TROCHEMOCHE means helter-skelter in Spanish, and this book expresses the turmoil of the barrio and the various themes that drive Luis J. Rodriquez's poetry. Drawing on more than ten years of poems, Rodriguez writes powerfully and passionately about urban youth, family, and the plight of neglected communities, while exploring the rich cultural roots of his Chicano ancestry.
Luis J. Rodríguez (b. 1954) is a poet, journalist, memoirist, and author of children’s books, short stories, and novels. His documentation of urban and Mexican immigrant life has made him one of the most prominent Chicano literary voices in the United States. Born in El Paso, Texas, to Mexican immigrant parents, Rodríguez grew up in Los Angeles, where in his teen years he joined a gang, lived on the streets, and became addicted to heroin. In his twenties, after turning his back on gang violence and drugs, Rodríguez began his career as a journalist and then award-winning poet, writing such books as the memoir Always Running (1993), and the poetry collections The Concrete River (1991), Poems Across the Pavement (1989), and Trochemoche (1998). He has also written the short story collection The Republic of East L.A. (2002). Rodríguez maintains an arts center, bookstore, and poetry press in L.A., where he continues writing and working to mediate gang violence.
First of his poetry I've read. A more unconventional style of poetry I'm not used to reading, but good nonetheless. Looking forward his previous works of poetry.
The acrobats were out in Washington Square Park, flaying arms and colors: the jokers and break dancers, the singers and mimes. I pulled out of a reading at New York City College and watched a crowd gather around a young man jumping over 10 garbage cans from a skateboard. Then out of the side of my eye I saw someone who didn't seem to belong here, like I didn't belong. He was a big man, six feet and more, with tattoos on his arms, back, stomach and neck. On his abdomen were the words in huge old English lettering: Hazard. I knew this guy, I knew that place. I looked closer. It had to be him. It was--Animal! From East L.A. World heavyweight contender, the only Chicano from L.A. ever ranked in the top ten of the division. The one who went toe-to-toe with Leon Spinks and even made Muhammad Ali look the other way. Animal! I yelled. "Who the fuck are you?" he asked, a quart of beer in his grasp, eyes squinting. My name's Louie--from East L.A. He brightened. "East L.A.! Here in Washington Square Park? Man, we everywhere!" The proverbial "what part of East L.A.?" came next. But I gave him a shock. From La Gerahty, I said. That's the mortal enemy of the Big Hazard gang of the Ramona Gardens Housing Projects. "I should kill you," Animal replied. If we were in L.A., I suppose you would--but we in New York City, man. "I should kill you anyway." Instead he thrust out his hand with the beer and offered me a drink. We talked--about what happened since he stopped boxing. About the time I saw him at the Cleland House arena looking over some up-and-coming fighters. How he had been to prison, and later ended up homeless in New York City, with a couple of kids somewhere. And there he was, with a mortal enemy from East L.A., talking away. I told him how I was now a poet, doing a reading at City College, and he didn't wince or looked surprised. Seemed natural. Sure. A poet from East L.A. That's the way it should be. Poet and boxer. Drinking beer. Among the homeless, the tourists and acrobats. Mortal enemies. When I told I had to leave, he said "go then," but soon shook my hand, East L.A. style, and walked off. "Maybe, someday, you'll do a poem about me, eh?" Sure, Animal, that sounds great. Someday, I'll do a poem about you.
---------------------------------------------------------------------- (I dropped one star due to sexism.)