১৬শ শতাব্দীর মহারাষ্ট্রে যখন শিবাজি, আদিল শাহ আর আওরঙ্গজেবের বিবাদ তুঙ্গে, সেই রকম এক জ্বালাময়ী পরিস্থিতির প্রেক্ষাপটে রচিত শরদিন্দু বন্দোপাধ্যায়ের এই মহান ঐতিহাসিক উপন্যাস| এই কাহিনীর নায়ক সদাশিব একটি মারাঠি গ্রামের কিশোর - নানা ঘটনার কারণে সে একসময়ে ইতিহাসের অংশ হয়ে ওঠে| সদাশিবের গল্প মোট পাঁচটি পর্বে বিভক্ত, সেগুলি
*সদাশিবের আদিকান্ড (প্রথম প্রকাশ ১২ই জৈষ্ঠ্য, ১৩৬৪) *সদাশিবের অগ্নিকান্ড (প্রথম প্রকাশ ১৫ মাঘ, ১৩৬৪) *সদাশিবের দৌড়োদৌড়ি কান্ড (প্রথম প্রকাশ ৪ঠা পৌষ, ১৩৬৫) *সদাশিবের হৈ হৈ কান্ড (প্রথম প্রকাশ ৭ই অগ্রহায়ণ, ১৩৬৭) *সদাশিবের ঘোড়া-ঘোড়া কান্ড (প্রথম প্রকাশ ৮ই জৈষ্ঠ্য, ১৩৬৯)
Sharadindu Bandyopadhyay (Bengali: শরদিন্দু বন্দোপাধ্যায়; 30 March 1899 – 22 September 1970) was a well-known literary figure of Bengal. He was also actively involved with Bengali cinema as well as Bollywood. His most famous creation is the fictional detective Byomkesh Bakshi. He wrote different forms of prose: novels, short stories, plays and screenplays. However, his forte was short stories and novels. He wrote historical fiction like Kaler Mandira, GourMollar (initially named as Mouri Nodir Teere), Tumi Sandhyar Megh, Tungabhadrar Teere (all novels), Chuya-Chandan, Maru O Sangha (later made into a Hindi film named Trishangni) and stories of the unnatural with the recurring character Baroda. Besides, he wrote many songs and poems.
Awards: 'Rabindra Puraskar' in 1967 for the novel 'Tungabhadrar Tirey'. 'Sarat Smriti Purashkar' in 1967 by Calcutta University.
আমার প্রথম পছন্দ শরদিন্দু। সেই সূত্রে এই চরিত্রটি আরো আগে পড়া উচিত ছিল। কিন্তু সবসময়ই মনে হয়, নাহ। পড়লেই তো শেষ। কিন্তু আর ধৈর্য ধরে রাখতে পারলাম না। শেষমেশ পড়া শুরু করলাম এই অসাধারণ কীর্তি। প্রত্যেকটি গল্প পড়ার আগে কেমন যেন উত্তেজনা অনুভব করেছি। না জানি এটা আবার কত সুন্দর হবে। যাইহোক শেষ করার পর খুব আফসোস করলাম। ইসস! লেখক বাকী গল্পগুলো যদি লিখে যেতে পারতেন।
চরিত্র সম্পর্কে একটু ভূমিকা বলতে পারি। ১৬শ শতাব্দীর মহারাষ্ট্র - শিবাজি আর আওরঙ্গজেবের সেনাদলের মধ্যে সংঘর্ষ চরমে। মহারাষ্ট্রের উত্তরে দৌলাতাবাদে আছে মুঘলরা আর অন্যদিকে দক্ষিনে বিজাপুর দুর্গ অধিকার করে আছে আদিল শাহ। সাধারণ গ্রামবাসীরা এদের দ্বারা প্রায়শই অত্যাচারিত হয়। শিবাজীর সেনাদল এই অত্যাচারের অবসান ঘটাতে চায় কিন্তু তারা তখন জনসাধারনের বিশ্বস্ততা অর্জন করে উঠতে পারে নি।
এই রকম সময়ে একটি গ্রামে 'সদাশিব' - সতের আঠার বছর বয়সের এক অনাথ কিশোর, তার মামার আশ্রয়ে বড় হয়ে ওঠে। একদিন তার মামা, গ্রামের মোড়ল-মাতব্বরদের সাথে শলা-পরামর্শ করে তাকে বাড়ি থেকে তাড়িয়ে দেওয়ার মতলব করে। সদাশিবের গ্রামে তার শুভাকাঙ্ক্ষী বলতে আছে এক 'কুমকুম', গ্রামের মোড়ল বিঠ্বেল পাটিলের মেয়ে - সে তাকে পরামর্শ দেয় শিবাজীর সৈন্যদলে যোগ দেওয়ার জন্য।
গ্রাম থেকে পালিয়ে সদাশিব পুনার দিকে রওয়ানা দেয়, পথে তার সাথে শিবাজীর সৈন্যদের দেখা হয়। সদাশিব না জেনেই তাদের সাহায্য করে আর পরে তারা তাকে তর্নায় নিয়ে আসে, যেখানে তখন শিবাজি শিবির করে আছেন। দিনে দিনে সে শিবাজি ও তার সেনাদের মধ্যে তার তারুন্য চাতুর্য্য ও বুদ্ধিমত্তার কারণে জনপ্রিয় হয়ে ওঠে।
আর এই জনপ্রিয় হয়ে উঠার দুর্দান্ত ৫টি গল্প নিয়েই এই বইখানি।
The first of my ‘theme’ reads this month (my reading theme is here: https://potpourri2015.wordpress.com/2...), and this ‘King’ in question in this one is the Maratha warrior–king Shivaji, who ruled in the latter part of the seventeenth century. More about him here: https://en.wikipedia.org/wiki/Shivaji. This book, originally Bengali was written by Sardindu Bandhyopadhyay, a screenwriter (for both Bollywood and Bengali cinema) as well as writer whose best known creation is perhaps his detective Byomkesh Bakshi, who with his Watson, Ajit Bandhyopadhyay solves some very interesting puzzles. Bandhyopadhyay (Sardindu, not Ajit) also wrote historical fiction, ghost stories, and children’s fiction. I read the translation in English (Penguin, 2005) of Band of Soldiers by Sreejata Guha, whose translation of one collection Bandhyopadhyay’s Byomkesh Bakshi mysteries, Picture Imperfect I’ve read earlier.
Shivaji took on, among others, both the Mughals and the Bijapur sultanate, and established his own kingdom at Raigarh. This story is set in the time when Shivaji and his band occupy the fort at Torne, and are fighting essentially the armies of the Bijapur Sultan, whose vassals include at that point, Shivaji’s father Shahji. The story is told from the perspective of sixteen-year-old Sadashiv, who is thrown out from his village of Dongarhpur where he has been living with his uncle, to go and fend for himself. He decides (partly at the suggestion of his friend Kunku) to go and join the band of the brave Shivaji. He not only does that, but once trained as a soldier, he proves himself a brave and clever aide undertaking several dangerous missions like infiltrating the enemy camp, delivering messages in enemy territory and to people not so easy to reach, even outwitting dacoits, besides playing an important role in helping Shivaji fulfil his plans. There is also a little touch of ‘romance’ for Sadashiv but saying any more would just be a spoiler (but it does bring him some further adventure). The book is in the form of five connected, yet separate parts, each a complete adventure in itself.
Band of Soldiers made for a fairly fast paced and exciting read, which I enjoyed very much. Sadashiv is a likeable ‘hero’, courageous as well as resourceful, with presence of mind to do what the situation calls for and accomplish the task which he is assigned to do. I also felt that as the stories go on, we see Sadashiv grow as well―in the sense that while even initially he does prove his intelligence carrying out his missions, in the latter stories, he also comes up with the broader plans himself, when Shivaji’s own don’t work out as expected. He reminded me very much of G.A. Henty's 'heroes', also in the same age bracket, showing similar bravado, and having similar adventures, and of the other book I'm currently reading Letter for the King, which also falls into the same category. I liked how the adventures of Sadhashiv have been woven into the stories of the historical characters, Shivaji, Tanaji, Jijabai and Shahji, among them. Unlike some (not all, of course) other historical fiction where historical characters merely make an appearance, or play a smaller part, in what is essentially the fictional character’s story, in this one, they are very much a part of the fictional character’s story as he is of theirs, and in a very believable way. The book also gives one a ‘feel’ of the period it is set in, from the uncertainty, danger, and want that was the daily life of people caught amidst warring armies, to things like what journeys for someone in Sadhashiv’s position would have been like, or even the kind of food (I always go there) that would have been eaten. We also see Shivaji’s progress through the stories as he captures through war and strategy fort after fort and more territory, on the way to establishing his kingdom. In fact, I read somewhere that Bandhyopadhyay was planning to write more these stories tracing the whole of Shivaji’s reign, but unfortunately didn’t end up finishing this. More about this here: http://punchkepedia.wikidot.com/en:sa....
The translator I thought has done a very good job overall and except at one or two points, one hardly feels one is reading a translation. I also loved the cover illustrations (both front and back) by Dipankar Bhattacharya, and wish that the publishers had thought to include some inside as well. As I mentioned, I’d only read one collection of Bandhyopadhya’s detective stories featuring Byomkesh Bakshi earlier, and this book, in a totally different genre, and indeed a completely different setting (both place and time) proved a very pleasant experience. I really enjoyed reading it and am looking forward to reading his other book By the Tungabhadra (also historical fiction, and available in translated form). Great read!
সদাশিবের গল্প, মনে আছে, আনন্দমেলায় একপাতার কমিক্স হিসেবে প্রকাশিত হতো। এই বইটা হয়তো সদাশিব পর্বের পুরোটার অনুবাদ নয়, কিন্তু সদ্যই পুরো সদাশিব কান্ড বাংলায় পড়লাম বলেই, এখানেই একটি comment ছেড়ে দিলাম. ছোটবেলায় যত ভালো লেগেছিলো, ততটা কিন্তু লাগলো না। 3/5
আওরঙ্গজেবের আমল, যখন দাক্ষিণাত্যের আদিল শাহ, দিল্লিশ্বর আওরঙ্গজেব আর মারাঠা শিবাজী রাও এর তিন-মুখী খুনসুটি চলছে, ওইসময়টাতেই 'সদাশিব' নামের এক চরিত্রকে পেড়ে বসেছেন শরদিন্দুবাবু। তাও কি না রাজশেখর বসু তাঁকে শিবাজীকে নিয়ে গল্প লিখতে বলেছিলেন বলে। তা সদাশিব এক খাসা চরিত্র। যার বয়স কম কিন্তু সাহসের কমতি নেই, কার্যপটু কিন্তু মুখ্য-চরিত্র-সুলভ বাড়াবাড়ি রং চড়ানো নেই। পাঁচ গল্পের কাহিনীতে বেশ একটা চরিত্রোন্নয়ন বা ক্যারেক্টার ডেভেলপমেন্টও দেখা যায়নি, পয়লা গল্পে তাকে গ্রামের গোবেচারা কিশোর থেকে শিবাজীর সিপাহী করে দেবার পর আর তেমন পরিবর্তনও নেই, গল্পের পথচলা ছাড়া।
তা গল্পগুলো বেশ উপভোগ্য। শিবাজী রাওয়ের একে একে প্রখর কৌশলে বিজয়, আর সেসবে সদাশিবের মুখ্য ভূমিকা রেখে চলা। মোঘলদের সাথে বিজাপুরের সুলতানী বাহিনীর যুদ্ধ চলছে আর তার মাঝে দেশকে 'বিদেশী'মুক্ত করতে শিবাজী একে একে দুর্গ দখল করে শাসনের পরিধি বাড়াচ্ছেন। শরদিন্দুর মুনশিয়ানায় পাঠক একেবারে ওই সময়ে ফিরতে বাধ্য।
গভীরে যাব না। হালকা পঠনের বই, পড়ে আনন্দ পাবেন, শরদিন্দুর গুটিকয় ঐতিহাসিকের মতো হয়তো দাগ কাটবে না। কিন্তু সাক���ষাৎ ইতিহাসের সাথে কারচুপি দেখলে বিরক্তির উদ্রেক হয়। শরদিন্দুবাবু শিবাজীর বাহিনীতে যতো ধনাত্নক চিত্র চিত্রিত করেছেন, বলেছেন "শিবাজী গ্রাম লুঠ করেন না, সাধারণ কৃষকের ক্ষতি করেন না, তার ক্ষোভ রাজাদের ওপর", ইতিহাস তা বলে না। খোদ বাংলায় প্রচলিত "খুকু ঘুমালো পাড়া জুড়ালো" গানের 'বর্গী' এই মারাঠারাই, পলাশীর যুদ্ধের কিছুকাল আগেও যারা গৌড় অব্দি এগিয়ে এসে লুঠপাট আর হত্যাকান্ড করে গেছেন।
আমোদপ্রদানের বিচারে পাঁচে চার ('I liked it') তারা পাবে 'সদাশিবের অভিযান'। শেষ প্যারাটুকু বিবেচনায় না এনেই।
ইতিহাস যে মোটেও কোনো কাঠখোট্টা বিষয় না, ইতিহাস যে মূলত দাদুর পায়ের কাছে গোল হয়ে বসে শোনার মতো মজাদার গল্প এটা শরদিন্দু বেশ ভালোভাবে বুঝাতে পারেন। সদাশিবের নানা মজার কান্ডকারখানা পড়তে গিয়েছিলাম, শরদিন্দুবাবু কোন ফাঁকে আওরঙ্গজেব আর শিবাজির মতো মানুষদের গল্প শুনিয়ে দিলেন টেরই পেলাম না! মন্ত্রমুগ্ধের মতো শুনে গেলাম। ধুর ছাই! আমি বুঝি ইতিহাস পড়তে গিয়েছিলাম!?
One of the best books I have read in my life. I especially loved the solo hilly journeys of Sadshiv. I wish I could go back to that time to travel and live a simple life. I have a desire to make films on this story someday.