 48, Benjamin died by suicide at Portbou on the French Spanish border while attempting to escape the advance of the Third Reich. Though popular acclaim eluded him during his life, the decades following his death won his work posthumous renown.
Το βιβλίο (στην πραγματικότητα μια σούμα μιας ερευνητικής εργασίας) γράφτηκε πάνω από μισό αιώνα από την εποχή που περιγράφει, δηλαδή το Παρίσι του 19ου αιώνα. Εγώ το "ξέχασα" στην πορεία και νόμισα πραγματικά ότι ο γερμανός φιλόσοφος Βάλτερ Μπένγιαμιν ζούσε εκεί τότε και με την διεισδυτική του σκέψη μάς α ν έ λ υ ε γιατί το Παρίσι άλλαξε μορφή την περίοδο του Λουδοβίκου Βοναπάρτη. Ο Μπένγιαμιν τσιτάρει Μπωντλαίρ, θεωρεί ότι αυτός και ο αναρχοσοσιαλιστής Μπλανκί έπιασαν το πνεύμα της εποχής σε όλη του την μελαγχολία. Παρελαύνουν ο Μαρξ, ο Ένγκελς, ο Φουριέ και άλλοι , για να εξηγηθούν οι μετασχηματισμοί που κορυφώθηκαν σε ένα πολιτικό γεγονός πρώτης γραμμής: την Κομμούνα του Παρισίου το 1871. Είναι δυσκολούτσικα κείμενα (επειδή συνοψίζουν), που χωρίς τις σημειώσεις και το γλωσσάριο που επιμελήθηκε η μεταφράστρια θα ήταν πιο δύσκολα. Όμως συνάντησα μια μαγεία στην βαθιά του σκέψη και στην μεταφορά στην εποχή και στον χώρο που αναλύει, την οποία όποιος διαβάσει πιστεύω επίσης θα νιώσει.
Μικρό και ευσύνοπτο, πέρα από το θεωρητικό υπόβαθρο, το βιβλιαράκια αυτό, άλλη μια πολύ όμορφη έκδοση των Ουαπίτι, κάνει πολύ εύστοχες παρατηρήσεις πάνω στη ζωή των βιομηχανικών μεγαλουπόλεων του 19ου και 20ου αιώνα με άξονά του το Παρίσι.
Una obra molt breu que introdueix a l'estudi general de Walter Benjamin. Escrit d'una forma molt característica, té llums i ombres en les seues concises 70 pàgines. Un anàlisi d'allò imaginari en un món de nova creació, en procès continu, d'allò que diria Marx de "fetitxisme de la mercancia" o als textos de Benjamin com "fantasmagoríes".
La Paris com a capital d'un món i d'una societat en plena al·lucinació, totalment invaïda per il·lusionismes i ombres xineses que li proporciona una aura de bellesa irreal pròpia del capitalisme.
Nociones como modernidad, flâneur, progreso, coleccionismo vibran en la construcción de la urbanidad y el pensamiento en la ciudad de París durante el siglo XIX. Haussmann, Baudelaire, Proust, Courbet. Qué gusto es leer a Benjamin, toda su clarividencia electrizante, su verdad.
On suit les promenades de Walter Benjamin dans Paris, et autant dire qu'on a du mal à suivre le rythme. Par les balades qu'il nous propose on passe du tout au tout, couvrant une myriade de sujets, toujours reliés aux défauts de la modernité. Et, sans un cerveau de philosophe de l'école de Francfort, c'est dur à suivre.
Les passages les plus politiques, critiques de la consommation comme frein à l'épanouissement humain et de la marchandise, passages sur la Commune, sont les plus intéressants - surement car ce sont les plus saisissables.
(le texte est dispo en accès libre donc n'hésitez pas)
Interesting study of Paris during the 19th century. Learned more about Haussmann and his architectural vision for Paris as well as other French artists, writers and philosophers during this period.
Très bel exposé sur Paris, intéressant et riche de citations et de références qui font réfléchir à l'urbanisme de Paris autrement : plus philosophiquement et littérairement.