Vannak dolgok, amiket csak sötétben látunk igazán. És csak akkor, ha már kellőképpen fogékonyak vagyunk. Daniel Sempere tízéves, amikor antikvárius apja egy hajnalon elviszi egy titokzatos barcelonai könyvtárba, az Elfeledett Könyvek Temetőjébe. Ebben a Temetőben olyan művek nyugosznak, amelyek egy-egy könyvtár vagy könyvesbolt bezárásával elárvultak. Daniel a "beavatási szertartás" során örökbe fogad egy könyvet - Julián Carax A szél árnyéka című művét -, és azzal megpecsételődik a sorsa mind a kötetnek, mind a fiúnak.
Romantikus - újromantikus - regény elátkozott, megtagadott könyvekről, az egyetlen szerelemről, igaz barátságról, feneketlen gyűlöletről és véres bosszúról. Olyan fájdalmasan szép, olyan félelmetes és fordulatos, amilyen egy többgenerációs családtörténetbe oltott kísértet- és detektívhistória csak lehet.
A függelékben olvasható Tűzrózsa című novella az Elfeledett Könyvek Temetője című tetralógia eredetét beszéli el.
A tetralógia magyarul olvasható további részei: Angyali játszma, A mennyország fogságában, Lelkek labirintusa.
Carlos Ruiz Zafón was a Spanish novelist known for his 2001 novel La sombra del viento (The Shadow of the Wind). The novel sold 15 million copies and was winner of numerous awards; it was included in the list of the one hundred best books in Spanish in the last twenty-five years, made in 2007 by eighty-one Latin American and Spanish writers and critics.
I love it! This book is about why reading is soo loveable. History, crime, love, thriller, horror, kindness, mystery, evaluation and timing. Amazing language tools. Loved it!
Some books... they just find you. You read this book and when you turn the last page you are already convinced that you don't choose the books you read. The books choose you.
I have always loved the stories that reveal themselves through the eyes of different characters Percival C. Wren is one of the masters of this kind of storytelling. Carlos Ruiz Zafón is another.
Loved it. Ran to the bookstore at once to get his next book and it will be an eternity until later this September, when the third is published. Yes, I'll wait for the Hungarian edition. The translation is so superb, that I WANT to read it on my mother tongue.
Ez a könyv néhány napra teljesen kivont a forgalomból… Már az elején magával ragadott, még álmodtam is a szereplőkkel. Daniel nagyon szerethető karakter, ahogy az édesapja is. A történet szövevényes, néha baljós, de egyben barátságos is, ahol jól lehet otthonosan mozogni. Megvan benne a történelem által sújtott nép valóságos bánata és a fiatalság reményteljes szenvedélye. Aztán egyszerre volt realisztikus és misztikus is. Mégis annyira rendben volt ezt így együtt. Még a líra is belefért, bár lehet, hogy inkább a fordító leleménye, hogy egy-egy Radnóti és Ady áthallás is elbújt a sorok közt – köszönet érte :) A Tűzrózsa pedig egy kissé más hangulatú, inkább a legendák világába vezető rövid eredettörténet volt. Ezt akár A szél árnyéka elé is lehetett volna szerkeszteni, mintegy bevezetésképpen, de végtére is teljesen mindegy.
Nagyon sok ajánlást olvastam erről a könyvről és ezért kezdtem el olvasni… Azt hiszem , hogy itt befejezem az ajánlásra való olvasást, csak akkor kezdek hozzá egy könyvhöz, ha igazán megszólít vagy vagy magával ragad… Ezzel a történettel sajnos nem így volt, mert bár a történet maga nagyon tetszetős volt számomra, izgalmas, rendkívül cselekményes, viszont olyan sok felesleges mesélés volt benne amitől egy két helyen már elveszítettem a lelkesedést,,, Minek írni 600 oldalt haza fele totálisan felesleges…