Punto de referencia inexcusable en el panorama de nuestra moderna literatura, "La Realidad y el Deseo" reúne la obra poética de Luis Cernuda en un libro que ha ejercido una gran influencia en las siguientes generaciones de poetas. Según Octavio Paz, la obra «podría dividirse en cuatro partes: la adolescencia, los años de aprendizaje, en los que nos sorprende por su exquisita maestría; la juventud, el gran momento en que descubre la pasión y se descubre a sí mismo, período al que debemos sus blasfemias más hermosas y sus mejores poemas de amor (amor al amor); la madurez, que se inicia como una contemplación de los poderes terrestres y termina en una meditación sobre las obras humanas, y el final, ya en el límite de la vejez, la mirada más precisa y reflexiva, la voz más real y amarga». Este volumen incluye "Historial de un libro", en el que Cernuda describe las experiencias que contribuyeron a su creación poética, aportación de inestimable valor para la cabal comprensión de su obra.
Luis Cernuda was a Spanish poet and literary critic.
The son of a military man, Cernuda received a strict education as a child, and then studied law at the University of Seville, where he met the poet and literature professor Pedro Salinas. In 1928, after his mother died, Cernuda left his hometown, with which he had all his life an intense love-hate relationship. He briefly moved to Madrid, where he quickly became part of the literary scene. However, his detached, timid and morose character, his search of perfection frequently made him lose friendships and popularity.
His mentor and former professor Salinas arranged for him to take a lectureship for a year at the University of Toulouse. From June 1929 until 1937 Cernuda lived in Madrid and participated actively in the literary and cultural scene of the Spanish capital. Cernuda collaborated with many organisations working to support a more liberal and tolerant Spain. He participated in the Second Congress of Anti-Fascist Intellectuals in Valencia.
During the Spanish Civil War a friend secured him a position as teacher in Cranleigh School, where he taught Spanish Language and literature. After WWII another friend got him a lectureship in Holyoke, Massachusetts, USA, where he would spend some years. Later on, moved by his sentimental relationships, he would move to Mexico, where he died.
The central concerns of this poet are evident in the title of his life's major opus: La realidad y el deseo ("Reality and Desire"). He published his first collection of verse, Perfil del aire ("Air's profile"), in 1927. Several books followed, and he collected new and already published poetry under this title in 1936. Subsequent editions would include new poetry as new books inside La realidad y el deseo. Expanded on almost until his death in 1963, in this work the poet explores desire, love, subject, object, history and sexuality in poems which draw influences from romanticism, classicism, and the surrealist avant-garde. Besides verse, he also published a collection of reminiscent prose poems, 'Ocnos', about his childhood in Seville.
Cernuda is known as a member of the Generation of '27, a group of Spanish poets and artists including Federico García Lorca. He broke new ground with Los Placeres Prohibidos ("Forbidden Pleasures"), an avant-garde work in which the poet used surrealism to explore his sexuality. During his British period he became deeply familiar with English poetry, which he would admire for its containment and lack of superfluous artifice and paraphernalia. He would also translate several poems and plays into Spanish. He would comment that translating Shakespeare's Troilus and Cressida made him intensely happy.
Deeply influenced by André Gide, Cernuda embraced his homosexuality at an early age and made homosexual desire and love the core of his poetry. Or, at least, unlike other gay poets at the time, in his poetry he was never ambiguous about the fact that the objects of his desire and love were men. One of the most influential poets in contemporary Spanish poetry, he is definitely a crucial ground-breaking figure for homosexual writing in Spanish.
During the Spanish Civil War, deeply moved by the assassination of Federico Garcia Lorca, Cernuda fled to England, where he began an exile that later took him to France, Scotland, Massachusetts (Mount Holyoke College), California and finally settling in Mexico; he never returned to Spain. He never married and had no children.
His major English language critics include Derek Harris and Phillip Silver.
Cernuda es uno de esos poetas que sé que, da igual en qué momento me lo lea, me va a cambiar la vida. Una comprensión del amor y, sobre todo, del desamor que me atraviesa, me ilumina, me mata. Una experiencia mágica, leyendo en frente de ese mar que es para él (y para mí) la mayor expresión de amor y belleza!!!!
Especial mención a estos poemas y versos (dios mío ahora haciéndolo me he dado cuenta de qué son demasiados pero qué le voy a hacer si Cernuda ahora mismo es mi vida)
Cuerpo en pena: Un vidrio denso tiembla delante de las cosas, / un vidrio que despierta formas color de olvido, / olvidos de tristeza, de un amor, de la vida, / Ahogados como un cuerpo sin luz, sin aire, muerto... En el fondo nocturno como un astro apagado / Hacia lo lejos, sí, hacia el aire sin nombre.
Daytona: Mas hoy es imposible / Buscar la luz entre las barcas nocturnas; / Alguien cortó la piedra en flor / Sin que pudiera el mundo / Incendiar la tristeza
No sé que nombre darle en mis sueños: Si mis ojos se cierran es para hallarte en sueños / Detrás de la cabeza, / Detrás del mundo esclavizado, / En ese país perdido / Que un día abandonamos sin saberlo.
La canción del Oeste: Una hoguera transforma en ceniza recuerdos / Noches como una sola estrella / Sangre extraviada por las venas un día, / Furia color de amor, / Amor color de olvido, / Aptos ya solamente para triste bohardilla... Olvidemos pues todo, incluso el mismo oeste; / Olvidemos que un día las miradas de ahora / Lucirán a la noche, como tantos amantes / Sobre el lejano oeste / Sobre amor más lejano.
¿Son todos felices?: Abajo pues la virtud, el orden, la miseria; / Abajo todo, todo, excepto la derrota, / Derrota hasta los dientes, hasta ese espacio helado / De una cabeza abierta en dos a través de soledades / Sabiendo nada más que vivir es estar a solas con la muerte...Gritemos solo, / Gritemos a un ala enteramente / Para hundir tantos cielos / Tocando entonces soledades con mano disecada.
Diré como nacisteis: Una chispa de aquellos placeres / Brilla en la hora vengativa. / Su fulgor puede destruir vuestro mundo.
Telarañas cuelgan de la razón: Ha pasado el huracán del amor / Ya ningún pájaro queda / Tampoco ninguna hoja; / Todas van lejos, como gotas de agua / De un mar cuando se seca / Cuando no hay ya lágrimas bastantes / Porque alguien, cruel como un día de sol en primavera / Con sólo su presencia ha dividido en dos un cuerpo... Tú sabes nada de ello, / Tú estás allá, cruel como el día; / El día, esa luz que abraza estrechamente un triste muro / Un muro, ¿no comprendes? / Un muro frente al cual estoy solo.
Qué ruido tan triste: Qué ruido tan triste el que hacen dos cuerpos cuando se aman / Parece como el viento que se mece en otoño
No decía palabras: No decía palabras, / Acercaba tan solo un cuerpo interrogante / Porque ignoraba que el deseo es una pregunta / Cuya respuesta no existe, / Una hoja cuya rama no existe, / Un mundo cuyo cielo no existe... Un roce al paso / Una mirada fugaz entre las sombras, / Bastan para que el cuerpo se abra en dos, / Ávido de recibir en sí mismo / Otro cuerpo que sueñe ... Aunque sea solo una esperanza / Porque el deseo es pregunta cuya respuesta nada sabe.
Obviamente Si el hombre pudiera: Libertad no conozco sino la libertad de estar preso en alguien / Cuyo nombre no puedo oir sin escalofrío ... Tú justificas mi existencia / Si no te conozco,no he vivido; / Si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido. (Dios mío es que Cernuda es la voz loca en mi cabeza es tan fuerte)
Quisiera saber por qué esta muerte: Quisiera saber por qué esa muerte / Al verte... Estrella que roza mi mano abandonada su eternidad, / Sabes bien, recuerdo de siglos, / Cómo el amor es lucha / Donde se muerden dos cuerpos iguales / Yo no te había visto (..) / Cuando sentí una herida que abrió la luz en mí / El dolor enseñaba / Que una forma, aunque opaca, puede ser luminosa. / Tan luminosa / Que mis horas perdidas, yo mismo, / Quedamos diluídos en la sombra / Anónimo destino que rozan gritos hostiles / En noches de placer / Para no ser ya más / Que memoria de luz !!!!!!
Tu pequeña figura: Abandonas la hierba tan cariñosa / Para pedir que el amor no te olvide. / Palabras de demente o palabras de muerto, / Es igual. / Escucha el agua, escucha la lluvia, escucha la tormenta; / Esa es tu vida: / Líquido lamento fluyendo entre sombras iguales.
El mirlo, la gaviota: Creo en el mundo, / Creo en tí que no conozco aún, / Creo en mí mismo / Porque algún día yo seré todas las cosas que amo; / El aire, el agua, las plantas, el adolescente
Como leve sonido: Como esta vida que no es mía / Y que sin embargo es la mía; / Como este afán sin nombre / Que no me pertenece y sin embargo soy yo; / Como todo aquello que de cerca o de lejos / Me roza, me besa, me hiere / Tu presencia está conmigo fuera y dentro / Es mi vida misma y no es mi vida.
Te quiero: Te lo he dicho con el miedo / Te lo he dicho con la alegría / Con el hastío, con las terribles palabras. / Pero así no me basa; / Más allá de la vida / Quiero decírtelo con la muerte, / Más allá del amor / Quiero decírtelo con el olvido.
Donde habite el olvido I: Donde mi nombre deje / Al cuerpo que designa en brazos de los siglos / Donde el deseo no exista.
III: Esperé un dios en mis días / Para crear mi vida a su imagen; / Mas el amor, como un agua / arrastra afanes al paso ... Soy eco de algo /Lo estrechan mis brazos siendo aire / Lo miran mis ojos siendo sombra / Lo besan mis labios siendo sueño.
VII: Cuando la muerte quiera / Una verdad quitar de entre mis manos / Las hallará vacías, como en la adolescencia / Ardientes de deseo, tendidas hacia el aire.
XI: No quiero, triste espíritu, volver / Por los lugares que cruzó mi llanto, / Latir secreto entre los cuerpos vivos / Como yo también fuí. / No quiero recordar / Un instante feliz entre tormentos / Goce o pena, es igual, / Todo es triste al volver. / Aún va conmigo como una luz lejana / Aquel desino niño, / Aquellos dulces ojos juveniles, / Aquella antigua herida. / No, no quisiera volver, / Sino morir aún más, / Arrancar una sombra, / Olvidar un olvido. (El mejor poema, literatura sobre el desamor en el mundo entero es que es una cosa muy increíble)
XII: No es el amor quien muere / Somos nosotros mismos: Me mata me mata me mata me mata!!!!!!!!!!!!!!!!!
XIII, Mi arcángel: Como el recuerdo, como el llanto, / Como la vida misma vas conmigo. / Tú fluyes en mis venas, respiras en mis labios / Te siento en mi dolor ... Estás conmigo como están mis ojos en el mundo
XIV: A un tiempo poseíste muerte y vida / Sin haber muerto, sin haber vivido ... Tu leve ausencia, eco sin nota, tiempo sin historia; / Deja una verdad transparente; / Verdad que supo y no sintió, / Verdad que vió y no quiso
Leído por la srta Luengo, cuyo poeta favorito de la generación del 27 es Cernuda
'No decía palabras, Acercaba tan sólo su cuerpo interrogante, Porque ignoraba que el deseo es una pregunta Cuya respuesta no existe, Una hoja cuya rama no existe, Un mundo cuyo cielo no existe.'
'Lejos canta el oeste, Aquel oeste que las manos antaño Creyeron apresar como el aire a la luna; Mas la luna es madera, las manos se liquidan Gota a gota, idénticas a lágrimas.'
No me he leído todos, solo los de selectividad. Yo no soy muy de leer poemas, pero la mayoría ha conseguido causar en mí sentimientos. Sobretodo los que escribió durante el exilio, me conmueve su dolorosa nostalgía.
El Díptico español me tiene enamorada no, lo siguiente. Toda la obra de Cernuda es una maravilla, pero Desolación de la quimera ya es irse a otro plano astral.
Al haber sido una lectura obligatoria de instituto, no lo he disfrutado tanto como habría querido, así que le daré otra oportunidad más adelante. Es un libro precioso.
Querría destacar estos versos:
-Libertad no conozco, sino la libertad de estar preso en alguien. (Los placeres prohibidos)
-Tú justificas mi existencia. Si no te conozco, no he vivido; Si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido. (Los placeres prohibidos)
-Más allá de la vida quiero decírtelo con la muerte. Más allá del amor quiero decírtelo con el olvido. (Los placeres prohibidos)
-Como un golpe de viento que deshace la sombra, caí en lo negro, en el mundo insaciable. (Donde habite el olvido)
-Cómo llenarte, soledad, sino contigo misma... (Invocaciones)
Luis Cernuda es de los mejores poetas que jamás haya leído. Da igual que estés pasando por una buena época, como es mi caso, la sinceridad tan elegante y aplastante de Cernuda llega a donde uno menos lo espera.
Esta edición emula la primera compilación de La realidad y el deseo, que Cernuda realiza para 1936, y que seguirá haciendo hasta el final de sus días, la recoge de forma excepcional Miguel J. Flys (en citas F.). Es una edición como debe ser: cuidada, con apuntes precisos, con notas sobre cambios posteriores a la primera compilación y con las portadas de los libros que reproducen las originales. Otras ediciones póstumas o antologías no personales que he leído se limitan a seleccionar poemas, quizá acompañados de alguna explicación débil o de poco calado. En este caso, al haberme visto varios documentales, todos fácilmente accesibles en YouTube, y muy recomendables, y leído a conciencia la Wikipedia, puedo quedarme tranquilo por haberme fiado del editor.
Este libro, libro de libros, es, como describió Octavio Paz, la "biografía espiritual" de Luis Cernuda, aunque para mí más personal que espiritual. Marginado desde que descubrió en su niñez, en paralelo, su homosexualidad y su vocación de poeta, se ve un lazo muy fuerte entre estas dos condiciones, ambas condena y salvación simultáneamente, aunque en momentos y con formas que evolucionan claramente en esta obra. Su rebeldía será el catalizador de su obra, a la par que una elegancia absoluta y desgarradora. "La leyenda de Luis Cernuda como hombre tímido, retraído, huraño e incapaz de mantener relaciones humanas satisfactorias" (F.) hace prueba de ello. Debía de ser un tipo difícil de tratar, poco flexible en sus principios y demasiado esquivo, por lo que he ido viendo en paralelo. "Carácter es destino", comenta Cernuda en las últimas palabras de Historial de un libro. "Luis Cernuda elige la derrota social para mantenerse fiel a su auténtico ser, consiguiendo así una victoria moral propia" (F.). En esta batalla es donde encontramos el sentido que parece más fundamental de La realidad y el deseo, como conceptos separados como el aceite y el agua, que condenan al exilio, a veces más interior, a veces más exterior, que acompañará a Cernuda toda su vida.
Tienen una influencia literaria primera y evidente tanto André Gide como Gustavo Adolfo Bécquer, casi tanto como la influencia digamos más de mundillo de Pedro Salinas. Cernuda, como gigante poeta, encarna a la perfección "la historia literaria española: la capacidad de absorber y aclimatar elementos novedosos dentro de la tradición genuinamente española". Desde una óptica más práctica, digamos, será Salinas quien le introduzca en los círculos literarios y que apoye la publicación de su primer libro, Perfil del Aire, como suplemento de la revista Litoral. Será Salinas quien, en 1928, le facilite una plaza como lector de español en la École Normale de Toulouse, donde Cernuda se adentrará en el surrealismo para expresar su rebeldía centrada "en el mundo interior, la subconsciencia, dando cabida a la más extensa irrupción de las emanaciones emotivas del yo" (F.).
Sinceramente, sus Primeras poesías me han dejado un poco indiferente, con la sensibilidad cernudiana tan hiperdesarrollada pero un encorsetamiento en las formas clásicas que limitan su expresividad, que incluso distraen. Sí que creo que cimentan la trayectoria poética de Cernuda, en tanto a que "se vislumbran dos mundos diferentes: el mundo interior, cerrado, simbolizado en la imagen del cuarto, y el mundo exterior, la realidad al otro lado de la ventana. Lo que no hay todavía es contacto (o conflicto) entre los dos" (F.). Es un mundo exterior todavía virginal, donde "así sobre la tierra/ cantas y ríes, cielo /(...)/ y el acorde total/ da al universo calma" (V). Es un mundo interior ya marginado y volcado en la poesía, donde "la soledad tras las puertas cerradas/ abre la luz sobre el papel vacío" (VIII). Sin embargo, sí que creo que Cernuda ya presiente su destino, trágico, como el propio Cernuda, revelando "existo, bien lo sé/ porque le transparenta/ el mundo a mis sentidos/ su amorosa presencia" (VII). Ya existe ese anhelo de amor, dice "vivo un solo deseo,/ un afán claro, unánime;/ afán de amor y olvido./ Yo no sé si alguien cae" (VII).
El hecho de que Perfil del Aire fuese criticado negativamente en su época, tachadas de un estilo demasiado arcaico, que debía mucho a Jorge Guillén, condujo a la rebeldía tan característica de Cernuda, que no pudo volverse más clásico con su "Elegía, Égloga, Oda". Tanto le afectó que cambió el nombre de Perfil del aire por Primeras poesías, quizá para rebajar su relevancia. En "años de euforia gongorina, llama la atención la preferencia manifiesta de Luis Cernuda por el tono melancólico y sensual de la lírica garcilasista" (F.). Tampoco un libro que me haya entusiasmado mucho, quizá destacar la Elegía, en el que deja "perfectamente trazados los dos mundos sin conflicto aún" (F.), es decir, la realidad del mundo exterior y el deseo del mundo interior. Dice Cernuda: "Soledad amorosa. Ocioso yace/ el cuerpo juvenil perfecto y leve./ Melancólica pausa. En triste nieve/ el ardor soberano se deshace" (Elegía).
Un río, un amor marca, para mí, el inicio de la gran obra cernudiana, que se sirve de técnica surrealistas para facilitar la "expresión poética de los contenidos anímicos, hasta ahora apenas insinuados". El poeta "canta a la falta de amor en el mundo", "tanto homosexual como heterosexual", mostrándose "en rebeldía contra la injusticia existencial que deja al hombre ante la única verdad que existe, la de su muerte" (F.). "Estoy cansado tiene plumas,/ tiene plumas graciosas como un loro,/ plumas que desde luego nunca vuelan,/ mas balbucean igual que loro". Siempre seremos "sombras frágiles, blancas, dormidas en la playa/ (...) la luz también da sombras, pero sombras azules" (Sombras blancas). Pero Cernuda no cesa en su rebeldía romántica, con estos versos que huelen a la Canción del pirata, de Espronceda: "en pleno mar al fin, sin rumbo a toda vela;/ hacia lo lejos, más, hacia la flor sin nombre/ (...) Hacia lo lejos, sí, hacia el aire sin nombre" (Cuerpo en pena). En esa rebeldía puede presentarse también el amor, impotente pero presente, ya que "un día comprendió cómo sus brazos era/ solamente de nubes;/ imposible con nubes estrechar hasta el fondo/ un cuerpo, una fortuna/ (...) Y sus brazos son nubes que transforman la vida/ en aire navegable" (Desdicha). Hay otros bellísimos poemas que no caben en un párrafo, cuyos versos no he incluido por venir después de los anteriores poemas, como No intentemos el amor nunca, Razón de las lágrimas, Todo esto por amor, Vieja ribera o ¿Son todos felices?
En los Placeres prohibidos, Cernuda "denota una intensificación del aspecto erótico del tema amoroso" al "abandonar también la búsqueda de un ideal y aceptar la forma más asequible del amor: su materialización en el acto sexual" (F.). Como el título indica, son placeres que están prohibidos, derivando aquí al acto presente mal visto por la sociedad, centrándose en el deseo en forma de erotismo homosexual o, al menos, hacia el hombre. Un deseo que "es una pregunta/ cuya respuesta no existe" (No decía palabras). También es posible verlo de otras formas, pero creo que la intención de Cernuda es bastante clara, como se expone en el primer poema. "Dime cómo nacisteis, placeres prohibidos,/ como nace un deseo sobre torres de espanto/ (...) Abajo estatuas anónimas,/ sombras de sombras, miseria, preceptos de niebla;/ una chispa de aquellos placeres/ brilla en la hora vengativa./ Su fulgor puede destruir vuestro mundo" (Dime cómo nacisteis). Pese al amor, "los niños no sabe,/ ni tampoco las manos llueven como dicen;/ así el hombre cansado de estar solo con sus sueños" (Qué ruido tan triste). "Vine por esos besos solamente,/ guardar los labios por si vuelvo" (He venido para ver). Es un poco turbio que este erotismo se contextualice en "niños" y "adolescentes", aunque no olvidemos que la adorada Leonor de Antonio Machado se casó con él a los 15 años. Escuchamos pero no juzgamos. En fin, otros grandísimos poemas son Si el hombre pudiera decir, Qué más da o He venido para ver.
Donde habite el olvido es la impotencia de su rebeldía, la flaqueza de un hombre, el resultado del corazón de Cernuda roto "en un estado de postración absoluta" (F.), que resulta en uno de los poemas más bellos de la historia de la literatura que conozco, el primero, Donde habite el olvido. Es un poemario que baja en surrealismo y sube en "lírica becqueriana" (F.), aunque más que sustituir, creo que evoluciona hacia sus raíces sin descartar lo aprehendido de la técnica surrealista. "En su negación de todo, el poeta llega a abrazarse a un nihilismo desolador, trágica consecuencia de hallar vacía y falsa su verdad" (F.). El olvido es un lugar, "allá, allá lejos;/ donde habite el olvido", al que Cernuda se quiere arrojar, incapaz de lidiar con la realidad. Ni siquiera nos lo dice, pero la fuerza del poema es tal que habla por si solo. Quiere "arrancar una sombra,/ olvidar un olvido" (XI), se diluye en su poesía, porque en Cernuda vida y poesía son líneas superpuestas. "No hace al muerto la herida,/ hace tan solo un cuerpo inerte" (XVI). Destaco también los poemas V y X.
Finalmente, Invocaciones a las gracias del mundo, "pretende dar una visión global de las experiencias aprendidas a lo largo de su vida. Las gracias que invoca son las mismas que le han acompañado siempre: el amor, la poesía, la soledad y la tristeza" (F.). Cernuda "ha descubierto tristemente que su verdad, la del amor, no era más que mentira, se resigna ahora a aceptar la mentira como su verdad". En estos ejercicios, destacando el Soliloquio del farero, Cernuda se reconoce "diverso con el mundo,/ fui luz serena y anhelo desbocado,/ y en la lluvia sombría o en el sol evidente/ quería una verdad que a ti te traicionase" (Soliloquio del farero). También se mete directamente con lo establecido, esos "placeres permitidos nauseabundos (...) en bocas de mentira y palabras de hielo", incluso con la Iglesia Católica en La gloria del poeta.
Dejamos a Cernuda en 1936, año en que estalla la Guerra Civil española, una batalla distinta a la de Cernuda, que sin embargo llevó al poeta a empuñar un fusil, aunque no conozco muy bien con cuánta efectividad.
En la batalla perpetua de Cernuda, hay un uso muy interesante de varios recursos constantes a lo largo de esta primera parte de su obra. Utiliza la segunda persona, tanto sea para desdoblarse frente a si mismo y conocerse, como el teatro desde el siglo VI a.C., o para hablar con su soledad, aunque a veces coja el nombre de sus amantes. Este uso permite al lector colocarse a varios lados del poema y enriquecerse de todos. También repite ciertas palabras que son insignia de su poesía, como olvido, nada, amor, deseo, realidad o adolescente.
Sí hay una evolución métrica que divide desde Un río, un amor su poesía desde lo clásico al verso libre, aunque siempre es impecable. Su primer clasicismo casi distrae. Después, se sirve de la repetición y el hilo léxico para no perder musicalidad, que no la pierde.
Aunque la vida de Cernuda se superponga con su poesía, no es ni victimista ni abusador. Cernuda aprender, pelea, se rinde, pero jamás se excusa. No impone su poesía como la verdad, no hay ganas de llamar la atención porque sí. Su homosexualidad no es una cualidad poética, sino que lo integra de una forma que invita a la lectura y traspasa a su propia creación. No hace falta que te gusten los hombres para apreciar a Cernuda, ni mucho menos esto añade valor de por sí a su obra. Tampoco creo que haya que ver a Cernuda como solo cultura. El que le rompió el corazón en Donde habite el olvido fue un jovencito que solo le quería por su dinero, dijo alguna vez Vicente Aleixandre. Su último amor, o el que yo conozco, fue un culturista mexicano, que dudo mucho que Cernuda adorase independientemente de su físico.
Por todo esto, la poesía de Cernuda es más maravillosa si cabe, porque es humana, y como humana busca la comprensión de lo incomprensible, en esa lucha quijotesca, que siempre nos derrota, que es la poesía.
El poemario en todo su conjunto es un absoluto tesoro. La bellísima introducción de Antonio Rivero Taravillo te pone en situación de quién fue y quién es Cernuda; incluso la esencia y el sentimiento que me acompañó durante toda la lectura comenzó ahí. De lo que estoy totalmente segura es de que "Donde habite el olvido" me ha marcado. La Realidad y el Deseo es pura magia, te transporta a lo que una vez fue España y quienes la dejaron. Cernuda es totalmente necesario. Gracias, poesía, por ser tan mágica, espiritual y curadora.
Dentro de esta recopilación, Los Placeres Prohibidos y Donde Habite el Olvido son los poemarios que creo que aunque quizá no muestren la mayor habilidad creativa del autor (que en sus obras más posteriores sí se ve más reflejada), sí que se puede encontrar en ellos la sinceridad más cruda y el mejor retrato del hallazgo del amor y el deseo (en Los Placeres Prohibidos) y la inevitable pérdida posterior (Donde Habite el Olvido). Esas dos obras son para mí el mejor trabajo sin duda de Cernuda, y merecedoras de un reconocimiento mucho más amplio del que tienen. Son la obra maestra de un genio absoluto.
antología de selectividad terminada. los poemas de su juventud me han encantado, pero el paso del tiempo y de las guerras tornó su poesía en algo más oscuro y nostálgico. me resulta complicado conectar con sus poemas sobre la España perdida o la juventud que ya no volverá, así que me quedo con los primeros.
Aunque me ha parecido un poemario extremadamente irregular, con partes especialmente pesadas al principio y al final, la genialidad minoritaria pero deslumbrante de algunos poemas me obliga a puntuar muy alto a la obra.
Me gustaron mucho los poemas, pero siento que necesitaba las explicaciones de mi profesora para poder llegarlos a entender y disfrutar realmente. Creo que me gustaría seguir leyendo poesía, pero alguna más sencilla en la que no tenga que saberme la biografía del autor para que sus poemas puedan calarme
Este poemario de Luis Cernuda me fue regalado por una muy buena amiga, por lo cual le profeso un afecto especial. Aunque no me considero un ferviente seguidor de la lectura poética, debo admitir que esta obra perteneciente a la Generación del 27 ha marcado un notable impacto en mi experiencia literaria de la poesía. A través de sus poemas, Cernuda ha explicado distintos episodios de su vida, sometiéndose a reflexiones profundas sobre su persona, la sociedad, el arte y otras temáticas. Sus creaciones artísticas son, sin lugar a dudas, capaces de expresar de forma lírica las emociones más complicadas.
Hola, my spanish is 'muy malo', perdon. So I am writing this here in English. I chose this spanish original, because orange is my favourite colour,so the dust jacket is simply intriguing. In the spring of 2004 the big german publishing house Suhrkamp let an anthology of LuisCernuda loose on the book market. This market is what it is, so the anthology drowned. Poetry isn't popular with german readers, apart from scholars, a small group of poetry lovers and Poets themselves, of course. The handful good reviews didn't help. The woman who translated and chose the poems, and put them alltogether, who wrote a wonderful afterword, concerning Cernuda's life and art, SusanneLange still has to earn her money by translating good selling novels written in the spanish language into german, alas. I really don't know what struck me so intense about this collection: coming off reading only Proust for more than a year, taking long walks around the forest area on the edge of Cologne, leaving my work in hospital behind, but still feeling/being angry, exiled?! No sé. I remember hearing CharlesMingus 'Moanin' for the first time, it was the same, like someone talking to me, who I've never met before, but spilling out almost everything going around in my own head. LuisCernuda's poems are never sentimental (Rilke, anyone?!), about being alone or lonely, his gaze upon the state of mind of man is spirited, calm and collected, the experience of the voice is always full of grace, wit and charme, free of what I despise most in art: ressentiment. ' So, let the doors be opened and everyone in, like yesterday there is enough room ...'
What happens when what you desire in life contradicts your life's reality? This is a major overall theme in the collected works of the famous Spanish poet Luis Cernuda. Cernuda, who lived a good portion of his life in exile and who was openly a homosexual clearly reflected on this in his poetry: the longing for his native Andalusia, the tabou and societal rejection of his sexual orientation, his political beliefs, these are all pillars to his poetry. When reading it, you'll understand why he was important. It was by random chance that I discovered him, and I'm happy that I did. Even if Spanish isn't my mother language, I didn't have a hard time reading the book and having a sense of his life's journey.
La poesía completa de Luis Cernuda es potente, potentísima. Tiene poemarios mejores, tiene poemarios peores. Sin embargo, los que son buenos son potentísimos; los que no son tan buenos suelen ser una búsqueda por encontrar una nueva forma de lenguaje, experimentación y, aun así, se agradecen, porque ayudan a valorar más lo bestial del mejor Cernuda.
Tradición y originalidad, experimentación y clasicismo, realidad y deseo se dan la mano en dicotomías paradójicas que solo podían concretarse en la figura del taciturno Cernuda.
"Si mis ojos se cierran es para hallarte en sueños detrás de la cabeza, detrás del mundo esclavizado, en este país perdido que un día abandonados sin saberlo."
Sin palabras, leer a Cernuda siempre se queda corto. Gran testimonio de su época, autor de vital importancia en el pasado y en la actualidad. Debe seguir siendo leído y mostrado, pues pocos poetas alcanzan tales valores y sentimientos en su obra.
"Abajo pues la virtud, el orden, la miseria; / abajo todo, todo, excepto la derrota, / derrota hasta los dientes, hasta ese especio helado / de una cabeza abierta en dos a través de soledades, / sabiendo nada más que vivir es estar a solas con la muerte"
"Escucha cómo avanzan las generaciones / sobre esta remota tierra misteriosa; / marchan los hombres hostigados / bajo la yerta sombra de los antepasados, / y el cuerpo fatigado se reclina / sobre la misma huella tibia / de otra carne precipitada en el olvido"
Era reticente, no quería leer a Cernuda. Pero tras leer las memorias de Felicidad Blanc, le describe de tal manera que tenía que conocer su poesía. Y aquí está. Si pudiera, pondría 3,5, pero bueno. Es lo que tiene una compilación: hay poemarios que me gustan más y otros que menos (su primera poesía me echa para atrás).
Esta poesía me costaba mucho debido a la falta de vocabulario que tengo yo. Dicho eso, yo diría que haya un montón de valor en los mensajes y conceptos que propone Cernuda y su perspectiva en cuanto al amor y el deseo me parece muy impactante.
Mis poemas favoritos eran: -VI (de la sección V DONDE HABITE EL OLVIDO) - en medio de la multitud - es lástima que fuera mi tierra - bien está que fuera tu tierra
Quizá tendré que investigar la poesía con más esfuerzo porque ya no me afecta al mismo nivel que la poesía inglesa y me siento que no pude acceder al pleno impacto de sus obras.
No obstante, esto me ha ayudado y entretenido durante un rato.
Pese a que lo he leído por el insituto, y no lo he hecho en su totalidad, me ha parecido un libro muy reseñable y con mucha importancia. He conectado con algunos poemas, y sobre todo con el autor, empatizando con él y a veces sintiendo lo que él mismo argumenta en su prosa. Sin duda, es un libro muy completo y conveniente ya que viene recogida toda la poesía de Luis Cernuda, y puedes leer toda su obra en un mismo libro. Es recomendable tener una idea general y aunque sea un tanto periférica acerca de su vida e inquietudes personales, para entender mejor cada poema. Pero es un poemario muy fácil de entender y muy coloquial.
Deberíamos darle alguna oportunidad a aquellos libros que nos tenemos que leer “obligados”, porque sin darnos cuenta, nos perdemos joyitas como esta🫶🏼🫶🏼
Me ha encantado este libro, tenia tantas ganas de leer a Cernuda. Tiene poemas muy bellos, tengo ganas de aprender el contexto de muchos de ellos. Sin duda trata mucho el romance, el desamor, la muerte, el paso del tiempo, y la naturaleza. Habla muchas veces sobre la juventud y sobre los paisajes tranquilos como a veces es el mar, la pradera. Me gusta como para el final de la antología comienza a abrirse un poco respecto a temas como creencias en dioses, o incluso en demonios. Muy recomendado, gran lectura con poemas increíbles :).
[…] Yo también he amado / En otro tiempo alguna de esas cosas, / Mas después me sentí a solas con mi tierra, / Y la amé, porque algo debe amarse / Mientras dura la vida. Pero en la vida todo / Huye cuando el amor quiere fijarlo. […] ¿Qué es lo útil, lo práctico, / sino la vieja añagaza diabólica / De esclavizar al hombre / al infierno en el mundo? // Tú, hermosa imagen nuestra, / Eres inútil como el lirio. / Pero ¿cuáles ojos humanos / Sabrían prescindir de una flor viva? […] Lo hermoso es lo que pasa / Negándose a servir.
Me costó un poco entrar en sus poemas, a lo mejor es normal cuando lees un autor nuevo, el caso es que ha llegado a un punto donde ya me tenía atrapada.
La mayoría son poemas sobre la soledad y el crecer o envejecer y dejar atrás esos deseos de cuando eres joven, además de reflexionar sobre la vida y el amor.
Son poemas con un lenguaje coloquial y a la vez se perciben elegantes, pero uff… leer algunos duele en el alma.
Por cierto, al final hay una pequeña autobiografía muy interesante donde va contando su vida, sus viajes y los libros que va leyendo.
Hay poemas que más y poemas que menos, como en la obra de cualquiera, pero Cernuda es un autor al que voy a volver. Me he dejado por ahí unos post it mentales que no quiero olvidar para marcar ciertos versos y poemas que son una verdadera maravilla. Curiosamente me han gustado muchos de los que el propio Cernida rehusaba. En definitiva, poco puedo decir de su obra por lo amplia y variada que es, pero animo a toda persona interesada en la poesía en castellano a leerse esta antología.