What do you think?
Rate this book


En esta magistral novela, Sándor Márai plantea la búsqueda de la verdad como fuerza liberadora, como soporte ético imprescindible para sobrellevar el peso de una vida. La exactitud de su prosa, unida a la vigencia de sus propuestas morales, lo sitúa entre los grandes escritores europeos del siglo XX.
Un pequeño castillo de caza en Hungría, al pie de los Cárpatos, donde alguna vez se celebraron fastuosas veladas y la música de Chopin inundaba los elegantes salones decorados al estilo francés, ha cambiado radicalmente de aspecto. El esplendor de antaño se ha desvanecido, todo anuncia el final de una época.
En ese escenario cargado de vivencias, dos hombres se citan para cenar tras cuarenta años sin verse. De jóvenes habían sido amigos inseparables, pero luego sus caminos se bifurcaron: uno se marchó a Extremo Oriente y el otro, en cambio, permaneció hasta hoy en su propiedad. Sin embargo, ambos han vivido a la espera de este momento, pues entre ellos se interpone un secreto de una fuerza singular. Todo converge en un duelo sin armas, aunque tal vez mucho más cruel, cuyo punto en común es el recuerdo imborrable de una mujer.
Reseñas:
«Deslumbrante [...]. Un libro que no vacilo en calificar de soberbio, anclado en las profundidades del humanismo centroeuropeo postapocalíptico que revela a un escritor de auténtica envergadura en la onda de Joseph Roth, Stefan Zweig, Robert Walser o Fred Uhlman.»
Robert Saladrigas, La Vanguardia
«Un espléndido retrato de la decadencia del imperio austro-húngaro, una novela intensa.»
El País
«Una obra bellísima.»
Soledad Puértolas, Letra
«Un autor con una facultad deslumbrante para fijar siempre la mirada en las cosas que más importan.»
Revista de Libros
170 pages, Kindle Edition
First published January 1, 1942



He lived here as an invalid lives within the space he has learned to inhabit. As if the room had been tailored to his body. Years passed without him setting foot in the other wing of the castle, in which salon after salon opened one into the next, first green, then blue, then red, all hung with gold chandeliers.
Light and time erase the contours and distinctive shading of the faces. One has to angle the image this way and that until it catches the light in a particular way and one can make out the person whose features have been absorbed into the blank surface of the plate. It is the same with our memories. But then one day light strikes from a certain angle and one recaptures a face again.
All that was left was the waiting and the thirst for revenge – and now that the waiting is over and the time for revenge is here, I am amazed to feel how hopeless it all is, and the pointlessness of anything we could learn or admit or fight out between us. I understand the reality. Time is a purgatory that has cleansed all fury from my memories.
„Încet, cu gesturi lente, generalul aruncă jurnalul îngust în șemineu... Flăcările se înalță tot mai sus, ceara sigiliului s-a topit deja..., o mînă nevăzută parcă ar răsfoi filele de culoarea pergamentului vechi, dintre flăcări se ivește brusc scrisul Krisztinei, literele ascuțite, colțuroase, așternute odinioară pe hîrtie de o mînă prefăcută între timp în praf, acum focul devorează literele, hîrtia, jurnalul dispare, la fel ca mîna care și-a scris în taină gîndurile pe aceste file. În mijlocul jăratecului rămîne numai un pumn de cenușă neagră - e mătăsoasă, la fel ca moarul, materialul fin al hainelor de doliu” (pp.166-167).
With age, memory enlarges every detail and presents it in the sharpest outline.When the rhapsody of those evening lyrics dissolved into the heartbeat of these present words, I heard a tremor that wasn’t a simulacrum of a faint earthquake but the obstreperous throbbing of a vein - a matter of delicate urgency where an inflammation not arrested in time leaves a spot defunct; worse, violated. Such violated lumps of memory hover around a life like the spirit - unseen, unlit, frequently uncouth but always undone.
Their friendship was deep and wordless, as are all the emotions that will last a lifetime. And like all great emotions, this one contained within itself both shame and a sense of guilt, for no one may isolate one of his fellows from the rest of humanity with impunity.Over a period of seventy-five years, the birth, maturity and death of every emotion is held between the tender palms of decision and indecision, truth and cowardice, fate and loss, and is flannelled against life filters. A single deed, thus crushed and sieved, comes to haunt one for forty-one years, enmeshing him in the web his exploring fingers had unsuspectingly sewn around his own house. Did the deed trickle down in the same abnegating, granular texture beneath the pillow of the other too, robbing his sleep for those very forty-one years? Márai invites us to find out over a course of a cold, dark night; lit exquisitely by one’s questions, suspended excruciatingly by another’s abstinence and held inadvertently by a few embers, standing witness to a debilitating relationship, slowly meeting her fate.