I grew up loving the Amelia Bedelia books, and apparently so did Herman Parish, who is the nephew of the author of the original Amelia Bedelia books, Peggy Parish. He has updated the lovable character (she’s a tween now, not an adult housemaid) but kept the essence of what made her so lovable.
In case you aren’t familiar with Ms. Bedelia, here’s a primer: Ms. Bedelia often got into misadventures and lots of trouble due to the fact that she took everything literally. For example, when asked to “draw the drapes”, she found a sketchpad and literally drew a picture of the drapes. When asked to “toss the salad”, that is precisely what she did—-all over the kitchen.
As a lover of the English language, reading the Amelia Bedelia books was basically a fun lesson in idiomatic speech. It certainly pointed out the, at times, ridiculousness of the English language. Expressions that we take for granted—-“tickled pink”, “cat’s out of the bag”, “kill two birds with one stone”—-absolutely stymied Amelia Bedelia.
The tween-aged Amelia Bedelia has a similar problem. She easily gets hung up on American idioms, cliches, and expressions such as “I’m pulling your leg” or “Search me”. The resultant misunderstandings are uproariously funny, especially for my eight-year-old.
In “Arise and Shine”, Amelia Bedelia’s class is learning about the Middle Ages and the Age of Chivalry. She has to do an assignment about some aspect of the era, but she can’t think of anything, until she and her class are invited to a Renaissance Fair.
These contemporary adaptations of the children’s literature classics are fun. They are also excellent chapter books for the second- and third-grade set, if you’re looking for some good series for your kid to read.