Jump to ratings and reviews
Rate this book

L'archangélique et autres poèmes

Rate this book
"L'oeuvre poétique de Georges Bataille est restée à l'écart, non parce qu'elle manquerait de qualité, mais plus certainement parce qu'elle représente un danger pour la poésie. Elle n'en conteste pas seulement les manières, elle les déchire, les salit ou bien les rend dérisoires. Ainsi la poésie est attaquée dans sa nature même et bientôt pervertie ou, plus exactement, souillée. On se protège de cette souillure mentale en l'attribuant aux sujets souvent obscènes ou scatologiques, alors qu'il s'agit d'une chose tout autre - qu'il s'agit d'un saccage interne faussant les articulations ordinaires du poème pour leur faire desservir leur propre élan. Il y a de la brutalité dans ce retournement : une façon de trousser le vers pour exhiber sa nudité sonore scandée à contresens de ce qu'il dit." Bernard Noël.

216 pages, Paperback

First published April 30, 1944

5 people are currently reading
115 people want to read

About the author

Georges Bataille

232 books2,534 followers
French essayist, philosophical theorist, and novelist, often called the "metaphysician of evil." Bataille was interested in sex, death, degradation, and the power and potential of the obscene. He rejected traditional literature and considered that the ultimate aim of all intellectual, artistic, or religious activity should be the annihilation of the rational individual in a violent, transcendental act of communion. Roland Barthes, Julia Kristeva, and Philippe Sollers have all written enthusiastically about his work.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
44 (26%)
4 stars
64 (38%)
3 stars
45 (26%)
2 stars
13 (7%)
1 star
2 (1%)
Displaying 1 - 23 of 23 reviews
Profile Image for Eadweard.
604 reviews521 followers
July 12, 2018
Abro en mí un teatro
donde se representa un falso sueño
un simulacro sin objeto
una vergüenza que me hace sudar
no hay esperanza
la muerte
la vela apagada de un soplo
--




la belleza de un ser es el fondo de las cavernas un
grito
de la noche definitiva
lo que ama en la luz
el escalofrío que la hiela
es el deseo de la noche
miento
y queda clavado el universo
en mis mentiras dementes
la inmensidad
y yo
--



El tiempo me oprime caigo
y me deslizo de rodillas
palpan la noche mis manos
adiós arroyos de luz
no me queda más que las sombras
los posos la sangre
espero la campanada
por donde lanzando un grito
me adentraré en las sombras
--



Más allá de mi muerte
un día
la tierra gira en el cielo
estoy muerto
y las tinieblas
sin cesar se alternan con el día
cerrado está para mí el universo
en él permanezco ciego
semejante a la nada
la nada no es sino yo mismo
el universo no es sino mi tumba
el sol no es sino la muerte
mis ojos son el ciego rayo
mi corazón es el cielo
donde estalla la tormenta
en mí mismo
--



Te encuentro en la estrella
te encuentro en la muerte
eres el hielo de mi boca
tienes el olor de una muerta
tus senos se abren como la cerveza
y me sonríen desde el más allá
deliran tus dos largos muslos
desnudo es tu vientre como un estertor
eres bella como el miedo
--



Negra muerte mi pan eres
te como en el corazón
es el espanto mi dicha
la locura llevo en mi mano.
Anudar la cuerda del ahorcado
con los dientes de un caballo muerto
--



Abro en mí un teatro
donde se representa un falso sueño
un simulacro sin objeto
una vergüenza que me hace sudar
no hay esperanza
la muerte
la vela apagada de un soplo
--


Ante mi muerte
los dientes de caballo de las estrellas
relinchan de risa yo muerto
muerte pelada
tumba húmeda
sol manco
el enterrador de dientes de muerto
me hace desaparecer
el ángel de vuelo de cuervo
grita
gloria a ti
Soy el vacío de los ataúdes
y la ausencia del yo
en el universo entero
las trompas de la alegría
suenan insensatamente
y el blanco del cielo estalla
el trueno de la muerte
inunda el universo
Profile Image for d.
219 reviews206 followers
Read
December 22, 2017
Leído 6-7 veces ya. Siempre con la misma furia alegre.

El Vacío

Llamas nos rodearon
bajo nuestros pasos se abrió el abismo
un silencio de leche de hielo de huesos
nos envolvía con un halo

eres la transfigurada
mi destino te ha roto los dientes
tu corazón es un hipo
tus uñas han hallado el vacío

hablas como la risa
los vientos alisan tu cabello
la angustia que el corazón oprime
precipita tu burla

tus manos tras mi cabeza
no agarran sino la muerte
tus besos rientes no se abren
sino a mi pobreza de infierno

bajo el baldaquino sórdido
del que penden los murciélagos
tu maravillosa desnudez
no es más que una mentira sin lágrimas

mi grito te llama en el desierto
al que no quieres venir
mi grito te llama en el desierto
en el que se cumplirán tus sueños

tu boca sellada a mi boca
y tu lengua en mis dientes
la inmensa muerte te acogerá
caerá la inmensa noche

entonces habré hecho el vacío
en tu cabeza abandonada
tu ausencia estará desnuda
como una pierna sin medias

esperando el desastre
en que se extinguirá la luz
seré yo suave en tu corazón
como el frío de la muerte.
Profile Image for Juane Pizarro.
182 reviews13 followers
April 15, 2024
'Me arrojo donde los muertos' esta desde hoy entre mis poemas favoritos.

Me gusta que Bataille construya un Bataiverso en donde su obra se alimenta necesariamente del resto de su obra.
¿autofelación literaria? si

"demasiado goze
da vuelta las uñas"
Profile Image for وائل.
Author 11 books56 followers
Read
June 26, 2018
"هذه الوضعية تبعثُ لدى باطاي على حالةِ الأزمة وتجعلها دائمة: حيث الفاحشُ يفترس الوهمَ بدون توقف."

(ترجمة محمد بنيس ممتازة -- يكفيه اجتهاده، وتوفيقه، في ترجمة العنوان)
Profile Image for claire.
54 reviews1 follower
November 24, 2022
Boue sexe et mort avec beaucoup de vulnérabilité
« Je bois dans ta déchirure
Et j’étale tes jambes nues
Je les ouvre comme un livre
Ou je lis ce qui me tue »
Profile Image for تغريد حماد.
105 reviews
January 26, 2024
سطعت نجمة أنتِ أنا الفراغ سطعت نجمة مؤلمة كالقلب

متلألئة كدمعة تصفرين هي الموتُ تملأ النجمة السماء مؤلمة كدمعة

أعلم أنك لا تُحبينني لكن النجمة التي تسطع حادة كالموت تُرهقُ القلب وتَعْصِرُهُ
________________
بارداً في القلب أرتجف من عُمق الألم أناديك بِصَرْخَةٍ لا إنسانية كما لو كنتُ أضع حملي

تَخْنِقِينَني كَالمَوْتِ ببوس أعرف ذلك لا أجدك إلا محتضراً : وأنتِ جميلة كالموت

كل الكلمات تخنقني
_____________________
ألم

ألم

ألم

يا ألما
يا ألما

يا دموعي التي من القطران

ذيلي الذي من الزعفران
_______________________

صافياً من الرأس حتى القدمين هشاً كالفجر حطمت الريح قلبي
______________________

ومن غياب الأمل تولد نجمة الغمام.
________________

ليسَ العَدمُ سَوَى نفسي ليس الكون سوى قبري

والشمس ليست سوى الموت

عيناي الصاعقة العمياء

قلبي السماء فيه تنفجر العاصفة

في داخلي

في أعماق هاوية

كون شاسع هُوَ المَوت
__________________
وأنفجر باكياً صَوتُ نَفِيرِ المَوْتِ يعج في أذني
Profile Image for Sumer .
50 reviews5 followers
August 1, 2023
م̷ـــِْن غير هلع،
كما هو الهلع
يصبح مرغوبا فِيَھ،
هي لٱ شيء
هذه الأنا التي هي أنا،
وآلا
قبول جبان
لما يوجد
أكرة
حياة الآلة هذه،
أبحث عن خبل،
خبلي
لأنكسر.
أحب المطر،
الصاعقة،
الوحل،
مدى شاسعا م̷ـــِْن الماء،
قرار الأرض
لَـگِنْ ليس أنا.
Profile Image for My traveling books.
163 reviews12 followers
October 15, 2023
المقدمة جميلة جدا، و كأن الكلام عن باطاي أجمل من كلام باطاي نفسه!

اللاحب هو الحقيقة
و الكل يكذب في غياب الحب
لا شئ موجودا لا يكذب

مقارنة باللاحب
الحب جبان
و لا يحب

الحب محاكاة ساخرة للاحب
الحقيقة محاكاة ساخرة للكذب
الكون انتحار مرح
Profile Image for Minäpäminä.
496 reviews16 followers
March 3, 2024
Fascinante surtout par rapport à la philosophie de Georges Bataille, mais cette poésie est très hermétique, ce qui n'est pas très surprenant de la part d'un poète influencé par le surréalisme. Une bonne préface par Bernard Noël.
Profile Image for La  Urraca Azul.
54 reviews6 followers
January 11, 2021
En su literatura reconoces a quien leyó y fueron clave de su filosofía. Amor a Bataille
Profile Image for joy彡.
132 reviews13 followers
January 17, 2022
3.75 arrondi à 4 parce que c'est bien fou d'avoir écrit autant de poèmes avec les cinq mêmes mots
Profile Image for Elena.
Author 2 books22 followers
January 22, 2023
Dice Bataille: “Me acerco a la poesía; pero para ofenderla.”
Profile Image for Mica.
51 reviews
December 30, 2025
tus manos tras mi cabeza
no agarran sino la muerte
tus besos rientes no se abren
sino a mi pobreza de infierno
Profile Image for Carer Fanel.
6 reviews1 follower
Read
July 27, 2016
¿Qué comunicar, qué o cómo acceder al lenguaje cuando cae aquel abismo brutal y oscuro de la nada, del cual, según Georges Bataille, sólo hay que dejarse llevar y desgarrar?
Para Bataille, el lenguaje propio de la razón es el límite perecedero y arrogante, que se debe rebasar para rozar, por un instante, a la experiencia interior, al misticismo. “Lo arcangélico y otros poemas” es un posible ejemplo de cómo en la poesía y la infinita contradicción que puede emerger del sinsentido de las palabras, la experiencia pura de la existencia se eleva a su propia soberanía. Georges Bataille, en esta obra, no usa los signos y sus estructuras como fin último de la razón; él, en el umbral de la misma razón, intenta jugar con el límite de la poesía, y así, vislumbrar el infinito abismo de la existencia, de la experiencia mística, de la nada.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Mohammed.
35 reviews6 followers
March 11, 2017
حيث تتهتّك الكلمة ، تتعهر ، تتخلّع ، تنقضّ على الأكاذيب الممجدة التي تؤسس إنسانيتنا .. تنيم كاتبها وقارئها ؛ لتغتالُه .. ترميه في فوّهة الموت .. لتبقى حيئذ وحيدة ، تضحكُ ، إذ تتعفن هناك في فم الموت .
هيدغر ، وهو قابع في كوخه هناك ، لا كـ النساك بالتأكيد .. ولا يستفزه أحد ، وحين أراد الإشادة بمفكري فرنسا ، والأعين ترمقه ، هو هيدغر في النهاية ! .. قال : هناك باطاي !!
Profile Image for د.محمد رضا.
Author 6 books149 followers
July 4, 2014
هو شعر لكن مزعج وأحيانا مقرف
الترجمة سيئة وربع الكتاب مقدمة وفهرس
Profile Image for Mona.
117 reviews
November 12, 2014
المقدمة اجمل من القصائد
الحديث غن بطاي احلى من قراءته
Profile Image for Hannah Lovegood.
2 reviews
March 4, 2023
我是渴,你美如恐惧。
不法行为的身体是谵妄的心。
诗的词语,它们的不顺从,它们的数量,它们的不足道,重新记住不可触知的时刻,徐缓地靠在一位女亡人的嘴上的吻,它们把呼吸悬挂在什么也不再是的事物上。
被爱的存在的证明,奇迹般的冷淡,被引入歧途并且在光线的无可尽数的水晶里使之误入歧途:永远不再思考它。
Displaying 1 - 23 of 23 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.