Jump to ratings and reviews
Rate this book

Українка по-американськи

Rate this book
Зізнайся, Тобі цікаво знати, як живуть, навчаються й розважаються Твої однолітки за кордоном? Хоч американські та європейські школи відрізняються від українських, у вас багато спільного: захоплення, сучасна музика модні бренди, подорожі, пошук свого "я" та спільної мови з ровесниками й батьками.
У повісті Наталії Ясіновської на Тебе чекає знайомство з Марією - 12-річною українкою, яка вже шість років мешкає в США зі своєю українською родиною. Героїня "Українки по-американськи" намагається розібратися в собі, зрозуміти своїх близьких, а також прагне зберегти зв'язок із рідною країною.

208 pages, Hardcover

First published January 1, 2019

1 person is currently reading
22 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
14 (56%)
4 stars
8 (32%)
3 stars
3 (12%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
Profile Image for Halina Hetman.
1,229 reviews23 followers
February 1, 2023
— Вибач, що постійно шпиняв тебе, що ти не любиш Росію... Тепер я розумію...

Признавайтеся, кому ще приємно було б почути від своїх знайомих іноземців таку фразу?
Дуже цікава книжка про зв'язок між поколіннями, національну ідентичність та здорові стосунки з родиною навіть в непростий час підліткового віку.
Змусила задуматися над своїми страхами щодо еміграції, згадати як у віці героїні сприймала теми, про які та розмірковує, порівняти американську школу і ту, в яку ходила я. А мила історія романтичної дружби з хлопцем наприкінці підкорила моє серце! Аж не віриться, що цю книжку написала та ж авторка, що змусила мене палати від Лізки Мармизко.
Profile Image for Галина Ткачук.
Author 29 books101 followers
October 30, 2019
Дуже глибока і щира книжка про стосунки матері і доньки-підлітки. А в їхніх стосунках відзеркалюються взаємини багатьох мам-доньок цієї родини. Ну і, звісно ж, про Америку та американську школу, про дружбу і тро-ошечки романтичих... гм... почуттів наприкінці. :)
Profile Image for Oleksandra Orlova.
Author 43 books48 followers
July 23, 2020
Ця книжка, на позір, невеличка і прицільно підліткова, однак мені не висловити, скільки глибоких сенсів, тем і емоцій авторка вклала у неї і як її прожила — за себе, свою доньку Марічку, яка, власне, і є “українкою по-американськи”, за свою родину на кілька поколінь. Утім, про все по-черзі.
Марії дванадцять, і першу половину свого життя вона прожила в Україні, а другу — у США. Вона вчиться в американській школі, переживає прості і не дуже підліткові та сімейні перепетії, шукає себе. Амбівалентність у почуттях, настроях, самоідентифікації і намагання все це гармонізувати наскрізно проймають героїню і цю книжку. А ще тут є цілий оберемок буттєвих американських родзинок про спілкування, школу, їдальню, участь у наукових проектах і шкільних спектаклях, колективні поїздки і дружні гостини-сліповери.
Та я хочу звернути увагу саме на домашню частину життя Марії. Мені, як людині, котра має попереднє знайомство з Наталкою і її родиною, дуже природньо візуалізуалізувалися всі персонажі (включно з котом), і це було наче пожити з ними під одним дахом. Сміливість і потужність наративу тут полягає в абсолютній чесності авторки із читачем: нуль намагань прикрасити, виправдати себе, як маму, зобразити ідеальність і безконфліктність. Усі гарячкують, припускаються помилок, але навпомацки і в діалогах шукають точки перетину і примирення. Всі часом втомлюються, сваряться, ображаються, але й вибачаються і пробачають, радіють і люблять.
Наталія іде навіть далі, в цікавий спосіб переповідаючи історію своєї родини протягом цілого століття, і те, що призмою пам`яті поколінь стає саме юна Марія — дуже потужний хід, своєрідне унаочнення того, що на нещодавній презентації своєї книжки в Сіетлі озвучила Елізабет Ґілберт: кожне наступне покоління жінок отримує більше свободи і можливостей, ніж попереднє. Те, що для жінки/дівчинки сьогодні є апріорі доступним і необхідним, було нереальним для наших бабусь і прабабусь. Ми мріємо, прагнемо, обираємо у набагато ширшому спектрі, ніж вони, і це привід для втіхи, але й для вагомих роздумів.
Словом, так, це маленька книжка, однак вона, мов Hermione's beaded handbag, вмістила в себе багато любові, магії і меседжів.
Profile Image for Darya.
484 reviews37 followers
April 9, 2025
Дванадцятирічна Марія першу половину життя прожила в Україні, а другу - в США. Бути дванадцятирічною людиною взагалі нікому не легко, коли від батьків досі хочеться і турботи, і водночас більше особистого простору, в якому можна вибудовувати власну ідентичність, досліджуючи різні речі, які бачиш довкола на прикладі однолітків. А у випадку Марії на це накладається ще й те, що батьківські очікування про те, наприклад, як доречно вдягатися у морозні мідвестівські зими, чи ходити по дому у взутті, чим вкриватися в ліжку і т.д. дуже суперечать тому, що вона бачить у довколишньому світі як нормальне і належне.

Мені сподобалося, дуже живо прописані ці підліткові розбірки з собою і світом - батьками, друзями, очікуваннями. І дуже важливо, що авторка не впадає в надмірний дидактизм, який в подібних сюжетах часто проявляється в тому, що це тільки дитина\підлітка була неправа і це тільки її зростання над собою має полягати в тому, щоб побачити правоту точки зору батьків.
Profile Image for Єлізавета Максименко.
Author 2 books181 followers
November 3, 2021
З Америки з любов‘ю🇺🇦

«Українка по-американськи» від видавництва Ранок за підтримки Барабука

Марії 12, першу половину життя вона прожила в Україні, іншу - в Америці. Сюди переїхала її родина 6 років тому. Тут народилась її менша сестричка.

Здавалось би, це має бути легка історія про підліткове буття: навчання, пригоди, подружки, піжамні вечірки. Але це точно дещо глибше.

Тут про вічне протистояння поколінь, непорозуміння через різні погляди на речі, багато спогадів і суму.

І більше, ніж історію дівчинки, я відчула історію мами. Її туга за Батьківщиною, її всепоглинаюче бажання захистити своїх дітей, її боротьба зі своїми стереотипами та моделями поведінки, які беруть свій початок з дитинства.

Книга заснована на реальній історії авторки-емігрантки. Кому як не їй знати, як це: прожити 30 років в Україні, а тоді змінити все і податись до чужої країни. І як важко іноді буває пояснити деякі свої рішення своїй же дитині, але з вже абсолютно іншим менталітетом.

Завжди поважала людей, які вміють говорити з дітьми. Не лише говорити, а й слухати. Тому було приємно читати, як авторка описувала всі розмови між мамою та донькою, та розуміти, що так все відбувається в їхній сім‘ї.

Маю ще одну книгу Наталі Ясіновської і з радістю буду її читати найближчим часом.
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.