Powieść o jednym z najbardziej tajemniczych i najtragiczniejszych miejsc na ziemi – kaukaskiej krainie Czeczenii, o jej mieszkańcach i wojnie toczonej przez garstkę desperatów przeciwko wielokrotnie liczniejszej armii. To także opowieść o wybrańcach wojny, którzy wszystko jej zawdzięczają i którzy inaczej nie potrafiliby żyć, takich jak Asłan Maschadow i Szamil Basajew, oraz o ofiarach, tych dla których nie jest ona zrządzeniem losu, ale najgorszym przekleństwem. Bohaterami Wież z kamienia są też mieszkańcy jednego z czeczeńskich aułów, których utarte od wieków koleje życia wojna wywróciła do góry nogami. Ich domy i mieszkania stają się obronnymi basztami, wieżami z kamienia. Tylko wewnątrz mogą się czuć bezpiecznie, tylko w nich mogą próbować przetrwać. Wieże z kamienia to także opowieść o nieprzekraczalnych granicach i ułudzie wolności, jaką złamanie tych granic zdaje się obiecywać.
Gazeta Wyborcza journalist, he specializes in problemes of Africa and Middle Asia and Caucas. Witness of the most important political events in whole word in end of one century and begging of another, constant witness of events in Aphaganist since spring of 1992. Author of a book Dobre miejsce do umierania (1994 - A good place to die), effect of few years of journeys to Caucas in time of fall of Soviet Empire and crating new independent countries. Published in 2002 Modlitwa o deszcz about Afganistan was nominated for NIKE Award 2003. It got Józef Tischner Award, Readers Award in Podporiusz 2003 and Amber Butterfly in Arkady Fiedler Competition. Wojciech Jagielski got also Dariusz Fikus Award for 2002.
O tejto knihe by som chcela povedať tak strašne veľa, že ani neviem, kde mám začať.
Keď sme na výške preberali dejiny Ruska, vždy mi absolútne najzaujímavejšie prišli 90. roky, a práve tie sú tesne prepletené s Čečenskom a ich vzájomnými konfliktmi. Táto problematika je pre mňa smutne fascinujúca nielen z geopolitického hľadiska, ale aj zo spoločenského a psychologického. Na vojnách medzi Ruskom a Čečenskom sa totiž jasne ukazovala typicky ruská hrdá, nadradená a neoblomná nátura i spôsob boja, myslenia či manipulovania s verejnou mienkou, ktorá je, ako vidíme na východe, živá až do dnešných dní.
Kamenné věže prinášajú poctivý vhľad do toho, ako daný konflikt vnímala čečenská strana, čo sa dialo na Kaukaze (v horách, v krčmách aj v domácnostiach), ako celú záležitosť ovplyvňoval islam, ako sa na Kaukaze v pohnutých časoch ozbrojených bojov správali k cudzincom a mnoho iného.
Klobúk dole pred Wojciechom Jagielskim za to, že túto reportáž aj napriek tonám faktov, rozhovorov, ciest a zážitkov z Kaukazu dokázal spracovať tak, že má hlavu aj pätu, že je pre čitateľa nielen prínosná, ale aj príjemná. Text sa štýlovo prelína z faktografie do beletrie a späť.
Za mňa bola toto ďalšia z radu mnohých hodnotných absyntoviek, ktoré prinášajú objektívny pohľad na udalosti (ne)dávno minulé, avšak s presahom do súčasnosti. Odporúčam každému, koho zaujíma východná problematika . Len upozorňujem, že pri tejto reportáži si veľmi neoddýchnete, každá strana je nabitá faktami a nie je to ani ideálne čítanie na dobrú noc. Ale na dobrú stimuláciu mozgu určite áno.
This book begs for patient readers and plenty of spare time. True, I have much of the latter at the moment, but lately I'm not focused enough on my reading to appreciate such a complex and in-depth narration of the Chechen wars.
The point is that Wojciech Jagielski turned out to be very demanding with his readers here. You cannot simply leaf through 'Towers of Stone' casually with your pencil underlining selected passages as if you're reading your average good Polish reportage. Unlike most of the Polish reporters I read so far, Mr Jagielski doesn't just provide short but significant episodes written in a sparse but brilliant language. No. He deals with a complex and ever detailed narration which gives you no time at all to take a breather. Don't even think to read this book taking long intervals inbetween (as I did) for you will soon lose your track.
Let's examine the structure of 'Towers of Stone'. Three-hundred and ten pages subdivided into merely four chapters (plus a short epilogue) each one named after a season. This means that each proper chapter is around 75 pages long. In my humble opinion, it would be hard to read your way safely through such a bundle in a novel. Not to mention facing chapters of 75 pages each in a reportage book due to its readers being accustomed to the nifty format provided by journalistic accounts on websites and magazines.
All this preamble to say that - to be completely honest with you - I struggled to finish 'Towers of Stone'. Suffice is to say that it took me nearly one month. True, I reckon how Wojciech Jagielski did his reporting job quite well never leaving the reader in the dark and explaining all that needed to be clarified. Nonetheless, now that I'm done with this book I cannot really say that the whole Chechen mess is much clearer into my mind than it previously was.
You'll find great and insightful interviews with Chechen leaders whose beliefs and behaviors are masterly portrayed by the author. But instead of being given the precious room of their own they deserve, these gems are all semi-hidden here and there in the monster-sized chapters and thick narrative of this book. And that's a pity.
The fact that the American publisher Seven Stories Press which translated 'Wieże z kamienia' into English - to their merit - left out any relevant maps or timeline to contextualize this book didn't help either. All that you'll find to guide you through is just a tiny glossary with a few dozen brief bios of the main characters and a page which seems ripped off from an old school atlas. But Mr Jagielski writes about so many events, places, people, political and military leaders - often related with one another - that I challenge you not to lose your compass more than once.
I admit my defeat here. I should have read 'Towers of Stone' with less superficiality and less distractions around me. Now that I know what to expect from Mr Jagielski, I will give his book on Uganda a chance only when I'm confident I can read it all in one go.
Цю книгу я випадково вибрав в бібліотеці політехніки. Зацікавило, що вона про Чечню. Про ту війну мав лише поверхневе уявлення. Автор представляє нелегкі реалії чеченців, описує головних діячів (Масхадов, Басаєв ітд. ) та їхні мотиви. Що найбільше вразило, це циклічність історії. Як же багато збіжностей з війною в Україні. Корупція, війна, страх, смерть, розчарування, надія - це все ми бачимо і сьогодні. Методи росії зовсім не змінились. Вони були, є і залишаться тим самим народом-катом для всіх своїх сусідів. Хто не знає історію, приречений на її повторення. Рекомендую.
Los nacidos a finales de los años ochenta tenemos Chechenia grabado con los primeros esfuerzos de la memoria. La televisión repite su nombre maldito y muestra escenas espantosas de guerra, terrorismo y fanatismo de todas las clases. Se consigue convertir este pequeño país como el peor lugar del mundo, con permiso de Bosnia. Hasta la aliteración en su nombre es algo desagradable. Aqui hay hambre, hay fuego, hay frío, hay terroristas barbudos y hay rusos. ¿Qué pasa cuando en una peli aparece un personaje checheno? Va a haber jarana.
Invoquemos el conjuro checheno. La historia es emocionante. Tras el colapso de la Unión Soviética, el nuevo presidente conmina a las repúblicas periféricas y meridionales que cojan tanta libertad como puedan soportar. La frase es grotesca. Es una caja de regalo enorme con un interrogante y dentro hay serpientes venenosas. Para las repúblicas bálticas fue un regalo, pero para Chechenia fue el catalizador del desastre.
Metemos en la marmita miseria, leyes tribales, brutalidad, fe en la tradición, odio a los rusos, nacionalismo, fanatismo religioso, predisposición al guerrilleo y muchas muchas armas. Con estos ingredientes lo raro era que no pasara nada. Los rusos, con su ejército abatido y desmoralizado entran en Chechenia y tras un año y medio, pierden. ¡Pierden! Esto demuestra que por muy ignorante que seas, no hay empresa imposible.
En el libro, que abarca la primera y segunda guerra, se mezclan todo tipo de testimonios, introducciones al contexto, descripciones de personajes importantes. La primera guerra (diciembre de 1994) es escandalosamente interesante pero la echa a perder entre tanto salto y tanta entrevista vacía. Me quedo con la descripción del contexto internacional. Pasando a la acción, las primera batalla de Grozni y el desastroso asalto de Año Nuevo de 1995 por parte de los rusos tuvo que ser una inyección de moral para los chechenos, pero tras el primer embate, los invasores consiguen arrinconar a los chechenos en sus montañas. Cuando estos solicitan insistentemente poner fin a la guerra, un grupo de varios miles de guerrilleros consigue entrar en la ciudad sorpresivamente y la toman en pocas horas. La guerra ha terminado. Victoria heroica chechena y humillante derrota rusa.
Ni que decir tiene que la situación se deteriora: el presidente muere por un misil ruso y el jefe de los rebeldes se convierte en presidente, se suprime la justicia y los tribunales y las mafias chechenas toman el control de la calle y del Estado. Pasó poco tiempo hasta que un grupo de guerrilleros comandados por un belicoso líder dieran pie a empezar la segunda guerra.
Hasta aquí es aproximadamente la mitad o dos tercios del libro, y es en mi opinión la mejor parte. El libro es decepcionante. Dejando de lado que va a salto de mata, no se menciona una sola fecha. Ni año, ni mes, ni día. Ni en la introducción al conflicto ni en su estancia en tierras caucásicas. El orden de la narración es evidentemente cronológico, pero deja mal sabor de boca tener que recurrir a otras fuentes para entender qué esta contando. Gran parte de las historias personales son un ripio que hace engordar el libro por encima de su longitud razonable. Me parece que está escrito desde la frustración, ya que no sabemos si por vergüenza, miedo o incapacidad no consigue ninguna entrevista con nadie importante de la guerrilla. La última parte del libro vive de hecho de esta promesa, una entrevista en la segunda guerra con Masjádov o Basáyev que nunca llega. Como reportero de guerra deja bastante que desear.
Me ha gustado el planteamiento del antagonismo entre Masjádov y Basáyev. El primero coronel del ejército ruso, hombre de justicia, de palabra, pacificador y dialogante. El segundo hombre guerrillero hasta la médula, pendenciero, fanático, temerario y beligerante. Ambos los retrata benévolamente como héroes militares de ambas guerras y queda muy convincente. A lo largo de la lectura me he enamorado varias veces del intrépido Shamil. En el "ataque" a Budionnovsk, las bravatas contra la todopoderosa Rusia, y como líder de guerrilleros.
Si buscas acción al más puro estilo checheno... no la hay. Ni siquiera tardíamente cuando habla de la terrorífica huida de Grozni de los rebeldes en la segunda guerra chechena. Incluye un testimonio de un guerrillero que estuvo allí pero la entrevista se queda corta. Qué decepción de periodista. Mi opinión es que estuvo muy acojonado la mayor parte del tiempo que estuvo allí. Interesante los contactos internacionales, las reuniones canallas entre traficantes de armas, ministros y presuntos terroristas en las que se dilucida la financiación de la guerra.
Me he bebido el libro pero con la frustración siempre presente a cada episodio. Una historia fascinante de dos guerras entre guerrilleros y un ejército regular contado desde allí muy pobremente. Qué rabia da cuando una gran historia eclipsa un libro mediocre.
Jako popravdě bych vypsala postřehy z celé knihy. Kniha vyšla poprvé v roce 2004 a je neuvěřitelné, co se v ní píše. Po přečtení si dáte spoustu věcí dohromady. O Rusku i o chování Čečenců a jiných států z bývalého Sovětského svazu a taky i Afgánistánu a podobně. Dost věcí uvidíte jinak. Čečenci se snaží sice hrát i na city, že oni a Groznyj... ano.. ale když se to tak nějak vezme komplexně... asi nakonec člověk zjistí, že ono to je tak trochu všechno jinak a nic není černobílé.. a Čečenci zjevně nikdy nebyli ok národem... Hmmm. Spousta věcí tam byla hodně zajímavá. Rozhodně ji doporučuji všem, protože je velmi čtivě napsaná. Ty informace jsou hodně zajímavé a dost z nich si myslím, že mnoho lidí neví. Líb se mi, že autor nám nic nepodsouvá. Prostě věci popisuje a vy si udělejte svůj názor. Neodsuzuje nikoho. Bere věci tak, jak jsou.
Zo zaciatku kniha pre mna velmi zmatocna, musela som si vela vyhladat celkovy kontext Cecenska samotneho aj rusko- cecenskych vojen.
Neskor to uz bolo v knihe obsirnernejsie vysvetlene, tak mozno stacilo pockat.
Ked som sa teda prehryzla prvymi zmatocnymi stranami z Dagestanu a kniha sa uz venovala prvej cevenskej vojne, uz to bolo zaujimave a napinave, velmi ohohacujuce citanie.
This book is a journey, at the beginning you don't really see the road, but with every turned page, Jagielski explains to us (however he does that very patiently and with no haste whatsoever) some more of that part of the world's complexity, and its people are also becoming easier to understand.
Hard to follow. I couldn’t keep track of the people involved and the lack of chronology didn’t help. (Might have helped if I knew more about Chechnya.)
Good for understanding who's who in the Chechnya conflict but... there's not much action. Which is, in a way, interesting. Not everyone here is a terrorist, most are average people who just try to somehow cope with their lives under very difficult circumstances. Most of the book is about sitting and waiting - for the war to start, for the war to end, for the partizans to come, for the partizans to leave, for a politician to make a statement, for the seasons to change. The villagers don't have much choice, they're just destined to be witnesses, puppets of the politicians and victims of the events they could not stop from happening.
It shows the background quite nicely, but I'm missing some more content here. Just a few short interviews with the leaders and the history of the region's conflict failed to satisfy me - they were just too general for my liking.
Książka zbudowana na dychotomii czeczeńskich przywódców. Basajew, jako nieobliczalny szaleniec, jest przeciwieństwem rozsądnego i wierzącego w pokojowe rozwiązanie Maschadowa. Summa summarum obaj i tak walczą po jasnej stronie mocy, a Rosja jest pokazana (zapewnie słusznie) jako okrutny okupant. Nawet, gdy Jagielski przytacza fakty o znanych nam z wiadomości aktach terrorystycznych, ukazuje ich drugie dno i nakierowuje czytelnika, by wyciągnął odpowiednie wnioski o tym kto tak naprawdę jest winny, a kto poszkodowany. Ważna, choć nieco rozwlekła pozycja.
Wojciech Jagielski is a journalist specialised in Caucasian relations especially Chechnya. Mowing story about life in Chechnya - a group of independent and proud warriors, relations the leader Shamil Basaev and Aslan Maschadov and how common people see them both. Jagielski used a style similiar to Kapuściński - personal tales are important, not great politics.
Wojciech Jagielski is a journalist specialised in Caucasian relations especially Chechnya. Mowing story about life in Chechnya - a group of independent and proud warriors, relations the leader Shamil Basaev and Aslan Maschadov and how common people see them both. Jagielski used a style similiar to Kapuściński - personal tales are important, not great politics.
The book meanders a bit, but that doesn't matter much for the uninitiated. This is great for explaining several key players in the Chechen wars, and touches on some of the events in between. Heartbreaking in many ways because once you go to war in/with Russia, everybody who sticks around long enough pretty much ends up dead.