United States of Banana utspelar sig vid och inne i Frihetsgudinnan i New Yorks hamninlopp i efterdyningarna till elfte september-attacken. Dit har Hamlet, Giannina och Zarathustra kommit för att befria Segismundo ur den fängelsehåla under statyn där han suttit inspärrad i över hundra år.
I denna seriebok baserad på Giannina Braschis roman från 2011, har Joakim Lindengrens påhittighet som bildskapare och serietecknare fått fritt spelrum.
Berättelsens blandning av realism och fantasi, humor och allvar ger Lindengren många tillfällen att briljera. Fyra års arbete har resulterat i en seriebok som är olik allt han gjort tidigare, men ändå omisskännligen hans. Teckningarna är fyllda med referenser till film, litteratur, konsthistoria och populärkultur. I olika roller möter vi också en lång rad välbekanta ansikten och figurer, som Donald Trump, Pablo Picasso, Thor Modéen, David Bowie och bröderna Marx.
Joakim Lindengrens särpräglade visuella stil gör varje uppslag intressant, både genom bildkomposition och referenser. Han lyckas fortfarande utvecklas som konstnär och när han som här, inte står för manus själv kan han ta ut svängarna rejält.
Synd bara att ursprungstexten är för fragmentarisk och, tycker jag, för självupptagen för att lysa på samma sätt som det visuella. Jag kan ta till mig känslan som Braschi är ute efter och kan se hur hon velat skriva något på samma gång lekfullt och viktigt. Utan att lyckas särskilt väl. Det är den mest ointressanta sortens postmodernistiska text, den som verkar ha skrivits för att analyseras snarare än avnjutas.
Violent, sexy, grotesque, silly, profound, bizarre, loving. What a book of contradictions! Lindengren is a master of Swedish comic strips, including the superhero parody Kapten Stofil about an old grumpy geezer whose underwhelming power is drawn from 1950s and 60s nostalgia, drawn in a Silver Age pastiche. United States of Banana is a visual interpretation of Giannina Braschi's gore filled geopolitical comic tragedy by the same title. The original book, first published in English by the Puerto Rican author is a classic of postmodern philosophy and drama. This is the Swedish translation by poet Helena Erikkson. The characters Hamlet, Zarathustra, and Giannina liberate the Puerto Rican Segismundo (based on the character from the classic play "Life is a Dream") from the dungeon of the Statue of Liberty. This comic book is a political allegory on the independence of Puerto Rico from the United States--and the disintegration of the United States into body parts of a headless chicken. The introduction by a Swedish museum director explains how this comic book visually quotes from masterpieces of art history, icon gay illustrations, and radical and violent political images from Vietnam War to Ground Zero. For a companion read, consider "A Graphic Revolution: Talking Poetry & Politics with Giannina Braschi". Chiricú Journal: Latina/O Literatures, Arts, and Cultures. 2 (2): 130. doi:10.2979/chiricu.2.2.10. JSTOR 10.2979/chiricu.2.2.10. J
Joakim Lindengren is known as the cranky comic book creator of the Swedish Captain Stofil series about a grouchy guy who protests against progress in all its forms. He has a cult following in Scandinavia and is picking up momentum among American comic book collectors, especially those in love with Silver Age pastiche. Lindengren also illustrated the beautiful children's book ironically called Ugly. In United States of Banana he traces the history of western art in synch with Giannina Braschi's text that pays homage to Western Literature and Philosophy. This unlikely duo of a Swedish comic book artist and a Puerto Rican poet makes for high brow fun.