Jump to ratings and reviews
Rate this book

Easy Selections Adapted From Xenophon

Rate this book
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.

This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.

As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

246 pages, Paperback

First published August 19, 2008

1 person want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (100%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Marvin.
Author 3 books4 followers
August 19, 2020
It's rather a shame, I think, that this book appears to not have any reviews on Goodreads and seems to be, overall, somewhat forgotten. I have seen it recommended by a few people, but definitely not as many as I had hoped. The reason behind this, I believe, is partly due to its age, since it was published in the mid-19th century. Modern reprints are available on various online sites, but I find them to be rather costly for what they are — reprints of a public domain book with nothing added to it.

I find it a shame mostly because these adapted readings are absolutely blissful for those who have only just begun studying the language. A few things have been left out from the original, but it follows the original closely enough so that finding the corresponding passages in the original text should not prove too difficult a task. Additionally, the readings are, as the preface to the first edition puts it, "[…] somewhat graduated, so that the beginning is made still easier than the rest[.][…]". This approach is, I find, somewhat reminiscent of the great Lingua Latīna Per Sē Illūstrāta (Lingua Latina per se Illustrata: Pars I: Familia Romana) though to a much lesser extent than that, of course.

Quick side-note for those wishing to have an experience similar to that of LLPSI, I highly recommend Seumas MacDonald's Lingua Graeca Per Se Illustrata which is an open-source project whose goal it is to be similar to LLPSI. It can be found under the following URL: https://seumasjeltzz.github.io/Lingua...

Putting that digression aside, this somewhat graded approach is a fantastic way of slowly having learners approach the language without feeling too overwhelmed right away; and, indeed, this appears to have been the writer's intention, as the preface states — referring to the traditional approach of "[…] Grammar or Delectus-work […] — that "[…][h]e [referring to the learner] is simply baffled and bewildered by having too many difficulties thrust on him at once, and either buys a word for word translation, or simply looks out the words without trying to connect them and discover a meaning". I wholeheartedly agree with this statement and fully agree that such an approach is much superior.

Attic Greek is the first ancient and dead language I have studied — if one does not count my rather short-lived dabbling in Sanskrit — and I have thus tried to change my learning habits accordingly. Whereas with the other, still living, languages that I have learnt I attempted to get a lot of audio input whilst also trying to have as many simple conversations as possible; in Greek, I endeavoured to fully pass up on the auditory and conversational part and, instead, delve straight into reading texts as soon as possible. I was, perhaps, a tad overambitious when I attempted to read Geoffrey Steadman's "Xenophon's Anabasis Book 1: Greek Text with Facing Vocabulary and Commentary" after only a few weeks' study; but having these adapted selections of Xenophon's greatly simplified that task to the point of me finding it rather simple to go through the book now — albeit line by line. I can frequently grasp the overall meaning of a sentence of the original Anabasis and uncertainties can generally be cleared by reading the corresponding portion of the adapted readings.

And thus, to end this review, I would like to say that this is a great book, both on its own, but especially when used with the original text with comments and vocabulary help.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.