Jump to ratings and reviews
Rate this book

La Vie lente

Rate this book
Dans la France d'après les attentats de 2015, Mounir, parisien homosexuel de 40 ans d'origine marocaine, vit dans une situation précaire. Il vient d'emménager dans un appartement rue de Turenne. Madame Marty, une vieille dame de 80 ans, survit difficilement au-dessus de chez lui dans un minuscule studio. L'amitié entre ces deux exclus de la République s'intensifie jusqu'au jour où elle vire au cauchemar.
Les affrontements et les déchirements s'enchaînent. Excédée, madame Marty appelle la police pour arrêter Mounir. Antoine, le commissaire qui interroge je jeune homme, le soupçonne de liens avec les djihadistes. Mais Antoine existe-t-il vraiment ? Où passe la frontière entre le vrai et l'imaginaire ?

266 pages, Paperback

Published March 7, 2019

10 people are currently reading
431 people want to read

About the author

Abdellah Taïa

34 books324 followers
Abdellah Taïa is a Moroccan writer born in Salé in 1973. He grew up in a neighborhood called “Hay Salam” located between Salé and Rabat, where his father Mohammed works at the General Library of the capital. His mother M’Barka, an illiterate housewife, gives so much meaning to his days and accompanies his sleep with her nocturnal melodies. This son of a working-class district and second youngest of a household of ten children is the first Moroccan writer to publicly assume his homosexuality.

Abdellah Taïa has been living in Paris since 1999, where he obtained a doctorate in Letters at La Sorbonne University while managing to write 5 books. The last one, called “an Arabian melancholia”, was just published by “Seuil” on March 6th of 2008

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
83 (25%)
4 stars
144 (44%)
3 stars
83 (25%)
2 stars
16 (4%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 50 reviews
Profile Image for Florian Grandena.
16 reviews2 followers
May 19, 2019
Peut-être le meilleur roman d’Abdellah Taïa, certainement l’un de ses plus sombres, où l’on nous parle de déracinement, de solitude et de manque d’amour dans les grandes capitales, en France, de la paranoïa post-attentat et de tous les conservatismes.
Profile Image for mi.terapia.alternativa .
831 reviews191 followers
July 7, 2020
Munir es un marroquí de 40 años que vive en Francia hace 20 años. Doctorado en literatura francesa, vive en un barrio burgués de París y está esperando a después del verano para dar clases de francés en un instituto.
Su vecina de arriba es madame Marty, una octogenaria francesa que habita una minúscula buhardilla de 14 metros cuadrados.
Entre ellos surge una gran amistad porque los dos se sienten rechazados por Francia.

Él, porque después de los atentados del 2015 ha visto como la sociedad desconfía de los suyos y los ve como potenciales terroristas. Ella porque su hermana Manon durante la guerra fue colaboracionista, tuvo que abandonar Francia y nunca la volvió a ver.
Pero un día discuten y madame Marty llama a la policía.

Mezclando sus recuerdos, sus pensamientos y sus reflexiones con lo que nos cuentan otros personajes muy necesarios para comprender la historia he conocido su infancia en un barrio marroquí, como vivió su homosexualidad, su exilio voluntario porque allí no encajaba y su vida actual.
Y me ha fascinado como transmite esa sensación de vacío, de miedo, de desarraigo, de desconfianza e inseguridad.
Me ha gustado muchísimo, una crítica al racismo y a la homofobia narrado maravillosamente, una lectura espectacular con párrafos breves y con un ritmo muy suave que culmina en un tremendo final.
Me encantan esta joyas que no solo te entretienen, sino que te hacen pensar y reflexionar sobre lo que somos, lo que deseamos y lo que nos impone la sociedad de la que formamos parte.
Profile Image for elchicolajulia.
143 reviews10 followers
February 15, 2022
Se trata de mi segunda lectura de Taia después de Mi Marruecos. Con un estilo potente y a través de la técnica del monólogo interior nos introducimos de una manera compleja, coral y desordenada, semejando la forma en la que afloran los pensamientos en nuestra mente, en la vida de Munir, Madame Marty y Maydulin: su pasado, sentimientos, frustraciones, anhelos, la falta de autoaceptación real….
La complejidad de la novela no radica tanto en la vida de cada uno de ellos, como la relación que tienen con elementos que trascienden el ser individual y que tampoco dependen de ellos mismos, aunque si les influya: hablamos de la visión que Francia tiene de ellos en la que ninguno de los tres encaja, pese a ser conscientes de que no pueden vivir en otro lugar. Todos han huido y tratan de empezar de nuevo en un lugar hostil, pese a que al mismo tiempo lo nieguen. Un lamento profundo y constante, pesimismo, racismo, homofobia, el mundo pasado y olvidado con una añoranza no idealizada, son los verdaderos temas de la novela. Junto a ello, el problema de una integración de la inmigración más teórica que real, la frustración de sentirse extranjero allá donde vayas, y una necesidad de buscar constantemente culpables.
También hay espacio para el optimismo mediante un alegato hacia la fraternidad y la humanidad, pero que es más un objetivo que una realidad.
Todo aliñado con el trasfondo de una Francia que funciona como el edificio en el que vive Munir: importa más el ruido que los sucesos, las apariencias que las realidades. Una Francia, que ante su propia fractura social, necesita culpables.
Profile Image for Ola.
62 reviews7 followers
December 31, 2024
Quel bonheur de tomber sur des livres qui nous rappellent pourquoi on aime la littérature ❤️
Profile Image for inès.
92 reviews21 followers
August 12, 2023
« Du jour au lendemain, je n’étais plus rien. Juste un musulman qui leur fait peur. »

Ce livre est un coup de cœur ! Il aborde des thématiques très sombres : le déracinement, le racisme ambiant en France mêlé à la paranoïa post-attentats de 2015, le tabou de l’homosexualité dans les familles arabes… Jusqu’à la dernière page, nous sommes tenus en haleine et ne nous doutons pas de la fin. Je pense qu’il manquait seulement un développement sur l’histoire de Madjouline, à laquelle je m’étais attachée. J’aurais aimé savoir si finalement elle se mariait ou si elle pardonnait Sinan. Mais bon, la fin m’a tellement retourné le cerveau que c’était pas ma première préoccupation 😭

J’ai adoré l’écriture très poétique d’Abdellah Taia. Le fait qu’il ait fait référence à des éléments que je connais et font pour la plupart partis de mon quotidien (le RER, La Défense, Nanterre Pref…) a ajouté un petit plus. C’est un livre dans lequel on se retrouve, malgré la folie du personnage. Il m’a fait un peu, en ce sens, penser aux Carnets du sous sol de Dostoïevski.

« Elle me parlait comme on parlait aux indigènes. En mauvais français. Sans le vouloir peut-être, elle avait retrouvé les réflexes pour diminuer l'autre, l'étranger, le colonisé, l'immigré, le ramener à sa vraie place: en situation d'infériorité éternelle par rapport aux autres, tous les autres. Même madame Marty, pauvre Française qui survit depuis les années 1970 dans un studio de 14 mètres carrés, pouvait et savait utiliser parfois le langage des maîtres pour se défendre. Quelque chose enfoui profondément est remonté. Hé, toi, Mounir, tu as beau avoir obtenu un doctorat en littérature française du XVIIe siècle à la Sorbonne, tu es inférieur à moi. Tu restes un Marocain, quoi qu'il arrive, ne l'oublie pas. Ne l'oublie jamais. »
Profile Image for Lea.
65 reviews9 followers
June 26, 2021
Taïa once again shows his great talent of portraying complex political issues in a deeply personal way without taking away from their complexity. Or, rather: this is what allows them to be visible in all their complexity, when your identities are considered political there is no separation between the personal and the political. How to look at each other, how to live together. Everything is intertwined.
Profile Image for Nad le dugong .
65 reviews7 followers
January 7, 2022
C’est un gros coup de cœur ! On est tout de suite captivé par la narration fulgurante d’Abdellah Taïa, la vulnérabilité de Mounir et la musicalité de l’écriture. Un petit bijou.
Profile Image for Ale.
26 reviews1 follower
June 11, 2024
Sin duda, Taia ha sido uno de mis descubrimientos del año. Su forma de narrar entremezclando pensamientos, recuerdos y diálogos me ha hipnotizado y me ha dejado con ganas de seguir leyendo su obra.
Profile Image for Nathan.
38 reviews1 follower
October 8, 2023
« Mon esprit a connu la liberté de la solitude et l’isolement de la pensée pendant trop longtemps. Il sait déjà ce qu’il faut détruire. Et à tout prix. » (épigraphe)
Profile Image for Alejandro Sierra.
121 reviews14 followers
June 14, 2025
Pero… ¿y por qué así? ¿por qué ese final!?
Iba en el metro y de repente se me acabó el libro. ¡Quiero más!
1 review
March 29, 2019
Très beau livre, Abdellah Taïa aborde la mélancolie, la folie, l'amour et le désespoir avec simplicité, sans détour... Je conseille vivement
Profile Image for Максимилиан.
64 reviews3 followers
February 12, 2025
Esta novela es la más reciente que encontré de Taïa traducida al español, y sin duda ha sido la que más me ha gustado hasta la fecha. (¡Una traducción para Vivre à ta lumière y Le Bastion des larmes, por favor!)

Su contexto de producción es claro: el atentado del periódico Charlie Hebdo en 2015 y todos los ataques que vinieron después en París, modificando la opinión pública de los ciudadanos (o más bien mostrando su verdadero parecer) respecto a la población árabe que vive en Francia, como Munir, protagonista de la historia. De ahí la inspiración y el recuento del sesgo que siempre se tiene contra quienes emigran sin considerar las vidas y problemas que hay detrás de lo supuestamente evidente; en mi opinión un tópico todavía actual y necesario para tratar nuevamente las inquietudes del autor.

Y es que en este libro se repiten muchos de los tópicos que Abdellah Taïa trata en sus otros trabajos, si es que no todos: orígenes violentos, homosexualidad, encuentros esporádicos, el dilema de perder la identidad oriental a favor de no ser juzgado por otros occidentales. Sin embargo, hay también ciertos elementos que le dan una distinción especial a La vida lenta, como el vínculo tan difícil (pero tan humano) que tiene Munir con su vecina cuarenta años mayor y su prima de Uezán, Maydulin (que encarna también la encrucijada de respetar sus raíces marroquíes al ser disruptiva, no necesariamente la imagen que se espera de una mujer tanto en Marruecos como Francia). Para qué vamos a hablar de los hombres que están en una posición social superior, que, indecisos siempre, optan por salvar o no difamar su imagen sin mostrar empatía con quienes abren su corazón. Si conocemos los trabajos anteriores del escritor, estaremos ante escenarios que, aunque repetitivos, cualquier persona de perfil no-heterosexual podrá simpatizar.

Pese a que me parece algo gracioso, usar referencias a la cultura popular de Occidente y Oriente es un acierto para situar la obra en el tiempo y el espacio, destacar la conexión de sus personajes con estos imaginarios colectivos: Beyoncé, Rihanna, Modern Talking, Sandra, Barbara, Samira Said, Mohamed El Helou. A cierto modo nos recuerda que Taïa también es director de filmes, se siente a su manera que estamos en una película cinematográfica, legítima y visceral.

Sin dudas recomiendo este libro, aunque entiendo que pueda escapar de los intereses de otrxs lectorxs. De todos modos, la oportunidad vale la pena.

Adjunto una cita del libro que creo resume bien todo lo tratado hasta ahora:

Creo que ahora me puedo dejar llevar. Echarme a llorar a gusto. A berrear, incluso. Renegar de mí. Renegar de mi raza. Renegar de esta maldita homosexualidad, fuente de todas las tragedias de mi vida. Fuente de esta puta soledad. Fuente de esta atroz inteligencia que me hace verlo todo y que no me defiende nunca cuando tengo problemas. Que me hace rechazar al mundo entero. Que me deja ahogarme en esta violencia interior que, como no encuentre rápido el medio de canalizarla, va a hacer muchos estragos en mi entorno. (p. 214)
Profile Image for Marion Prajet-Nicolas.
28 reviews
May 24, 2025
Abdellah Taïa fait de Mounir et du lecteur une seule et unique personne. Impossible de savoir où réalité et folie se croisent. Je ne suis pas sûre que l'auteur avait pour vocation d'éclaircir ce point et quand bien même cela n'est pas une nécessité absolue, au vu des dernières pages, j'aurais voulu terminer en penchant un peu plus dans côté ou de l'autre plutôt que d'être 100% perdue...

Je pensais avoir réussi à cerner Mounir et puis finalement, la fin (2) arrive et... retour à la case départ.

Là est peut-être le génie de l'auteur ?

J'ai aimé lire, j'ai tourné chaque page avec envie mais dire que j'ai tout compris serait un mensonge et c'est là que je reste un chouïa sur ma faim.

Je lui donne tout de même 4 belles étoiles en grande partie pour la narration singulière: à la fois dynamique et onirique.
Profile Image for p33€3.
548 reviews152 followers
August 4, 2024
no terminaba de entrar, de gustarme, de pillarlo, veía muchas ideas dispersas que quería tratar el autor, pero he llegado al final y todas se han unido de una forma perfecta y uau chapeau
Profile Image for Xeelym.
20 reviews1 follower
July 18, 2025
un poco más de lo mismo la verdddddat, q pereza
Profile Image for Chiraz Morjaine.
75 reviews5 followers
May 21, 2024
Tissé comme une toile d'araignée, le récit de Abdellah Taïa relie des personnages et des époques différentes. Entre les deux rives de la méditerranée, La vie lente de Mounir ne nous laisse pas indifférents. Dès le départ, la tension est palpable, on est sur le point d'assister à un dérapage. Mais patience cher lecteur, il faut chercher l'origine du mal. Un Maroc fermé, hypocrite, le rejet de la différence, les premiers émois et l'échec.
La France arrivera t-elle à sauver un Mounir en proie à ses pulsions, à ses complexes? Le présent, dans un contexte post attentat ( nous sommes en 2015, Charlie Hebdo a été la cible des terroristes) n'augure rien de bon. On ne pardonne pas à un arabe qui perd pied.
Malgré une architecture délibérément déstructurée, malgré des passages qui m'ont embarrassée, le sort de Mounir m'intriguait. Tantôt lucide, tantôt délirant, une chose est sûre, Mounir va mal finir. et Justement, parlons-en de cette fin. Dans un twist final,Taïa nous en offre deux. le lecteur saura choisir selon son décryptage des évènements.
Profile Image for María Requena.
163 reviews4 followers
October 23, 2020
Escalofriante novela con tintes autobiográficos.

Habla de los males de la sociedad porque Munir, para mí, es solo el botón de una muestra cada vez más amplia de ejemplos de lo mal que nuestro mundo trata a los <>, dando igual que lo seas por tu religión, tu origen, tu orientación sexual, tu nivel económico o cultural. Al final, la presión que se somete a las personas a tenor de las teóricas diferencias, el maltrato que se les infringe, la incomprensión y la intolerancia, son los ingredientes perfectos para que la bomba estalle.

Munir y Simone, dos almas semejantes pero atosigadas por el mismo miedo, las mismas (pero diferentes) ideas que terminan por echar raíces en una mentalidad colectiva que acaba por destruirnos.

Me ha gustado mucho, sacude la conciencia a través de un lenguaje tan poético como brutal.
14 reviews1 follower
June 23, 2020
Ay, qué bien volver leer a Taia. No sé si será su mejor novela, pero si creo que la he disfrutado como la que más. Un viaje hacia la locura de un marroquí emigrado en Francia, que traza de manera desordenada la historia de su vida en París: sus (des)encuentros con su amante, Antoine; la complicada relación con su vecina y la persecución policial.
Sabía que iba a ser buena desde la cita a Agustín Gómez Arcos en la primera página.
Profile Image for Álex Maroño Porto.
18 reviews3 followers
July 27, 2020
Una preciosa reflexión sobre la discriminación en Francia desde dos perspectivas diferentes: la de Munir y la de Madame Marty. Una novela que recoge a la perfección la soledad de las grandes ciudades como París, que parece expulsar a aquellos que no comulgan con una identidad cerrada e impuesta. Totalmente recomendable.
20 reviews
January 6, 2025
Le résumé est un peu trompeur donc l’histoire m’a un peu déçue, et les personnages ne sont à mon sens pas attachants
Profile Image for Vilda Rosenblad.
Author 2 books4 followers
May 18, 2021
Mounir är doktor i fransk litteratur, fyrtio år gammal och Parisare lika länge som han varit vuxen. Men bokens nu är ett Frankrike post 2015-attentaten och om han tidigare setts med misstänksamhet möter han nu rasism och öppen fientlighet.

Mounir letar efter kärleken han en gång trott sig finna på en buss i Salé, Marocko, men när han finner den blir han sviken och sveket gör honom galen. Så pass galen att hans närmaste vän, madame Marty som är åttio år gammal och bor i en pytteliten etta ovanför hans lägenhet, blir rädd för honom oh ringer polisen.

Mounir är gay, invandrare, arbetslös. De människor han omger sig med är också på samhällets utkant. Det starka i "Det långsamma livet" är alla de personporträtt Abdellah Taïa målar av människor i misär. Madame Marty som bor på fjorton kvadrat och umgås med sin försvunna systers ande. Mounirs kusin Majdouline som är "som han" och har förlorat allt. Antoine, poliskonstapel och Mounirs älskare under tre månader. Eller var han det? Är det verkligen den Antoine vi möter senare på polisstationen?

Romanen spelar mycket med läsarens tillit till huvudkaraktären och ofta smälter verkligheten ihop med drömmen. Taïa skriver på ett sätt jag lärt mig känna igen från andra franska författare, med upprepningar och tankeflöden och korta stycken efter varandra. Det är speciellt och egentligen inte i min smak. Men eftersom personporträtten är så starkt skildrade, särskilt de om madame Martys syster och lillkusinen Majdouline, gör det inte så mycket. "Det långsamma livet" är en gripande berättelse jag läst klart på en kväll men sent kommer att glömma.
Profile Image for Morgan Miller-Portales.
357 reviews
April 26, 2020
Having always had a proclivity towards postcolonial questions, it should come as no surprise that I have recently finished Abdellah Taïa’s tenth novel, ‘La Vie Lente’. In this latest work, the author focuses on the relationships between several characters, post-2015, after Paris was shaken by a series of barbaric terrorist attacks. Drawing heavily on Taïa’s own life, as do all his novels, we follow Mounir, a forty-year-old Moroccan literary intellectual, as he grapples with his ambivalent rapport with a country that has never fully accepted him for who he is. Through the prism of several voices, and in crisp staccato prose, Taïa explores once again some of the most tenacious themes to date in his oeuvre such as the nostalgia for one’s country, exile or the double encumbrance attached to being both gay and Arab. The result is another major literary accomplishment and both a withering and subtle critique of contemporary France. I do not think anyone captures this quite as accurately as Taïa does. Indubitably one of the best writers in the French language out there.
Profile Image for Drea.
13 reviews1 follower
March 5, 2024
"Les cimetières ce n'est pas ce qui manque à Paris"

"Par le meutre. Il n'y a que cela que les hommes comprennent. C'est ce qu'ils désirent d'abord et avant tout. La violence. La guerre. Qui domine. Qui se soumet. Face à tout ce beau programme bien implanté en nous avant nous, l'amour n'est rien. Absolument rien. Une fiction dérisoire qui ne laisse derrière elle aucune trace dans nos gènes ni dans notre ADN. Je ne t'apprends rien, Antoine. Alors, s'il te plaît, s'il te plaît, tue-moi."

"Le monde ne sauve jamais les désespérés"

"Tu acceptes ce cadeau? Tu acceptes de continuer à me faire vivre après ma mort? Tu acceptes ce proposition de paix? Tu acceptes de lire dans les mêmes lignes que moi?"

"Rien ne sera calme (...) L' innocence n'a jamais existé. La liberté n'a jamais existé. Tout est guerre (...) Tout est chute. Tout est esquive. L'espoir est mort (...) C'est une ordre. C'est une prière. C'est une histoire entre nous deux (...) Tu veux vivre?"
146 reviews
April 17, 2025
Läst på precis rätt tidpunkt, precis rätt plats i livet.

Såhär ska en roman kännas, såhär ska en roman vara! Den är intelligent, vacker, fixerade mig ända till slutet. Om ensamhet, om att vara svartskalle i Europa, om kärleken och döden. Älskade den djupt.


"(...) Källan till den här djävla ensamheten. Källan till den här gräsliga intelligensen som får mig att se allt, men som aldrig försvarar mig när jag är i trångmål. Får mig att förkasta hela världen. Låter mig drunkna i detta inre våld som, om jag inte hittar ett sätt att kanalisera det på, kommer att förorsaka mycket skada omkring mig."

*

"(...) Söka efter himlen bakom de evigt grå molnen. Förgäves. Allt är förgäves. Mycket tidigt på morgonen i tystnaden och alldeles före gryningens första ljus, tycks allt vara förgäves."

*

"Varför hittar man, så snart man har genomlevt en stor tragedi, omedelbart på en ny? Varför?

Blir man hjälpt av den andra att stå ut med den första?"
Profile Image for Mina Widding.
Author 2 books77 followers
September 11, 2022
Flödande tempo, som en narrativ medvetandeström, men känslan kvar av omedelbarheten och att vara i huvudet på berättaren, jaget. Konkret om jagets relationer som går sisådär, och jagets dåliga mående som tar sig uttryck i en "grannfejd" med en tant på våningen ovanför där han bor. Men i fonden också det framväxande muslimhatet/rädslan i Frankrike, som misstänkliggör jaget bara för att han är arab. Det handlar också om migration (från Marocko till Frankrike), om jagets homosexualitet och misslyckade relationer, om tantens fattiga bakgrund. Växlar några gånger perspektiv, och är oftast skrivet med ett tilltal; jaget till en älskare, till tanten, tanten till jaget, en kusin till jaget med tilltal till honom (som ena sidan av ett samtal). Tyckte om flödet, att få kliva in i jagets huvud och dela hans vedermödor och minnen ett slag.
Läsprojekt: 52böcker (hbtqi-tema)
Profile Image for Marco Saccardo.
64 reviews1 follower
August 12, 2025
Mi primera novela de Abdelá Taia, una corriente de conciencia ininterrumpida, me ha parecido una técnica narrativa muy peculiar. Apenas hay diálogos, en algunos capítulos la voz narrativa es la de otro personaje (la vecina, la prima, Antonine-amante, Antoine-policía) pero cada vez es unidireccional, monólogos sin respuestas. Llega un momento en el que ya no se sabe lo que es realidad y lo que sólo existe en la mente del personaje que está hablando, lo que resalta aún más la incomunicabilidad e incomprensión entre las personas, en una época tan compleja como la de París (podríamos decir Europa) en los años de los atentados islamistas.

Parece decir que la realidad es menos importante que las percepciones de cada uno, los prejuicios, las convicciones, las paranoias... todo lo que, al final, determina nuestra actitud y nuestras acciones hacia los demás.
Profile Image for Juan González.
165 reviews2 followers
January 5, 2025
Es la última de las siete novelas de Taia traducidas al español que me quedaba por leer. La contra prometía que, en el momento de su publicación, era su mejor relato; y aunque después ha publicado Un país para morir y Vivir a tu luz, no sé si acaso aquella promesa sigue vigente (sin menoscabo de las dos novelas posteriores). Duele por su crudeza, describe hasta molestar los límites de la integración y la angustia de vivir en los márgenes (en la sociedad, en el amor, en el propio cuerpo). Taia practica una escritura muy singular, audaz en algunos momentos. Es un gran hallazgo, que espero poder pronto revisitar directamente en francés.
Profile Image for ali.
7 reviews1 follower
October 20, 2024
Un libro íntimo, que habla de individuos pero también de sociedades enteras. Entras en la mente de Munir, él te habla, te conviertes en él y entiendes porque alguien tan normal como su anciana vecina de arriba puede dar un vuelco a su vida y su cordura. Una historia de Francia, Marruecos, inmigración, amor, libertad, culpa y todo lo que un solo individuo puede arrastrar en una vida. Sin duda, Abdelá Taia ha conseguido crear un libro único.
Profile Image for Akibsi.
513 reviews10 followers
February 22, 2020
Un beau récit. Une image réelle et pas très joyeuse du quotidien de quelques uns à Paris. Des relations qui se tissent entre des individus que partagent la solitude et l'ostracisme de la vie d'aujourd'hui dans certaines grandes villes européennes. On a envie de tendre la main ou de faire contact pour leur dire vous n'êtes pas seuls !
Displaying 1 - 30 of 50 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.