“… Những ngọn núi sau lưng ông sừng sững như một đại giáo đường. Chúng trỗi lên thẳng đứng từ mặt biển, vĩ đại và hùng tráng, già lão và nhàn nhĩ, mỗi ngọn có khuôn mặt xám xịt riêng. Những khuôn mặt luôn luôn thay đổi, có sống cả đời cũng chưa đủ để ghi nhận hết. Khúc nhạc đại phong cảm của gió tàn phá chúng với tốc độ vô cùng chậm chạp nhưng không bao giờ ngơi nghỉ.
Ông chẳng để ý gì đến chúng nữa cả. Lúc nào chúng chả đứng đó. Những người khác đến đây để ngây ngất chiêm ngưỡng núi, để trèo lên đó và lại gần bầu trời thêm một chút, có lẽ để được diện kiến các đấng thánh thần chăng. Nhưng ông cũng như những người cư ngự khác ở đây, đối với ông núi non là sự mặc định. Phải chăng có sở thích triết luận và suy tư thì ắt ông sẽ coi chúng là những người lính gác, là rào chắn mọi hiểm nguy rình rập. Đã có lần ông rời đảo, đã cố gắng đoạn tuyệt nó mà không thành. Từ đó ông chỉ vào bờ khi chẳng dừng, và đôi khi làm một chuyến du ngoạn trọn gói về phương Nam.
Bây giờ ông là một người khác. Sống một cuộc sống điều độ. Ngày xưa ai dám tin chuyện đó? Cũng đôi khi tâm trí ông trôi về dĩ vãng, song ngày càng hiếm hơn . Tốt hơn hết là cái gì đã qua thì cứ để nó yên. Nhưng không phải lúc nào cũng làm được thế. Con bé ấy đã biến đi đâu? Liệu có bao giờ ông biết được không?...”
- “Khi bạn đã kiệt sức và từ bỏ Dostoyevsky, hãy đọc Kanger. Nó chính là phương thuốc chữa trị tình yêu đang phai nhạt mà bạn dành cho việc đọc sách”. – Upsala Nya Tidning
- “Thomas Kanger đã trở thành một tác giả trinh thám tài năng ngang tầm những tên tuổi có uy tín trong thể loại này như Mankell, Edwardson và Nesser”. – Varnamo Nyheter.
- “Văn phong của Kanger ấn tượng một cách tàn nhẫn. Không đối trọng nào được phép xuất hiện trong lời tường thuật của ông. Nó cũng tương tự phương pháp sắt đá đặc sắc của Hemingway” – Eskilstuna-kurien.
- “Thomas Kanger và nhân vật Elina Wiik của ông nổi bật lên như ngôi sao sáng chói nhất trên bầu trời văn học trinh thám Thụy Điển” – Gefle Dagblad.
Komisarz Elina Wiik podejmuje się rozwiązania sprawy, nad którą pracował kiedyś jej starszy kolega. Do przedawnienia morderstwa zostało tylko kilka tygodni, więc Elina zmuszona jest odłożyć bieżące sprawy, co nie spodoba się jej przełożonemu. Kiedy konflikt stanie na ostrzu noża, Elina będzie musiała podjąć decyzję, co jest dla niej ważniejsze – tajemnicza sprawa morderstwa sprzed 25 lat, czy własna kariera tu i teraz.
"Mężczyzna który przychodził w niedzielę" to bardzo dobry kryminał. Wznowione po latach śledztwo wydaje się być nie do rozwiązania, ale Elina Wiik ma talent do odkrywania prawdy. Gdzieś tam wspomina się trochę o jej dramatycznej przeszłości, na szczęście nie jest to przesadzone. Zakończenie również miło mnie zaskoczyło, cieszę się, że nie uderzyło w pompatyczną nutę. Żałuję, że nie ma dostępnych poprzednich części serii o Elinie, sięgnęłabym po nie na pewno. 7/10
Một cuốn truyện trinh thám Thuỵ Điển nhưng nhịp truyện đọc nhanh, dễ hiểu. Nhân vật nữ thanh tra gặp vấn đề với bộ máy quan liêu hành chính và cô phải tìm cách thoả hiệp để được phá án. Vụ án lạnh để quá lâu và có một thời hạn nhất định - chỉ còn hơn tuần thôi phải tìm được thủ phạm trước khi vụ án hết thời hạn khiếu kiện. Do có mốc thời hạn nên nữ thanh tra Elina phải chạy đua với thời gian, buộc đầu óc phải vận động liên tục trong khi phải đấu tranh với bộ máy hành chính gò bó nghĩ rằng "cô giỏi hơn người khác". Quá trình điều tra không thể giống một thủ tục điều tra thông thường vì Elina phải lục lại các bằng chứng và nhân chứng từ trong quá khứ để gợi nhớ lại những sự kiện đã trải qua quá lâu. Những nhờ đầu óc nhanh nhạy mà Elina nghĩ ra một cách tiếp cận vụ án rất mới mẻ, mà chỉ có thể sử dụng với những vụ án đã xảy ra nhiều năm. Truyện song song với hành trình tìm bố mẹ ruột của một người phụ nữ 25 tuổi tên Kari. Điều thú vị là hai mạch của 2 cô gái cuối cùng cũng kết thúc khi Elina đi tìm kẻ sát nhân thì tìm ra bố của Kari, trong khi Kari đi tìm bố ruột thì vô tình tìm thấy hung thủ. Truyện có một chương đầu lấy bối cảnh ở Hà Nội do tác giả từng tham quan Việt Nam và rất yêu thích Việ tNam.
Es bastante entretenido. Me saco de mi bloqueo lector!! El final me pareció agridulce y me dejo un vacio, pero no me pareció tan predecible en el sentido de que no tenia ni la menor idea de cómo iban a unir toda la historia para el final. Es bastante aceptable para el género
đoạn giữa hơi chậm nhưng đầu và kết truyện rất hay, khi những manh mối dần được chắp nối và sự thật dần sáng tỏ. Kết có thể không thỏa mãn nhưng với mình là đủ và có khi cũng để nhằm tăng tính bất ngờ cho câu chuyện. Chủ đề về gia đình và người phụ nữ luôn được đề cập một cách bí mật, ẩn sâu dưới những trang sách mô tả quá trình điều tra. Ta thấy cách nhân vật chính ngày một đồng cảm hơn với Ylva và với số phận những người phụ nữ khác trong câu chuyện, những người đã gặp phải những biến cố thay đổi hoàn toàn cuộc đời họ và đánh mất đi quyền tự quyết của cuộc đời. Cũng nhờ hành trình của thanh tra Elina mà một người phụ nữ khác có thể lấy lại quyền quyết định cuộc đời của mình, đó là Kari, bắt đầu với việc đổi tên và cũng có thể chính Elina đã giúp cho mình có một góc nhìn khác về cách cô quyết định cuộc đời. Câu chuyện hưu và sói ban đầu mình cũng chưa hiểu hết lắm nhưng cảm giác đó là một ẩn dụ hay cho Ylva, một phụ nữ có "sự nguy hiểm" của riêng mình, như việc con tuần lộc có đôi sừng của nó. Nhưng rồi, tuần lộc gặp sói, không biết rằng nguy hiểm đã đến gần, và câu sói nói :"Hãy liệu hồn khi gặp ta..." trở thành dấu hiệu rằng sói có thể điều khiển tuần lộc. Tương tự, những người phụ nữ gặp biến cố trong truyện đều đã quay lưng với sói, tức những gã đàn ông với bản tính thích kiểm soát, hung hãn và tiềm ẩn nhiều nguy hiểm. Cặp sừng đại diện cho khả năng tự vệ của tuần lộc, cũng là đại diện cho khả năng đáp trả và quyền tự quyết của người phụ nữ.
Có thể không đúng, nhưng cũng là điều hay khi cuốn sách có thể gợi được cho mình những ý nghĩ đó. 4.2.
L’ispettrice Elina vuole riuscire a risolvere un caso di omicidio prima che cada in prescrizione: quasi allo scadere dei 25 anni la morte di una donna lappone e la sparizione di sua figlia tornano ad emergere... Molto bello
MUSZĘ BO SIĘ UDUSZĘ. jestem zdania, że nie, nie cała książka była moim najlepszym przeżyciem i niektóre momenty były tymi nudniejszymi, ale wiem, że ta historia zostanie ze mną na dłużej. przysięgam, boże, jak ja nawet nie wiem co mam powiedzieć.
zakończenie decyduje bardzo wiele o całokształcie historii, a to zakończenie będzie mnie nawiedzać w snach.
Ce roman, déterré de ma pantagruélique bibliothèque, où il se prélassait depuis 2010, s'est avéré une très bonne pioche ! La lecture est entraînante, le cadre nordique aux petits oignons, les personnages nous sont familiers, proches de nous, et bien entendu l'histoire nous interpelle, par son approche authentique et poignante, elle colle au plus près des grands standards du roman policier. Basique, mais efficace. Dommage que cette série n'ait pas été davantage plébiscitée.
isp.Elina Wiik.Ottimo.3* thriller che leggo di questo autore svedese.Per me è ai più alti livelli.Non delude mai.Cosa che non si può dire di altri mostri sacri del giallo scandinavo.