Russia's relationship with its neighbours and with the West has worsened dramatically in recent years. Under Vladimir Putin's leadership, the country has annexed Crimea, begun a war in Eastern Ukraine, used chemical weapons on the streets of the UK and created an army of Internet trolls to meddle in the US presidential elections. How should we understand this apparent relapse into aggressive imperialism and militarism?
In this book, Sergei Medvedev argues that this new wave of Russian nationalism is the result of mentalities that have long been embedded within the Russian psyche. Whereas in the West, the turbulent social changes of the 1960s and a rising awareness of the legacy of colonialism have modernized attitudes, Russia has been stymied by an enduring sense of superiority over its neighbours alongside a painful nostalgia for empire. It is this infantilized and irrational worldview that Putin and others have exploited, as seen most clearly in Russia's recent foreign policy decisions, including the annexation of Crimea.
This sharp and insightful book, full of irony and humour, shows how the archaic forces of imperial revanchism have been brought back to life, shaking Russian society and threatening the outside world. It will be of great interest to anyone trying to understand the forces shaping Russian politics and society today.
Sergei Alexandrovich Medvedev is a Russian historian, journalist, television and radio presenter, and writer. He has worked as a professor at the Higher School of Economics in Moscow, at the Marshall Center for Security Studies in Germany, the Finnish Institute of International Affairs in Helsinki, the Istituto Affari Internazionali in Rome, and the Institute of Europe in Moscow.
Medvedev won the 2020 Pushkin Book Prize for his book The Return of the Russian Leviathan. The book was translated by Stephen Dalziel, and was widely praised in the US and UK.
4.5 but I’ll round up for the sheer bravery it took to write this. A lot of this was disturbingly new to me and he has a good way of clearly explaining situations even in incidents that I think are better known. This so clearly lays out much of what led up to the current situation in Ukraine and why. The foundations have been laid for this for a long, long time, unfortunately. This is probably the best book I can think of to provide some context and concisely summarize what’s going on and how we got there (and it was originally written in 2017/2018! Talk about writing on the wall. Sigh.)
„Timpul stă încremenit, iar aceasta e o țară în care an de an se schimbă totul și secole de-a rândul, nimic.” — Piotr Ceaadaev.
Cartea jurnalistului rus este o colecție de eseuri despre Rusia de după accederea la putere a lui Vladimir Putin și cutumele ei. Împărțite în patru capitole, ele descriu patru tendințe violente prin care liderul de la Kremlin caută să obțină o suveranitate deplină, suveranitate prin care se înțelege o „conservare a unei puteri nelimitate a statului și apărarea independenței lui împotriva oricăror influențe străine”, folosindu-se totodată și de spiritul violent al rusului. Consecințele unei astfel de atitudini sunt devastatoare la mai multe niveluri, intern și extern. Pentru a accede la o asemenea utopie, statul rus trebuie să capete o ideologie de extremă dreapta deloc străină de fascism și nazism.
În prima parte, Războiul pentru spațiu, avem descrise frământările Rusiei de a accede la spațiul intern, dar și extern prin tot felul de abuzuri. Partea a doua, Războiul pentru simboluri, autorul descrie simbolistica belicoasă pe care Rusia putinistă o dezvoltă și o afișează într-un război stupid început de ea contra occidentului, dar semnalează și glorificarea simbolurilor violente pentru a menține trează agresivitatea unei societăți militarizate. Copiii sunt cresuți înconjurați de simboluri violente, de arme de jucărie care transferă copilului germenii violenței neasumate.
Marchizul de Custine se întreba retoric, în 1839, în jurnalul său de călătorii în Rusia țarului Nicolae I: „Cine mi-ar putea spune unde poate ajunge o societate care nu are la temelie demnitatea umană?” Partea a treia pare a răspunde întrebării și tratează, în Războiul pentru corp cum politica rusă se implică în viața privată a cetățeanului rus și fragmentează societatea prin sporirea sentimentului homofob. O societate în care violența este la ordinea zilei, violență îndreptată atât asupra bărbaților pentru a accentua caracterul unei societăți ierarhice, dar și asupra femeilor, pentru a accentua caracterul patriarhal, cum că legea o face cel puternic; violența devine practic un ritual social generalizat în care tinerii recruți își pot pierde viața sau pot rămâne cu sechele pe viață în instrucția militară când soldații mai în vârstă își instituie incontestabila poziție ierarhică; iar femeile devin victime în propriile familii ca urmare a unui patriarhat sângeros; 40% din totalul infracțiunilor grave au loc în familie: între 12000 și 14000 femei mor anual din cauza violenței domestice, iar una din două femei suferă violuri sau trauma unei tentative de viol. „Rușii se întrec în politețuri și mojicii; se salută și se pocnesc care mai de care unii pe alții”.
Violența societății rusești o găsim sub aceeași formă, iarahizată, încă din trecutul ei; este adânc înrădăcinată în istoria poporului. Odată ce poporul era construit pe principiul claselor, violența era administrată ierarhic conform claselor. Tot în călătoria sa, marchizul descria acest sistem, care explică și azi tendința spre violență a societății: „Un rus din clasa de jos este tot atât de mult bătut, pe cât este și salutat, în viața lui... Loviturile de vergea și înclinările din cap se folosesc, în proporții egale, în educația socială a acestui popor, mai degrabă cateogrisit decât oblăduit... În Rusia nu poți fi bătut decât aparținând unei anumite clase și de către un om aparținând alte anume clase”. Regimul comunist este consecința ultimă a știrbi omul de propria sa demnitate. Dacă demnitatea umană rămâne doar o opțiune, nu o necesitate, sclavia unei națiuni este consecința ultimă. Prin urmare, demnitatea și libertatea rămân într-o comuniune monolitică.
În ultima parte, Războiul pentru memorie, este reprezentat procesul de rescrie a istoriei, un obicei ce vădește umilințele repetate în prezent astfel că "politicienii au hotărât să se joace cu trecutul". Se zice că "Rusia e o țară cu trecutul imprevizibil". Există un ritual vechi de rescriere continuă a trecutului rusesc în funcție de deciziile puterii. Și marchizul de Custine remarca „interestul dominant de a șterge urmele trecutului” văzând palatul Sfântului Mihail din Petersburg, clădirea infamului asasinat căruia i-a căzut victimă țarul Petru I, în 1801, cu acordul fiului său, viitorul țar, Alexandru I, doar pentru a-l întemnița, nu și ucide,; povestea crimei era interzisă a fi spusă oficial fiind considerată o scorneală.
Reconsiderarea imaginii lui Stalin este un exemplu de frământări specifice rusești, "o variație a masochismului nostru specific, în care oamenii se mândresc cu umilirea. Cu greu s-ar mai putea găsi în lumea asta un popor mai bucuros să dănțuiască pe ruinele propriei vetre". Neasumarea dramei istorice prin care a trecut poporul atât sub autoritarismul țarist, dar, în special, sub totalitarismul stalinist, exagerarea unor evenimente istorice dincolo de adevărata lor semnificație, au produs o națiune care nu-și găsește locul în prezent — „în Rusia victimele nu au morminte”.
Nerecunoașterea înfrângerilor contribuie în mod clar la accentuarea dramei naționale. “În războaie nu sunt binecuvântate biruinţele, ci înfrângerile! Biruinţele sunt necesare guvernelor, înfrângerile — popoarelor. După o victorie sunt dorite alte victorii, după înfrângeri oamenii doresc libertatea şi, de obicei o obţin. Înfrângerile sunt necesare popoarelor aşa cum unui individ îi sunt necesare suferinţele şi necazurile: ele te obligă să-ţi adânceşti viaţa interioară, să te înalţi spiritual”, scria Alexandr Soljenițîn. URSSul a fost înfrânt de la început în ciuda propagandei, dar cât timp nu se va asuma asta, înfrângerea Rusiei va continua în ciuda dorinței ei exacerbate de victorie. Dacă nu-ți recunoști trauma, nu te poți elibera. „Capitalul nostru principal este suferința — spune într-un interviu laureata premiului Nobel pentru literatură, Svetlana Alekseievici, scriitoare bielorusă născută în Ucraina—. Este singurul lucru pe care-l extragem constant”.
Doar că „în Rusia, nu e normal să vorbești deschis despre durere. Adesea, dacă se întâmplă să se afle de o boală de la cineva cu care stau de vorbă, rușii își îndepărtează interlocutorul, parcă temându-se să nu se molipsească.[...] Lumea strânge bani ca să ajute, dar adesea ca o modalitate de a-și cumpăra lepădarea de suferința altuia — o incantare magică. Conștiința nostră de masă este arhaică și superstițioasă. Cât de des auzim: Nu arăta bolile altora pe tine! sau Nu vorbi de boală, că te îmbolnăvești!” Dacă nu vorbești, dispare de la sine, se pierde din memorie. Filosofiul rus Piotr Ceaadaev susținea pe drept cuvânt, încă de acum două secole, „că Rusia e o țară fără memorie, un spațiu al amneziei totale, cu o înțelegere virgină a criticii, a practicilor raționale și a reflexelor”.
Câte astfel de vicii ne definesc și pe noi, românii? Cât de mult rezonăm noi cu astfel de tare ale rușilor? Suntem noi, ca întreg, în aceeași goană de-a ne ignora și chiar nega traumele istorice, de a le trece sub tăcere? Suntem și noi în vrie asemeni națiunii rusești din cauza unor resentimente profunde? Carte lui Medvedev nu pare a fi doar o descriere a Rusiei post sovietice, ci poate fi descrierea unei tendințe care se instalează în momentul neasumării unor adevăruri istorice. Când se evită asumarea, întreg poporul devine o victimă a lui însuși, se autodigeră cu o impetuozitate ieșită din comun. Este o tendință contemporană de reviriment al resentimentului național în țările care au avut o imagine de sine a unui trecut glorios și care n-au mai reușit să se adapteze la prezent. Rusia este cel mai evident exemplu, apoi Ungaria și Turcia. Foste imperii, autoritarismul este cel care sprijină acest resentiment care sporește o falsă demnitate transpusă într-o falsă pretenție de suveranitate.
****** De la homofobie, la rasism și violență domestică, societatea rusă este atomizată și disfuncțională, dominată de o serie de porniri violente din inconștient ca urmare a unor traume istorice tragice, iar reprezentanții de la putere nu pot fi altfel decât o manifestare a acestor tendințe. Norma patriarhală a societății impune ca „bărbatul să fie cuceritor, cel care subjugă, care ia prin forță ceea ce-i aparține. Așa-ți crești stima de sine și câștigi respectul celorlalți. Capacitatea de a-ți demonstra forța face parte din comportametunul unui tip normal (mujik)”. Și cum societatea cultivă astfel de valori, statul nu poate fi reprezentat de altele diferite. Așa că Putin este majoritatea rușilor dominați de o morală a sclavilor, iar majoritatea rușilor sunt Putin la rândul lui domniat de aceeași morală a sclavului. Lupta internă se duce între cei slabi, conștienți de adevărata lor poziție în lume, care încearcă să semnaleze opiniei publice rusești derapajele și stat, un sclav ajuns la putere fără să-și conștientizeze propriile subterane ale condiției sale.
Cum se comportă rușii, masculinitatea lor exacerbată, agresivitatea în vorbire, în trafic (cultul mașinilor mari, șofat agresiv și pedepsirea oricărui care te supără), relațiile cu femeile, se comportă și Putin în relațiile lui internaționale. Ierarhic, bărbatul e superior femeii, iar statul rus superior cetățeanului cum și Putin trebuie să fie superior celorlalți lideri, iar pentru asta face apel la violență și forță militară pe care o afișează în cel mai autoritarist mod posibil, asemeni altor țări autoritariste precum Iran, China sau Coreea de Nord. Epatarea tehnicii de distrugere în masă (defilări cu rachetele balistice Topol, pe străzile Moscovei) este apanajul regimurilor nedemocratice. „Puterea în Rusia este extrem de arhaică și fiziologică. Ea se întemeiază nu pe mecanismele unui sistem rațional, nici măcar pe mașinăriile anonime ale birocrației weberiene, ci pe contactul fizic direct, pe tratamentul violent al corpurilor omenești”.
„Fascismul [rusesc] nu este aici o metaforă publicistică —, scrie autorul în Cuvântul înainte la ediția în limba română, este o descriere, din punct de vedere istoric și sociologic, a societății care a apărut în Rusia la începutul anilor 2020”. Apoi găsim enumerate însușirile manifestării puterii comune cu fascismul în Rusia contemporană, spirit încurajat de propaganda rusă prin cuvinte precum „fortificare” și „spirit colectiv”: puterea concentrată într-o singură persoană care o deține practic până la sfârșitul vieții; opoziția este decimată; economia privată este controlată de total de stat prin anumiți oligarhi; mașinărie represivă puternică; ură față de liberalism și pluralism; dezvoltarea unui cult al violenței bazat pe doi stâlpi: dreptul celor puternici și tăcerea celor slabi.
Când apare și ideea unei superiorități rasiale a rușilor față de ucraineni manifestată prin dorința arzătoare de a nega existența unei națiuni, a unei istorii, a unei limbi și culturi, fascismul virează spre un nazism în toată regula; precum Hitler cu evreii, politica de demonizare absolută a advesarului de către Kremlin include pe american, homosexual sau liberal la care se adaugă apoi ucraineanul (ucrainomania este psihoza în masă produsă de propaganda televiziunii ruse care induce în generațiile mijlocie și înaintată o puternică aversiune, încât „ se aprind așa tare, încât se agită prin casă și scuipă injurii la adresa juntei de la Kiev”. Rusul de rând devine astfel mai informat despre asemenea imagini ale Ucrainei decât asupra propriei lor țări. „Ucraina a devenit teren de antrenament mental pentru conștiința post-sovietică, pe care oamenii exersează discursul urii, tehnicile de creare a imaginii celuilalt și metode de mobilizare în masă a populației”).
Ingerința statului în viața privată este un demers al statelor totalitare nu-i este străină Rusiei lui Putin. Acest demers, denumit biopolitică, transformă intimitatea în resursă necesară statului. „Statul își apropriază corpurile cetățenilor săi și apoi se amestecă în domenii care, anterior, fuseseră considerate private: sexul, alegerea alimentelor și băuturii, viața domestică, fumatul, limba vorbită și interacțiunile în rețeaua socială”. Populația devine pentru statul rus o simplă resursă supusă unei igiene represive. Scopul biopoliticii ruse este înmulțirea strategică a populației pentru a ocupa un spațiu tot mai mare și a căpăta renume mondial. Dar strategia statului nu are la bază condițiile de viață ale cetățenilor, ci doar numărul lor. Când statul intervine în sfera personală și impune starea de „normalitate”, suveranul invocă „legăturile spirituale” ale tradiției naționale în cel mai fascist mod posibil; fasciile sunt legate într-un singur snop. Biopolitica a fost întotdeauna strâns legată de fascism, „la primatul nașterii, al sângelui și pământului”. Așa că regmiurile fasciste au avut în centrul conștiinței naționale homofobia, rasismul și xenofobia.
Acest mod autoritar de a conduce o țară se mulează bine pe modul rusesc de a înțelege puterea. Mentalul colectiv tolerează o astfel de supunere după cum țarul Nicolae I se confesează Marchizului de Custine: „Despotismul există încă în Rusia, de vreme ce este esența guvernării mele, dar se împacă bine cu spiritul națiunii”.
Vedem astfel o Rusie care se devorează pe sine însăși din străfundurile unui inconștient colectiv tulburat de demoni. Un popor care se revarsă sălbatic să-și manifeste forțele înmagazinate în el de secole de frustrări; un catharsis național care se întoarce împotriva mediului înconjurător. Medvedev descrie un tablou destul de întunecat al exploziei sălbatice a milioane de ruși care se revarsă la grătare și creează un haos ce dă peste cap cu indiferență ordinea naturii. Plăcerea de incendiere de către rus a ierbii, care produce dezechilibre ecologice grave prin fumul emis și distrugerea florei și faunei. Este o pornire dintr-un mental abuzat „caracteristic socetății complet fragmentate și disfuncționale”.
Astfel că o explicație populară a acestor incendieri este dorința de a arde tu iarba, înainte s-o ardă vecinul. Este un război al tuturor împotriva tuturor. Arderea vegetației semnifică pentru rus o pornire nihilistă către „autodistrugere ostentativă și exuberantă” pornită dintr-un cult social al violenței cultivate încă din viața de familie. Comisia Patriarhiei pentru Familie, Mamă și Copil recomandă tradiția pedepselor fizice în creșterea și educarea copilului. Obiceiul violenței extinzându-se la grădiniță, la școală, spital, tabere de tineret, până când devine unul dintre metodele de socializare în societatea rusă producând o denigrare a propriului corp când diversele tipuri de violență devin „norma într-o societate în care tranzacțiile sociale sunt, fără excepție, definite de forța brută” și, cum violența face parte din integrantă din stat, există și vorba că în Rusia, „de violență și gerul iernii nu scapi”.
Dar inamicii sunt mereu găsiți în afară, un complot pentru distrugerea Rusiei conform propagandei rusești, însă adevărul pare revelat tot de-un scriitor rus, Viktor Pelevin, care scrie: „La mijloc este fără îndoială un complot antirusesc. Singurul necaz e că la el participă întreaga populație adultă a Rusiei”. Observăm o populație infantilizată și menținută la așa nivel pentru a servi unor interese imperiale mărețe la fel de infantile. Infantilizarea înseamnă respingerea oricăror responsabilități, totul trebuie să fie obținut aici și acum.
„Lumea adultă, cu toate ideile ei de norme și legi și proceduri, apare insuportabil de plictisitoare și ternă, iar cei care-ți amintesc constant de necesitatea respectării regulilor sunt așa de enervanți!” Furia care ghidează societatea rusească, o societate rusă „cinică și apatică, respectând mai mult forța și puterea decât legea și moralitatea” este și ea un rezultat al infantilizării; poate că e și efectul lipsei contactului cu inovațiile gândirii occidentale medievale, adică al consecințelor Renașterii, a Reformei protestante, a iluminismului asupra autoevaluării condiției umane. Rusia a fost protejată de astfel de influențe și a pierdut o serie de calități care s-o înscrie în modernitate rămânând într-o perpetuă stare de frustrare națională.
Filosoful sovieto-georgian Mareb Mamardașvili aprecia că: „Nu avem nicio tradiție care să ne îngăduie să procesăm răspunsul la întrebări precum: Ce simțim? De ce urâm? De ce suferim? Și, nereușind să înțelegem lucrurile acestea, ne făurim dușmani închipuiți. E limpede că, din multe puncte de vedere, mânia acesta izvorăște din infantilism”. De la umbra Renașterii, occidentalii meditau deja la raporturile dintre suveran și supus în termenii respectului unuia față de celălalt. „Un rege care își ține supușii în sărăcie prin supunere și alte mijloace violente, îl pot face să-și păstreze numele de stăpânitor, dar să piardă, cu siguranță, slava stăpânitorului”, scria Thomas Morus, în 1516. Adevăratul respect are legătură cu libertatea. „Dar respectul impus nu este autentic: respectul implică o recunoaștere a dreptului cuiva la el numai în măsura în care e acordat în mod liber ”, aprecia Roger Scruton.
Ne este dezvăluită o Rusie care n-a părăsit epoca feudală. Distincția dintre clasa superioară a societății, conducerea și toți cei implicați în ea, și clasa de jos se observă și în traficul auto de pe celebra arteră centrală Kutuzovski Prospekt. Pe banda centrală a arterei au drept de circulație numai cei din conducere, privilegiații. Dacă occidentul a trecut prin această abolire a sistemului de caste, „în Rusia, veacul al XVII-lea continuă de parcă vremurile noi n-ar fi existat, nici dreptul la viață, proprietate și justiție. Și modul în care te deplasezi este determinat exclusiv de treapta socială pe care te situezi și de apropiarea de persoana suveranului” în paralel cu o societate resemnată din cauza „experienței eșuate a luptei împotriva privilegiilor” urmate de serie de evenimente care le-au arătat rușilor „că a protesta împotriva conducerii autoritare e deopotrivă inutil și, cine știe, primejdios”.
Se formează o stare de fapt prin care se legitmează corupția la toate nivelurile, oamenii de rând preluând modelul moral și aducându-l la nivelul lor atmosfera fiind de genul „totul e permis”. „În Rusia, puterea se întemeiază nu pe alegeri, ci pe forță, pe eficiența simbolică a celui care stăpânește discursul. Excesul este esențial pentru legitimitatea puterii: o chelfăneală trasă iobagilor în văzul lumii, lux orbitor, dispreț față de lege și norme morale”. În lumea rusească, ostentația conferă legimitate puterii pe fondul unui resentiment național din cele mai vechi timpuri, care caută să rezolve propria incapacitate națională prin crearea unei vine a unui „altul” ce devine inamicul. Filosoful Max Scheler afirmă, în 1912, că literatura rusă, care e plină de pesonaje resentimentare, de la Dostoievski, Gogol și Tolstoi, a căpătat această tendință datorită „asupririi seculare a poporului de către autocrație și imposibilitatea de a devia afectele provocate de autorități, în absența unui parlament și a libertății presei”.
„Întreaga societate rusă, de la Putin la cel mai umil muncitor, este deopotrivă de resentimentară. Pentru Putin, resentimentul se trage de la faptul că, pe scena mondială, nici el, nici Rusia nu sunt tratați ca actori egali și respectați. Pentru muncitor, resentimentul se trage din neputința în raporturile cu poliția, cu birocrația, cu tribunalele, cu ticăloșii... Fanteziile resentimentare ale autorităților au intrat, la un moment dat, într-o curioasă rezonanță cu fanteziile similare ale oamenilor obișnuiți”, remarca filosoful ruso-american Mihail Iampolski. Nietzsche este primul care, în 1887, în Genealogia moralei, afirmă că resentimentul este specific moralei sclavilor. Frustrarea lor de a nu putea schimba nimic în viața lor face ca resentimentul să devină creator de valori morale și, pentru a se construi, este nevoie mereu de-o opoziție, un stimulent extern. „Resentimentul se naște din imposibilitatea voinței de a accepta că ceva a avut loc, din incapacitatea ei de a se reconcilia cu timpul și cu al să Așa a fost”.
Kā tas tā var būt, ka vesela valsts vēstures krustcelēs atkal un atkal izvēlas verdzību brīvības vietā? Sergejs Medvedevs esejās, kas tapušas pēc Doneckas un Krimas okupācijas, bet pirms šī kara, runā tieši par Krievijas vēsturi, psiholoģiju, varu, nespēju tikt galā ar traumām. Īpaši aktuāla nogāztā okupekļa sakarā ir nodaļa "Svētki bez prieka asarām". Ja kāds vēl šaubījās, ka "varējām tak paturēt mīļā miera labad", ļoti skaidri savirknētas visas dažādās nozīmes, ko 9. maijs nesis. Diena, ko Staļins izsvītroja no brīvdienu saraksta. Diena, ko katrs ģenseks izmantoja pēc saviem ideoloģiskajiem ieskatiem, līdz beidzot tā iekrita mantinieka ķetnās un pārvērtās līdz nepazīšanai. Kritika no iekšienes, centieni mudināt domāt, runāt, saņemties pašus Krievijas iedzīvotājus - tā bija pirmā šīs grāmatas sūtība. Bez patosa viest kādu loģiku "Krievu Leviatāna" vājprātā, lai man vieglāk un skaidrāk dzīvot 2022. gada pasaulē - tā ir otrā šīs grāmatas vērtīgā sūtība.
To jeden z takich ostrzegawczych sygnałów (jeden z wielu...), jakie tzw. "Zachód" bezmyślnie - a może i całkiem świadomie - zignorował. Rosyjski Lewiatan wrócił, pokazał - bez jakichkolwiek zahamowań - swoje oblicze, a my - jako tego "Zachodu" część - coraz bardziej bezradnie się temu wszystkiemu przyglądamy. Przyglądamy się, jak odradza się na bolszewicka hydra, której łeb można było skutecznie jakiś czas temu ukręcić. I najważniejsza sprawa - czy my już oddaliśmy jej Ukrainę na żer?
(The English review is placed beneath the Russian one)
По всем каналам срочный репортаж: Ад наш! Ад наш! Давай замесим ещё больший фарш Ад наш! Ад наш!
Двойственное у меня отношение, как к этой книге, так и к её автору. Во-первых, я слышал об авторе очень немного, даже в то время когда ещё существовали легальные оппозиционные СМИ. Вроде я читал несколько блогов на сайте «Эхо Москвы», однако автор не запомнился мне ничем. Такой обычный себе профессор, который и рисковать, сильно критикуя «партию и правительство», не хочет, но и высказать своё «особое мнение» желает. После 24 февраля, даты, которая перевернула весь мир, автор выпрыгнул из кустов в своём белом пальто, доселе скрывавшего этого чудо-либерала.
За что я всегда уважал Новодворскую, так это за то, что она имела чёткую и ясную позицию. Самое главное, она не изображала из себя «совесть нации». Автор этой книги, т.е. Сергей Медведев, делает именно это. Он показывает себя (с помощью своих эссе) как самого либерального (прогрессивного) человека из России, как человека, который смотрит на всех остальных либералов, свысока. Он чуть ли не говорит: вы там свои «русские марши» проводите, намекая на Навального, а я тут размышляю, насколько же вы отвратительны и какие же вы все фашисты, хоть и боретесь с Путиным. Вы там имеете нечёткую позицию по меньшинствам, а я единственный кто высказывается на эту тему в русле прогрессивного евроатлантического мышления – SJW. Интересно, что Сергей никогда не приходил в студию команды Навального. Это не случайность и это не из-за отсутствия времени. Это отчётливая позиция человека, который хочет быть «святее Папы Римского». Потому что он главный «хороший русский»! Совесть России (в изгнании)! Поэтому он и не может прийти к людям, которые были замешены в «русском марше» и у которых нет белого пальто. Хочется спросить, что же этого российского SJW не было на первых маршах несогласных? Я вот очень хорошо помню их, так же как помню многих людей, которые выступали на различных оппозиционных митингах. Вот только Сергея Медведева на них не было. Может, конечно, он и был, просто я этого не помню. Я вообще не знаю, кто такой Сергей Медведев и откуда он такой взялся. Я знаю кто такой Виктор Шендерович, Сергей Пархоменко, Евгения Альбац, Алексей Навальный, Евгений Ройзман, Валерия Новодворская, Анна Политковская и многие другие, включая левака – Удальцова. Вот только Сергея Медведева, человека в белом пальто, я не помню и не знаю. Наверно в те времена он занимался тем же чем и Глеб Павловский – делал деньги. А деньги, как известно, любят тишину. Но случился 2014 год и очень многое в стране поменялось. Тот же Павловский перешёл в стан оппозиции. Вообще, в России, часто происходит так, что те люди, кого выгоняют из провластных кабинетов, переходят в стан оппозиции (хотя бывает и наоборот, как это случилось с Машей Бароновой). Вы спросите, к чему это я всё написал? Для того чтобы понять, суть книги, нужно заранее знать, какое место занимал Сергей Медведев в пантеоне оппозиции (Путину). И вот с этим-то и проблема.
Сергей Медведев написал плохую книгу, с которой я практически полностью согласен. Да, всё имеет место. Проблема только в том, что в этой книге нет Сергея Медведева. А нет его по той причине, что если он там появится, он запачкает своё белоснежное пальто, в котором он любит расхаживать, указывая на других оппозиционеров, какое они дерьмо. Ну да, Сергей, пока люди рисковали своей свободой и здоровьем участвуя в митингах, вы корпели над бумагами в своём университете. Возможно, люди совершили множество ошибок, к примеру, участвуя в «русском марше». Разница между ними и вами в том, что они участвовали в политике и пытались хоть чт��-то изменить, пока вы сидели в своём университетском кабинете, в башне из слоновой кости, а теперь рассказываете нам, какие мы нехорошие и что вот иммигрантов мы не любит и к голубым как-то не так относимся (как будто в России, это главная беда) и женщин своих бьём (что правда, однако «рыба гниёт с головы»). А кто нас учил, Сергей? Кто воспитывал нас? Ваш любимый, как вы это превосходно показали в заключительной главе, Борис Ельцин (в простонародье, «алкаш» или «пьяная свинья»)? Для вас он отец русской демократии, а для меня - человек, который заложил основу ��утинской России. Что же вы Сергей ничего в этой последней главе, в который вы поёте дифирамбы этому алкашу, ничего не сказали про залоговые аукционы, про «семью», про появление олигархов (прототип будущего кооператива «Озеро»), про чеченскую войну (догадайтесь, прототипом какой войны стала она). Он у вас, значит, демократ, но пришёл плохой Путин и всё испортил (страна пошла по авторитарному пути). Только кто этого Путина привёл и главное, «зачем»? Вы об этом ничего не написали, ибо это не соотносится с вашим образом дерьмократа Ельцина. Но я скажу. Ельцин привёл Путина, чтобы гарантировать неприкосновенность своих капиталов, капиталов своей «семьи». В то время не судьба России его заботила, ибо это его никогда не заботило, а его безопасность и безопасность его детей. Но Сергей, как истинный прогрессивный либерал в белом пальто, который плачет когда посещает Ельцин центр думая о «России, которую мы потеряли», не упоминает все эти…эм…издержки ельцинского правления. Он говорит о какой-то демократической России 90-х, которая хоть и была, но была не благодаря алкашу, а благодаря низким ценам на нефть и газ и тем реальным демократам (а также демократическому шлейфу), которые пытались ограничить власть «царя Бориса».
Книга бессмысленная по многим причинам. Во-первых, все, что пишет Сергей Медведев, обсуждалось на той же радиостанции «Эхо Москвы» миллион раз, поэтому прочитанное практически сразу испаряется из головы. Во-вторых, текст построен в виде небольших зарисовок разных тем, которые никак с друг с другом не связаны. В третьих, книга напоминает сборник статей или постов. Автор не предлагает ничего нового – он просто констатирует факт, о существовании которого люди говорили ещё в 2000-х. В четвёртых, он не говорит, что делать, т.е. в книге нет рецепта. Всё плохо и всё тут. Как я понимаю, решать эту проблему будут не сергеи в своих белых пальто, а обычные люди. В связи с этим мне больше импонирует точка зрения Фёдора Крашенинникова, который пишет, что в постпутинской России либералы столкнуться с тем самым «путинским большинством», которое никуда не денется (не улетит на Марс) и которое необходимо будет перетащить на свою сторону, если эти самые либералы решат прийти к власти (что не факт, ибо, даже если Путина не станет, его друзья явно рассчитывают на продолжение банкета).
Каких-то особых мыслей, которые мне запали в душу, в этой книге нет. Ну да, чиновники смотрят на народ как на холопов, в то время как сам этот народ довольствуется «музыкой для мёртвых». Об этой стороне русского народа лучше всего прочитать в современной версии «Николаевской России», которую написал современный маркиз де Кюстин - Hedrick Smith. Книга называется «Русские» (в 3-х томах) (The Russians). Она, подобно книге «Николаевская Россия», великолепно описывает психологию русского/советского человека и делает это настолько глубоко, что никакому Сергею Медведеву, человеку в белоснежно белом пальто, и не снилось.
I have an ambivalent attitude toward both this book and its author. First of all, I heard very little about the author, even back when there was still legal opposition media. I seem to have read several blogs on the Echo of Moscow website, but the author was not memorable to me in any way. He was just an ordinary professor who didn't want to risk much by strongly criticizing the "party and the government" but also wanted to express his "dissenting opinion." After February 24, the date that turned the whole world upside down, the author jumped out of the bushes in his white coat, hitherto hiding this wonder-liberal.
What I have always respected about Novodvorskaya is that she had a clear and distinct position. Most importantly, she did not pretend to be the "conscience of the nation." The author of this book, i.e., Sergey Medvedev, does just that. He shows himself (through his essays) as the most liberal (progressive) person in Russia, as someone who looks down on all other liberals. He almost says: You're out there holding your "Russian marches" (alluding to Navalny) while I'm wondering how disgusting you all are and what fascists you all are, even though you're fighting Putin. You have a vague position on minorities (LGBT) there, and I'm the only one who speaks out on this topic in the spirit of progressive Euro-Atlantic thinking - SJWs. Interestingly, Sergei never came to the Navalny team's studio. It's not an accident, and it's not due to lack of time. It is the distinct position of a man who wants to be "holier than the Pope." Because he is the main "good Russian"! The conscience of Russia (in exile)! That is why he cannot come to the people who were involved in the "Russian march" and who do not have white coats. I have to ask, why wasn't this Russian SJW at the first Dissenter Marches? I remember them very well, just as I remember many of the people who spoke at the various opposition rallies. Except that Sergei Medvedev wasn't there. Maybe, of course, he was, and I just don't remember it. I don't know who Sergei Medvedev is or where he came from. I know Viktor Shenderovich, Sergei Parkhomenko, Yevgenia Albats, Alexei Navalny, Yevgeny Royzman, Valeria Novodvorskaya, Anna Politkovskaya, and many others, including the leftist Udaltsov. Only Sergei Medvedev, the man in the white coat, I do not remember and do not know. Perhaps in those days, he was doing the same thing as Gleb Pavlovsky - making money. And money, as you know, loves silence. But the year 2014 came, and a lot of things changed in the country. Pavlovsky joined the opposition. In general, it often happens in Russia that people who have been kicked out of pro-government offices join the opposition (although the opposite is also true, as happened with Masha Baronova). Why you may ask, did I write all this? In order to understand the essence of the book, you need to know in advance what place Sergei Medvedev held in the pantheon of opposition (to Putin). And therein lies the problem.
Sergei Medvedev wrote a bad book with which I almost completely agree. Yes, everything has a place. The only problem is that Sergei Medvedev is not in this book. And the reason why he's not there is because if he appears there, he'll dirty his snow-white coat, in which he likes to parade around, pointing at the other oppositionists and telling them what crap they are. Yes, Sergei, while people risked their freedom and health by participating in rallies, you were poring over papers at your university. Perhaps people made a lot of mistakes, for example, participating in the "Russian march." The difference between you and them is that they participated in politics and tried to change something while you were sitting in your ivory tower university office, and now you tell us how bad we are and that we don't like immigrants and treat gays differently (as if in Russia this is the main problem) and we beat our women (which is true, but "fish rots from the head"). And who taught us, Sergei? Who educated us? Your favorite, as you so excellently demonstrated in the final chapter, Boris Yeltsin (popularly known as "the drunkard" or "the drunken pig")? To you, he is the father of Russian democracy, but to me, he is the man who laid the foundation for Putin's Russia. Why didn't you say anything in this last chapter, in which you sing the dithyrambs of this drunkard, about the mortgage auctions, about the "Yeltsin's family," about the appearance of the oligarchs (the prototype of the future cooperative "Ozero"), about the Chechen war (guess what war it was the prototype of)? So you have him as a Democrat, but the bad Putin came and ruined everything (the country went the authoritarian way). But who brought this Putin in, and more importantly, "why"? You haven't written anything about that because it doesn't correlate with your image of the crapocrat Yeltsin. But I will say this. Yeltsin brought Putin in to guarantee the sanctity of his and his "family's" money. It was not the fate of Russia that concerned him at the time, for it never did, but his safety and the safety of his children. But Sergei, like a true progressive liberal in a white coat, who cries when he visits the Yeltsin Center thinking about "the Russia we lost," does not mention all these...um...costs of Yeltsin's rule. He's talking about some kind of democratic Russia of the 90s, which though it was, was not thanks to the alkash, but thanks to low oil and gas prices and those real democrats (as well as the democratic plume) who tried to limit the power of "Tsar Boris."
The book is meaningless for many reasons. First of all, everything that Sergei Medvedev writes has been discussed on the same Ekho Moskvy radio station a million times, so what you read almost immediately evaporates from your mind. Secondly, the text is built in the form of small sketches of different topics, which have nothing to do with each other. Third, the book resembles a collection of articles or posts. The author offers nothing new - he simply states a fact that people were talking about back in the 2000s. Fourth, he does not say what to do, i.e., the book has no recipe (It's bad, and that's it). As I understand it, it is not the sergeis in their white coats who will solve this problem, but ordinary people. In this connection, I am more impressed by the point of view of Fyodor Krasheninnikov, who writes that in post-Putin Russia liberals will face the same "Putin majority" that will not go anywhere (will not fly to Mars) and which must be dragged to their side if these same liberals decide to come to power (which is not certain, because even if Putin is gone, his friends clearly expect the banquet to continue).
There are no special thoughts in this book that struck a chord with me. Yes, the bureaucrats look at the people as villeins, while the people themselves are content with "music for the dead." The best way to read about this side of the Russian people is in a modern version of "Letters from Russia," which was written by the modern Marquis de Custine - Hedrick Smith. The book is called The Russians (by Hedrick Smith). It, like "Letters from Russia," does an excellent job of describing the psychology of the Russian/Soviet man and does so in such depth that no Sergei Medvedev, the man in the snow-white coat, could ever dream of.
‘The Return of the Russian Leviathan’ is a collection of short essays by Sergei Medvedev, Professor in the Faculty of Social Sciences at the Higher School of Economics in Moscow. It was translated from the Russian by Stephen Danziel.
Medvedev examines Russia’s recent relapse into aggressive imperialism and militarism and argues that this new wave of Russian nationalism is the result of mentalities that have long been embedded within the Russian psyche.
The book is divided into four sections each examining one of the ‘wars’ being waged by the state. The War for Space is about physical territory, the War for Symbols is about symbolic domination, the War for the Body is the practice of bio-politics, and the War for Memory is about the historical and memorial policy of the state.
I was struck by one statement he made that certainly rang true: “Having lost the Cold War and the postwar world, and having squandered its oil profits and the remaining shreds of its reputation, Russia is incapable of constructively solving the world’s problems. Instead, it prefers to make them worse.”
I don’t know a great deal about Russian history or its modern society and this book proved quite an education. It is written in an accessible and lively manner and while certainly quite bleak in places, Medvedev’s writing style also brings humour and irony (and even a touch of magical realism) to the material.
It has provided me with a great deal of food for thought. Following the main text there is a very useful Glossary and Abbreviations as well as Notes and an index.
I commend the publisher, Polity for their striking cover design that captured a sense of the chaos that the current Russian state embraces.
Extra: I received this book via the Amazon Vine program. My thought about the cover image not included in my Vine review was that it shrieked ‘Hydra’ to me!
No, co k tomuhle napsat. Nesnáším stereotypy, navštívil jsem v životě spoustu míst na světě - jednou jsem byl i v Pardubicích - a poznal mnoho národů, nedávno mne například vezl v pět ráno domu taxikář z Uzbekistánu a bavili jsme se o taškách z Taškentu, ale to že většina ruskýho národa dokáže podporovat tuhle lidskou zbytečnost v prezidentským křesle mi nevysvětlil ani pan politolog Medvěd.
Ano, chápu co tam je psáno a tak dále pana krále, ale proč tomu tak je a proč se děje co se děje např��klad v Buče, to mi ani nadále hlava nechce brát. Do prdele vyndejte si ty hlavy z prdele vy zkurvený debilové a vodstřelte někdo toho vaše debila! Vodstřeljája Putinkurvu charašo paněmáješ?!
Jo jinak kniha ok, ale moc nevím jak tohle objektivně hodnotit. Jednou jsem od souseda dostal knihu o technických aspektech pecí z koncentráku a s tím jsem měl podobný problém.
A credible insight, by Russian journalist/writer in a collected series of essays, into the depressing and forlorn state of the Russian polity and contemporary society.
I learnt a lot about the character of the Russian state and society from an “insider” who essentially depicts Russia as child like society; relatively brutal; sexist; homophobic; permanently resentful & always looking for new resentments; and no where near reconciled to the traumas & sins of the past. Of course all this is perpetuated and embody in Putin and his thug like grip on all aspects of Russia society. It is a pervasively grim read!
"Powrót rosyjskiego Lewiatana" to jedna z najlepszych książek, które ostatnio czytałem. Najciekawszym elementem tego dosyć obszernego zbioru stosunkowo krótkich esejów o Rosji jest możliwość spojrzenia na ten kraj z wewnętrznej perspektywy. Autor w dosyć dosadny i malowniczy sposób przedstawia obraz rządowej machiny, której tryby co chwila zacinają się i zgrzytają, wieszcząc niewątpliwie zbliżający się upadek. To, co my postrzegamy jako przejawy siły, Siergiej Miedwiediew ukazuje nam jako agonię despotycznego reżimu. Trzeba tu jednak podkreślić, iż książkę czyta się z wyjątkowym niepokojem, bowiem w części esejów zauważalne są istotne paralele z sytuacją i rzeczywistością obecną w innych krajach. Pokazuje to doskonale, że mimo wszystko wachlarz rozwiązań systemowych jakie stosują despoci na całym świecie jest stosunkowo ograniczony, prosty, a zarazem okrutnie skuteczny.
A mój ulubiony esej to jeden z ostatnich, o Borysie Jelcynie, "Bitwa nad Isetem", który w mojej ocenie najbardziej nadaje całości pozytywny wydźwięk i nadzieję na lepszą przyszłość.
Sergei Medvedev’s darkly absorbing new book may answer a crucial question about 21st century America: one that its author sets out to explain with respect to 21st century Russia, that country of such special fascination and still-mysterious conciliation on the part of our 45th president. What’s the appeal of the strongman?
At the outset of The Return of the Russian Leviathan, the Muscovite scholar makes clear that it’s not because a strongman actually makes a country stronger. In virtually every realm of life, he argues, Vladimir Putin’s rule has led to a state of decay. Medvedev opens his account on the M9 “Baltiya” federal highway: the main roadway leading from Russia to Europe. Corrupt contractors, freed of accountability to the citizens who drive on the highway and ultimately pay their salaries, have left it a sodden mess.
For the author, that’s a ripe metaphor. Russia has squandered the opportunity of the 1990s, Medvedev argues: the opportunity, having peacefully disbanded the U.S.S.R., to rejoin the international community as a respected and trusted partner. The West has its own culpability in dragging its feet on the steps needed to save Russia’s newborn capitalist economy, but the author leaves that side of the story for others to tell.
Medvedev is concerned with chronicling what he sees as the 21st-century fallout of a tendency longstanding in the Russian body politic: blaming outsiders for any woes, rather than taking responsibility and making tough choices. Hence the appeal of a leader who plays the role of a stereotypically proud Russian, directing his constituents’ attention to foreign nations it’s easy to hate while he quietly lines his own pockets and entrenches his own power.
Where the book begins to feel uncanny, for Americans who’ve just survived this year’s nerve-wracking election night, is in its boundlessly bitter frustration with a populace that all too willingly martyrs itself to the likes of Putin. In one essay after another, American readers will find it hard to avoid seeing the Russian Leviathan as a beast whose trans-Atlantic kin has its tentacles poised over our democratic institutions. Medvedev describes the eponymous leviathan — the Russian state — as a beast that inflames baseless conspiracy theories, traffics in dangerously deluded nostalgia, squanders resources of all kinds, and seeks to extend its dominion over its subjects’ bedrooms and bodies.
Złość, smutek, żal i strach... Niemało emocji wzbudzić może ten porywający zbiór esejów. Niby widać to wszytko od dawna, ale dopiero spojrzenie od środka pozwala lepiej zrozumieć jak bardzo przegniłe jest rosyjskie państwo, jak strasznie niebezpieczne i jednocześnie bliskie upadku. Nie mogłem przestać czytać, godziny płynęły, a rzeczy do zrobienia były tylko niepotrzebnymi przeszkodami. Eseje mają różny poziom, nie dało się też uniknąć powtórzeń, niemniej jednak naprawdę warto przeczytać je wszystkie. Będzie bolało, ale czasem musi boleć.
Автор блестяще создаёт подобие 3-D тура по вехам новейшей истории: у читателя появляется возможность взглянуть на происходящее, как бы, в формате реального времени-здесь события последних лет переплетаются с перформансами того же времени: оперой «Пассажирка», посещением Ельцин-центра в Екатеринбурге. Появляется возможность разносторонне взглянуть и почувствовать дух времени, глазами участников и наблюдателей.
Întrerup lectura lui Dostoievski cu această carte, la un an după invazia Rusiei în Ucraina, o colecție de eseuri semnate de Sergei Medvedev, scriitor rus, specializat în istoria Rusiei, un om care știe despre ce scrie.
Acu un an, la începutul invaziei, mă contraziceam cu un prieten respingând ideea că sursa acestei agresiuni este de natură culturală. Nu consideram rușii ca fiind fundamental diferiți de europeni, ci doar victime ale unei mișcări politice agresive, asemenea celei care a dat naștere nazismului în Europa secolului trecut. Cartea asta, publicată în 2018, înainte de începerea invaziei, vine să mă contrazică și o face foarte bine.
“În Rusia, violența constituie norma recunoscută social, modalitatea de rezolvare a problemelor și definire a relațiilor, modul în care se comportă autoritățile cu oamenii, bărbații cu femeile, părinții cu copiii, profesorii cu elevii. […] Cultura rusă a violenței se întemeiază pe doi stâlpi: dreptul celor puternici și tăcerea celor slabi, al doilea nefiind mai puțin important decât primul.” (p.368)
Cartea aduce mărturii de netăgăduit în afirmarea acestei idei, a culturii ruse a violenței, însă nu se oprește la acest nivel. Autorul se dovedește a fi un bun psiholog, asemenea lui Dostoievski, căutând resorturile violenței. Capitolul “Resentimentul rusesc” (p.335-350) - cu secțiunile “Ucrainomania”, “Revolta sclavilor”, “Resentimentul lui Putin”, “Ofensații și insultații” și “Marșul perdanților” - arată care este cel mai important resort. Părerea mea este că nu violența, ci acest resentiment rusesc (ce duce eventual la violență), poate fi văzut ca o trăsătură culturală a rușilor. Resentimentul apare ca resort și în opera lui Dostoievski (Smerdiakov), cu mult înaintea bolșevismului sau stalinismului - suspecții obișnuiți în căutarea surselor agresiunii rusești. Acest resentiment se manifestă astăzi în mod violent.
Pentru ruși, istoria este o competiție pe care au pierdut-o, dar de care țin cu toți dinții pe care îi mai au. O societate abrutizată, victimă a propriei agresiuni, profund traumatizată, care nu vorbește însă despre traume. Cei care au făcut-o au fost renegați. “Din cei cinci laureați de limbă rusă ai secolului trecut - Ivan Bunin (1933), Boris Pasternak (1958), Mihail Șolohov (1965), Alexandr Soljenițîn (1970) și Iosif Brodski (1987) -, patru au fost persecutați de Patria-Mamă: Bunin, cel din «Garda Albă», «antisovieticul» Pasternak, «trădătorul» Soljenițîn și «parazitul» Brodski.” (p.357)
Bineînțeles că aceste traume apar în contextul lipsei unor libertăți în societatea rusă. Cosmin Popa, în prefața acestei cărți, îi reproșează autorului că nu abordează problema relației rușilor cu libertatea. Dar asta se vede limpede de un an încoace: libertatea unora stârnește până la violență resentimentul celorlalți.
Książka ciekawa, ale wstrząsnęło mną to co autor pisze o interwencji NATO w Jugosławi: "Pamiętam, jak było szesnaście lat temu, kiedy po zakończeniu zimnej wojny starzejące się NATO, w poszukiwaniu nowych wrogów i sensu życia, całą potęgą swojego lotnictwa runęło na Serbię, która akurat się napatoczyła. Siedemdziesięciodziewięciodniowa wojna powietrzna nad Kosowem zapisała się jako jedna z najczarniejszych kart historii Paktu Północnoatlantyckiego: zniszczone miasta, pociągi i autobusy pasażerskie, które przez przypadek znalazły się na celowniku pocisków rakietowych, przeszło pół tysiąca ofiar wśród ludności cywilnej. Pamiętam, jak stara Europa, zapomniawszy o swoich humanistycznych wartościach, spalała się w ferworze militaryzmu; w Wielkiej Brytanii kanał informacyjny Sky News zazdrośnie podliczał loty bojowe RAF, niemiecki „Bild” anonsował bombardowania, jakby to były wyścigi Michaela Schumachera: „Niemieckie tornada startują z pole position!”. A teraz Rosja, rozdrażniona urojonymi porażkami geopolitycznymi, odpowiedziała sobie na główne pytanie egzystencjalne XXI wieku: „Dlaczego Amerykanom wolno, a nam nie?” i postanowiła zmierzyć się z Zachodem w prowadzeniu wirtualnej, telegenicznej i, można by pomyśleć, bezpiecznej postmodernistycznej wojny."
Serbia "się napatoczyła" NATO dokonując czystek etnicznych... Czy autor o tym nie wie czy to wypiera?
Wszyscy inteligenci, jeśli nie wszędzie, to przynajmniej w naszej części Europy narzekają tak samo. Że dyktator, że zamach na wolności, na konstytucję, że homofobia i seksizm, że tradycja podawana w wersji toksycznej, że wspieranie nacjonalistów i mamienie mieszkańców narkotykiem wielkiej przeszłości narodu...
No i co ja mam powiedzieć? Bo przecież to także moja perspektywa. Ale też ile można. I, właśnie ta powszechność, każe zobaczyć, że to większy problem niż jeden dyktatorek. Że to wcale nie jest tak, że jest dobrze wszędzie tam, gdzie nas nie ma.
Właściwie to z polskiej perspektywy rzucają się w oczy trzy rzeczy.
Pierwsza to ta, że Rosja już dalej poszła w tym kierunku. Że to co proponuje u nas Ordo Iuris, tam już bywa.
Ale może dobrze, że tylko Ordo Iuris, bo drugą rzeczą jest zaangażowanie militarne Rosji. Na to, uff, narzekać w Polsce nie możemy.
Trzecia to ta, że polscy inteligenci lubią też narzekać na innych Polaków. Tego wątku tu nie ma. Rosja, rosyjski duch, a zwłaszcza władza -- te są wciąż krytykowane. Ale nie zwykli Rosjanie. Cóż, być może my wciąż wierzymy, że coś od nas zależy, a Siergiej Miedwiediew (tak pisany na okładce) już nie wierzy w sprawczość narodu?
Neraugoties uz savdabīgo vāka noformējumu, ļoti laba un informatīva grāmata. Ar Sergeju Medvedevu pirmoreiz saskāros, noklausoties sarunu ar viņu Latvijas Radio YT kanālā. Tā kā ilgu laiku esmu apzināti izvairījusies no informācijas par lielo kaimiņu, tad šajā grāmatā man bija daudz jaunas informācijas. Neko daudz neanalizēšu, neesmu speciālists, bet skaidrs, ka maniem draugiem vairs nebūs jāklausās žēlabas par to, ka latviešu literatūrā tapis kārtējais stāsts par Sibīriju, jo nu es redzēju, kas notiek, kad vēsture tiek noliegta, noziegumi netiek nosodīti, kļūdas netiek analizētas un par nodarīto netiek runāts ne sabiedrībā, ne ģimenē, ļaujot tām pašām zvērībām atkārtoties no jauna un jauna.
Prasījās vienīgi, kaut rakstiem būtu bijis klāt datums, tas vietām palīdzētu ar kontekstu.
Fascinējoši, cik daudz pareizrakstības kļūdu var palikt grāmatā, kurai it kā ir bijuši divi redaktori un vēl korektors. Bet nu tā ir Jumava, laikam - kā maksā, tā strādā.
Konstrukcja książki sprawia, że na wiele motywów obecnych w rosyjskiej polityce możemy spojrzeć z różnych perspektyw oraz zrozumieć głębiej, co steruje decyzjami podejmowanymi na Kremlu. Jedynie miałbym zastrzeżenie (lub bardziej życzenie) wobec rozdziału o Ukrainie. Uważam, że wymagał on poszerzenia, by lepiej poznać stosunek Rosjan wobec Ukraińców. Postawa jest zarysowana, natomiast brakuje drogi i przedstawienia ewolucji, skąd wziął się taki właśnie stosunek. Dla czytelnika zorientowanego w historii nie jest to tajemnica, jednak zarys historii XX wieku byłby bardzo cennym uzupełnieniem.
A bit similar to Piontkovsky's famous "Third Way... To Slavery" (although much less rant-y) as it is more of a collection of essays reacting to particular developments of Russian political life in the second decade of the XXI century. While some of the events may be a bit dated, the analysis is not, as it proves prophetic and insightful on many levels and even optimistic on some) in showing that what started in 2022 was bound to happen, even if the author of this particular book probably did not expect it to be as bad as it turned out to be in reality.
Sergei Medvedev is a Professor in the Higher School of Economics in Moscow. This is a very readable book (translated from Russian by Stephen Dalziel) first published in Russia in 2017 and published in the UK in 2020 that’s scarily relevant and prescient to Russia’s recent invasion of Ukraine. Through short essays, Medvedev describes what’s driving Putin’s colonialism and how it’s caused by Russia’s failure to reckon with the traumas of its past.
По-русски не нашла, читала по-английски. Интересно, в основном, потому, что написано человеком изнутри, т.к. уровень абстракции таков, что многое было и до того понятно. Понравилась часть про биополитику. Для меня это было новое. Часть про историю пролистывала уже. И просто ссылка на один из текстов. Я так понимаю, что они все были опубликованными до того. https://www.ponarseurasia.org/8535/
This was a very eye opening look at the buildup to the current state of the Russian federation. The author discusses the cultural changes that allowed for the current regime and the changes as a result of it. Having current events to compare against where the book leaves off shows that it has not improved in the intervening years since it was written.
A must read if you want to try to understand what is going on in Russia now, although the book was published in 2018. A brilliant book by an extremely independent minded and courageous author. His views are sometimes surprising (to me) but difficult to dismiss. Precious for me are his insights about Russian psychology.
Very good and ironic portrait of Russia. Not an easy read, though. And very biased against the country, too. But since it’s written by someone who has experienced contemporary Russia first-hand, I’m happy to look past it.
I thought this would be a solid analysis of Russia's turn to fascism done by an insider, but this is not. It's just a collection of the author's thoughts on a collection of topics with casual imperialistic ones thrown in the mix.
Dzięki tej książce dowiedziałam się m.in., że przeciwnicy "praw" kobiet to prokreacyjni faszyści. Poza tym Rosję moze wydźwignać z marazmu stosowanie antykoncepcji i realizowanie założeń ruchów feministucznych. Tak. To jest jedyny klucz do ucywilizowana tej dziczy.
Explains a lot about Russians and Putin. I’m surprised the author is still alive. Lots of humor, more than I’d have thought possible given the subject.