Jump to ratings and reviews
Rate this book

Utopia : mitos e formas

Rate this book
ENTRÁMOS na década de 90, a década do milénio. Com um desejo: o da celebração da mudança, no bom sentido dos mitos memorizados, desde o paraíso terreal da Bíblia e da cidade justa de Platão, passando pela Utopia de Thomas More ou a Cidade do Sol de Campanella, até à rêverie idílica da Ilha de Aldous Huxley. Voltamos a sonhar, nesta viragem dos tempos, com um mundo mais perfeito.
O ACARTE, pela mão da sua directora, Madalena de Azeredo Perdigão, ocupou-se com o maior empenhamento deste colóquio cujas Actas agora se divulgam. Por uma simples razão, soube ver nele o que ele era: um projecto europeu, envolvendo especialistas de 10 Universidades e representando aquele verdadeiro amor à ciência e à cultura-ao trabalho criativo na sua dimensão mais ampla-que no ACARTE, como no centro que dirijo, sempre se valorizou.
Tal obra não é fruto do acaso. Resulta dos esforços continuados da década de 80, uma década feliz em muitos dos seus aspectos.
Possa a criação, no seu largo sentido artístico e cientifico, neste momento em que os homens tanto lutam pela sua dignidade, não a vir a perder nunca a favor de ilusórios conceitos de progresso. Sem cultura não há progresso.
Foi sempre esse o significado profundo das iniciativas do ACARTE, pela mão da sua directora. E é também esse o objectivo do Gabinete de Estudos de Simbologia nas actividades que tem desenvolvido, com o apoio generoso da Fundação Gulbenkian.
O colóquio sobre a Utopia é dedicado à memória de Madalena de Azeredo Perdigão. Podemos dizer que o acompanhou até ao último momento da sua vida. Uma vida que nos deve servir de exemplo: modelou-se na esperança e no horizonte claro do futuro. É por isso que hoje aqui estamos reunidos, prestando-lhe a modesta homenagem do que foi o nosso trabalho.


YVETTE CENTENO

Paperback

Published January 1, 1990

Loading...
Loading...

About the author

Yvette K. Centeno

71 books13 followers
YVETTE KACE CENTENO nasceu em Lisboa, em 1940, de família de origem germano-polaca. Licenciou-se em Filologia Germânica pela Faculdade de Letras de Lisboa em 1963, tendo começado a leccionar como assistente na mesma faculdade no ano seguinte. Em 1974, passa a leccionar na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, onde foi professora catedrática na área de Literatura Comparada e Coordenadora do Departamento de Estudos Alemães. Fundou e dirigiu o Gabinete de Estudos de Simbologia, assim como um núcleo de estudos 'Teatro e Sociedade'.

O teatro tem constituído para Yvette Centeno uma constante desde a juventude. Foi co-fundadora do CITAC, um dos mais importantes grupos de teatro universitário, de Coimbra. Desde então, para além da escrita para teatro, acompanha a actividade teatral do país, tendo sido convidada para o Conselho de Teatro (1987) e nomeada directora do I Festival Internacional de Teatro (Lisboa, 1991). É Directora do Serviço ACARTE da Fundação Calouste Gulbenkian.

Tem desempenhado cargos como consultora e comissária em várias iniciativas governamentais e de âmbito cultural , nomeadamente na Comissão de Qualidade do Cinema; Comissão Executiva da XVII Exposição Europeia de Arte, Ciência e Cultura; Comissão para as Comemorações do Cinquentenário da morte de Fernando Pessoa (em Londres); Grupo de peritos da Comissão das Comunidades Europeias para a tradução de obras literárias contemporâneas; Conselho Cultural da Fundação Culturgest, etc.

A sua obra, para além da poesia, do teatro e da narrativa — onde se destaca o tríptico constituído por Quem, se eu gritar?, Não Só Quem Nos Odeia e As Palavras, Que Pena, romances reunidos no volume Três Histórias de Amor —, conta com um considerável volume de ensaios. A unir todas as facetas desta obra, uma incursão pelos domínios do simbólico, que constitui um campo de investigação à volta do qual se tem estruturado, de uma forma ou de outra, o seu trabalho: a busca incessante da palavra que ligue, que una, que faça comunicar, as pessoas, as realidades, os mistérios. Na obra ensaística, destacam-se as várias obras sobre aspectos da vida e da poesia de Fernando Pessoa.

É autora de traduções para português de obras de, entre outros, Stendhal, Goethe, Shakespeare, Brecht, Celan e René Char.

É Chevalier dans l'Ordre des Palmes Académiques por decreto do Primeiro Ministro Francês (1997) e foi condecorada com a Verdienstkreuz 1. Klasse, atribuída pelo Presidente da República Federal da Alemanha (1994).

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.