Jump to ratings and reviews
Rate this book

Tabaquería

Rate this book
Um dos poemas mais conhecidos de Álvaro de Campos.

Unknown Binding

First published January 1, 1931

13 people are currently reading
329 people want to read

About the author

Fernando Pessoa

1,245 books6,333 followers
Fernando António Nogueira Pessoa was a poet and writer.

It is sometimes said that the four greatest Portuguese poets of modern times are Fernando Pessoa. The statement is possible since Pessoa, whose name means ‘person’ in Portuguese, had three alter egos who wrote in styles completely different from his own. In fact Pessoa wrote under dozens of names, but Alberto Caeiro, Ricardo Reis and Álvaro de Campos were – their creator claimed – full-fledged individuals who wrote things that he himself would never or could never write. He dubbed them ‘heteronyms’ rather than pseudonyms, since they were not false names but “other names”, belonging to distinct literary personalities. Not only were their styles different; they thought differently, they had different religious and political views, different aesthetic sensibilities, different social temperaments. And each produced a large body of poetry. Álvaro de Campos and Ricardo Reis also signed dozens of pages of prose.

The critic Harold Bloom referred to him in the book The Western Canon as the most representative poet of the twentieth century, along with Pablo Neruda.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
300 (68%)
4 stars
104 (23%)
3 stars
29 (6%)
2 stars
6 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 30 of 38 reviews
Profile Image for Meriouma.
39 reviews14 followers
September 25, 2017
Je m'approche de la fenêtre et je vois la rue avec précision absolue,
Je vois les boutiques, les trottoirs, les voitures qui passent,
Je vois les êtres vivants, vêtus, qui se croisent,
Je vois les chiens qui existent eux aussi,
Et tout cela me pèse, comme si j'étais condamné à l'exil,
Tout cela m'est étranger.
J'ai vécu, j'ai étudié, j'ai même cru,
Et il n'est pas de mendiant aujourd'hui que je n'envie
Pour la seule chance qu'il n'est pas moi.
Et je pense : peut-être n'as-tu jamais vécu, ni aimé,
ni cru.

***

J'ai fait de moi ce que je ne pensais pas,
Et ce que je pouvais faire de moi, je ne l'ai pas fait.
Le domino que j'ai mis n'était pas le bon.
On m'a tout de suite pris pour qui je n'étais pas, je n'ai
pas démenti, je me suis perdu.
Quant j'ai voulu arracher ce masque,
Il collait au visage.
L'ayant retiré, je me suis regardé dans la glace,
J'étais déjà vieux.
J'étais saoûl à ne plus savoir enfiler le domino que je n'avais
pas enlevé.
J'ai jeté le masque et j'ai couché au vestiaire
Comme un chien toléré par la direction
Parce qu'il est inoffensif
Profile Image for Thomé Freyre.
204 reviews6 followers
November 20, 2019
(Come chocolates, pequena;
Come chocolates!
Olha que não há mais metafísica no mundo senão chocolates.
Olha que as religiões todas não ensinam mais que a confeitaria.
Come, pequena suja, come!
Pudesse eu comer chocolates com a mesma verdade com que comes!
Mas eu penso e, ao tirar o papel de prata, que é de folha de estanho,
Deito tudo para o chão, como tenho deitado a vida.)
Profile Image for Alejandro Saint-Barthélemy.
Author 16 books97 followers
November 26, 2017
Best poem of the 20th century.

To point out something I don't like, for the sake of balancing the hyperbole:
I went to the country with big plans.
But all I found was grass and trees,
And when there were people they were just like the others.

You go to the city with big plans, not to and island or the countryside —where you go precisely to avoid plans and people...
That said, this mistake is not as big as T.S. Eliot's obnoxious use of a famous Baudelaire quote in The Waste Land (why Ezra Pound didn't correct that will always remain a mystery for me).

I think Pessoa's masterpiece The Tobacco Shop is not as known and beloved as Eliot's aforementioned poem because of Napoleon complex being more common than genius —people can show off talking about Eliot's long poem full of quotes and other languages, but this one is more down to earth so the intellectual facade would appear so, so much weaker for the potential buyer you are trying to impress (airhead hottie, talentless professor, your mirror, etc.)...

http://www.ronnowpoetry.com/contents/...
Profile Image for João Gabriel.
22 reviews4 followers
November 29, 2022
E O DONO DA TABACARIA SORRIU
.
Um sorriso irônico, ou, quem sabe, até cruel. Um sorriso de quem sabe que ao fim da "libertação de todos os pensamentos", ao fim da "consciência de que a metafísica é uma consequência de estar mal disposto", o "universo reconstruiu-se-me sem ideal e sem esperança". E essa sensação, essa consciência de estar vivo e de sua própria finitude inunda todos aqueles espaços de alívio momentâneo de um fumo após verso.
.
Uma consciência... na verdade, não uma consciência, mas uma intrusão de sermos nada, de estarmos presos em um ciclo de fim. O peso de retirar uma máscara presa e se ver envelhecido, bêbado, inofensivo, podendo só escrever para “provar que sou sublime”.

.

A antítese de conquistar “o mundo ntes de nos levantar da cama”, mas ver como ele é “opaco”, “alheio” e grande…

.

NÃO SOU NADA.

NUNCA SEREI NADA.

NÃO POSSO SER NADA.

À PARTE ISSO, TENHO EM MIM TODOS OS SONHOS DO MUNDO.
Profile Image for Emma Lotta.
34 reviews4 followers
Read
March 20, 2022
clearly non-campos

Ma ei tea, mis tunne see on, alles väljendamata,
mis korraga nagu lämmatus haarab mu
südamest, mis siis sama äkki
keset kõike, mis elab, iseenese unustab.
Ma ei tea, mis tunne see on,
mis paneb mind teelt kõrvale astuma,
mis korraga äratab minus
vastumeelsuse minna, kuhu olin teel,
soovi mitte kunagi koju jõuda,
iha määramatuse järele,
selge ja aruka iha määramatuse järele.

Võlts aastaaeg on saanud neli korda teiseks
võltsis aastas, vääramatus
aja järgnevuses;
haljas ja siis kuiv, kuiv ja jälle haljas;
ja keegi kunagi ei oska öelda, mis on enne
mis on viimaks, kõik saab ainult läbi.
Profile Image for Leo Wahlig.
57 reviews
August 9, 2025
Gut geschrieben, aber Pessoa ist ein bisschen die Emo Freundin
Profile Image for analuisa.
34 reviews
February 6, 2023
primeiro contato com este querido. sinto que eu e o pessoa seríamos bons amigos
Profile Image for carpe librorum :).
757 reviews55 followers
Read
August 8, 2016
Este livro faz parte de uma colecção de poemas do autor editados pela Guerra e Paz. Já li Minha Mulher, a Solidão sobre sexo afetos, ainda não li Livro de viagem". Este é sobre vícios e drogas na obra do autor. Tendo em conta que morreu de cirrose e fumava ópio, era de esperar que a sua obra refletisse um pouco essa faceta. Ao contrário do volume sobre os afetos, esta capa não me atraiu minimamente, nem gostei da paginação e tipografia utilizada. Creio que poderia ser muito mais expressiva, é demasiado monótona, muito pouco criativa. Também senti falta de um texto introdutório que justificasse a seleção dos poemas, mas gostei da fotografia, realmente acrescentou algo. Também gostei das traduções, é interessante ouvir o som dos poemas noutras línguas.
Profile Image for Jeroen Vandenbossche.
143 reviews42 followers
August 10, 2023
A mon humble avis, le texte qui donne son titre à ce recueil bilingue est l'un des meilleurs poèmes du vingtième siècle. C'est un texte qui ne cesse de fasciner lecture après lecture. Ne maîtrisant pas le portugais, je ne peux juger de la fidélité de la traduction, mais j'ai trouvé le français très précis et élégant.
Profile Image for Mark Gregor.
10 reviews
July 22, 2023
üks omanäolisim tegelane, see pessoa (e. campos, antud juhul). selline kes teab see teab asi…
Profile Image for Lands of Argos.
9 reviews
September 9, 2025
je ne m'attendais pas en cette magnifique matinée de juillet, à lire sans doute le meilleur poème du 20è siècle 🌹

Bureau de tabac parle d'un homme, à sa fenêtre, qui regarde la boutique d'en face et découvre l'abîme discret entre la vie rêvée et la vie réelle.
le poème glisse de l'observation au vertige d'identité, puis à une clarté sans grandiloquence, celle de la différence entre son soi rêvé et son soi vécu.
Profile Image for yasm¡n.
65 reviews1 follower
November 1, 2020
"Fiz de mim o que não soube,
E o que podia fazer de mim não o fiz.
O dominó que vesti era errado.
Conheceram-me logo por quem não era e não desmenti, e perdi-me.
Quando quis tirar a máscara,
Estava pegada à cara.
Quando a tirei e me vi ao espelho,
Já tinha envelhecido.
Estava bêbado, já não sabia vestir o dominó que não tinha tirado.
Deitei fora a máscara e dormi no vestiário
Como um cão tolerado pela gerência
Por ser inofensivo"


Esse é o meu poema favorito, não importa quantas vezes eu releio, ele nunca perde o sentido ou efeito em mim.

"Não sou nada.
Nunca serei nada.
Não posso querer ser nada.
À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo."
Profile Image for Kristel Sooaru.
4 reviews
July 24, 2022
Suurepärane luuleraamat! Aitäh Tõnu Õnnepalule tõlke ja tutvustuse eest!
1 review
August 12, 2022
Acá esta todo, después de leer este poema, que solo te toma 15 minutos, ya no hay más nada para decir o agregar. La cima de la belleza y la sensibilidad hecha escritura
Profile Image for Amandioca.
69 reviews
December 22, 2022
"Não sei se é amor que tens, ou se é amor que finges."



Assim como todo livro de poemas que eu leio não compreendi a maioria, mas teve muitos poemas bonitos o que fez a leitura valer a pena.
Profile Image for Darío.
42 reviews
January 7, 2023
Creyeron que yo era el que no era, no los desmentí y me perdí
Profile Image for Akalay Otmane.
7 reviews9 followers
March 31, 2023
Un passage littéraire avec une douce légèreté à outrance qui a pu atteindre l'état d'émanation sublime qui caractérise le géant Fernando Pessoa.
Profile Image for Yuririn.
27 reviews
April 25, 2023
Surpreendentemente gostei de vários poemas hahaha. Nunca fui muito fã de alguns dos pseudônimos do Fernando Pessoa, mas este livro foi legal. Os poemas não vão pra uma "direção diferente da esperada", mas a escolha de palavras os conduz muito bem, são bonitos e transmitem bem a mensagem.
Profile Image for Anastasia.
49 reviews4 followers
June 15, 2023
Não sou nada.
Nunca serei nada.
Não posso querer ser nada.
À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.


pessoa stan first human being second
Profile Image for lisete.
110 reviews1 follower
July 26, 2023
“Jätan siia raamatusse pildi oma surnud tahtest: / Olin nagu rohi ja mind ei kistud välja.”
Profile Image for Viktoria.
41 reviews8 followers
December 24, 2023
sukeldudes portugali klassikasse

melanhoolne aga ilus! nagu ka portugal ise
Profile Image for Elia.
12 reviews
March 24, 2024
Mon nouveau "Fleabag" I N C R O Y A B L E
5 reviews
December 26, 2024
Édition bilingue Tabacaria + autres poèmes de Alvaro de Campos
traduction Max De Carvalho
Displaying 1 - 30 of 38 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.