Resume your study of the Faery Realm in part II of the Faery Wicca Series. Deepen your focus on the tradition's shamanic practices as you release your inner teacher, undergo the ritual of rebirth, explore methods of meditation, including shapeshifting and seership, and enter the realm of transformation. Your experience culminates in the Land of Faery, where you meet the Faery King and Queen!
Faery Wicca Book 2: The Shamanic Practices of the Cunning Arts (the Ancient Oral Faery Tradition of Ireland). As with the first book some of her information is simply wrong, such as her assertion that Cu Chulain was a shapeshifter who could take on the form of a wolf, hound, eel or bird, and her confusion of the Daghda with his harp. This occurs in that same section where she states he could take the form of a harp whose playing changed the seasons. In reality it was one of his famed possessions, not himself - in point of fact in one tale it is stolen and he must go with Ogma to reclaim it which would be rather difficult if he and it were one and the same. Those details aside though my biggest issue with this book is that the author takes Christian charms from the Carmina Gadelica, Vol. I & II: Hymns and Incantations (Forgotten Books), alters them slightly to be more appropriate for her "Faery Wicca" by changing references to God and Jesus to Danu, and calls them traditional Faery Wicca charms, without ever citing the real source she is drawing on. Not only is this misleading to people reading the book who are not familiar with the source material, but it is unfair to the source material itself to fail to credit it. Her faery faith is not old or traditional - it is clearly her own invention based off of altering genuine traditional material without ever admitting that is what she is doing. If you want to practice faery faith magic just read the Gadelica for yourself - you can rewrite the charms your own way and know where they came from. The author also falsely says that the term Ollamh means "faery shaman" and was traditionally used to describe those who mastered the faery shamanism she describes, when in reality Ollamh was the term used for the highest ranking poet and translates to "master-poet" or just "master" in modern Irish dictionaries. Effectively the author has made up her own tradition, which is fine in and of itself, although I don't agree with many aspects of it myself; currently she has new books out using the name Kisma Stepnaich-Reidling and a website called the Irish-American Fairy-Faith. The website also has some serious issues with using common domain, out of copyright, materials without credit to the sources while implying Mrs. Stepanich-Reidling wrote the material. Where the real problem lies with her books and tradition is the way she did it - by plagiarizing from many other sources including RJ Stewart and the Carmina Gadelica, and by asserting her own often contradictory opinions about mythology as if they were facts and generally accepted. The result is that people who read this material will either have a massive amount to unlearn later or will be buying into the lie the author is selling that her tradition is the modern face of the ancient Faery faith