Jump to ratings and reviews
Rate this book

Американская готика. XIX век. Король Чума

Rate this book
С этого началось ВСЁ. Всё – в литературе "ужасов", какой мы знаем её теперь. Это – АМЕРИКАНСКАЯ ГОТИКА XIX в. Это – кошмарное прозрение безумного Эдгара По и неистовство видений оккультиста Амброза Бирса, изысканно-сумрачные "страшные рассказы" Натаниэля Готорна и Германа Мелвилла — и "кладбищенский юмор" Вашингтона Ирвинга — очень разные произведения очень разных писателей. Писателей, которых объединяет лишь одно: игра со Смертью. Или — смертельная игра с миром Тьмы, Зла и Ужаса. С миром демонов, таящихся за гранью сознания — и ищущих путь в нашу реальность...

Содержание:

Вашингтон Ирвинг. Легенда о Сонной Лощине (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 7-43
Вашингтон Ирвинг. Дом с привидениями (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 44-47
Вашингтон Ирвинг. Загадочный корабль (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 48-74
Вашингтон Ирвинг. Кладоискатели (сборник, перевод А. Бобовича):
Вашингтон Ирвинг. Врата дьявола (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 75-78
Вашингтон Ирвинг. Пират Кидд (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 78-85
Вашингтон Ирвинг. Дьявол и Том Уокер (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 85-101
Вашингтон Ирвинг. Вольферт Веббер, или Золотые сны (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 101-125
Вашингтон Ирвинг. Происшествие с Черным рыбаком (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 125-157
Вашингтон Ирвинг. Легенда о розе Альгамбры, или Паж и сокол (рассказ, перевод А. Бобовича), с. 157-172
Амброз Бирс. Случай на мосту через Совиный ручей (рассказ, перевод В. Топер), с. 175-184
Амброз Бирс. Человек и змея (рассказ, перевод Н. Волжиной), с. 184-191
Амброз Бирс. Тайна долины Макарджера (рассказ, перевод Ф. Золотаревской), с. 191-199
Амброз Бирс. Диагноз смерти (рассказ, перевод О. Холмской), с. 199-202
Амброз Бирс. Жестокая схватка (рассказ, перевод Ф. Золотаревской), с. 203-211
Амброз Бирс. Один из близнецов (рассказ, перевод С. Пшенникова), с. 211-218
Амброз Бирс. Кувшин сиропа (рассказ, перевод Г. Прокуниной), с. 218-225
Амброз Бирс. Заполненный пробел (рассказ, перевод Н. Дарузес), с. 225-231
Амброз Бирс. Средний палец правой ноги (рассказ, перевод В. Азова), с. 231-240
Амброз Бирс. Проклятая тварь (рассказ, перевод А. Елеонской), с. 240-248
Эдгар Аллан По. Метценгерштейн (рассказ, перевод В. Неделина), с. 251-260
Эдгар Аллан По. Морелла (рассказ, перевод И. Гуровой), с. 260-266
Эдгар Аллан По. Береника (рассказ, перевод В. Неделина), с. 266-275
Эдгар Аллан По. Падение дома Ашеров (рассказ, перевод Н. Галь), с. 276-294
Эдгар Аллан По. Колодец и маятник (рассказ, перевод С. Маркиша), с. 295-311
Эдгар Аллан По. Бочонок амонтильядо (рассказ, перевод О. Холмской), с. 311-318
Эдгар Аллан По. Черный кот (рассказ, перевод В. Хинкиса), с. 318-327
Эдгар Аллан По. Лигейя (рассказ, перевод И. Гуровой), с. 327-343
Эдгар Аллан По. Повесть Крутых гор (рассказ, перевод И. Гуровой), с. 343-354
Эдгар Аллан По. Маска Красной смерти (рассказ, перевод Р. Померанцевой), с. 354-360
Эдгар Аллан По. Король Чума (рассказ, перевод Э. Березиной), с. 360-372
Эдгар Аллан По. Черт на колокольне (рассказ, перевод В. Рогова), с. 373-381
Эдгар Аллан По. Ангел Необъяснимого (рассказ, перевод И. Бернштейн), с. 381-390
Натаниэль Готорн. Рассказ старухи (рассказ, перевод Т. Жуковой), с. 393-402
Натаниэль Готорн. Мой родич, майор Молинью (рассказ, перевод А. Щербакова), с. 403-423
Натаниэль Готорн. Молодой Браун (рассказ, перевод Е. Калашниковой), с. 423-437
Натаниэль Готорн. Маскарад у генерала Хоу (рассказ, перевод Е. Калашниковой), с. 437-453
Натаниэль Готорн. Портрет Эдуарда Рэндолфа (рассказ, перевод И. Комаровой), с. 453-466
Натаниэль Готорн. Мантилья леди Элинор (рассказ, перевод И. Комаровой), с. 466-482
Натаниэль Готорн. Родимое пятно (рассказ, перевод Г. Островской), с. 483-501
Натаниэль Готорн. Эготизм, или Змея в груди (рассказ, перевод А. Шадрина), с. 501-517
Натаниэль Готорн. Гибель мистера Хиггинботема (рассказ, перевод Е. Калашниковой), с. 517-530
Герман Мелвилл. Башня с колоколом (рассказ, перевод С. Сухарева), с. 533-551
Герман Мелвилл. Веранда (рассказ, перевод С. Сухарева), с. 551-569

569 pages, Hardcover

Published January 1, 2001

1 person want to read

About the author

Washington Irving

5,667 books1,062 followers
People remember American writer Washington Irving for the stories " Rip Van Winkle " and " The Legend of Sleepy Hollow ," contained in The Sketch Book (1820).

This author, essayist, biographer and historian of the early 19th century wrote newspaper articles under the pseudonym Jonathan Oldstyle to begin his literary career at the age of nineteen years.

In 1809, he published The History of New York under his most popular public persona, Diedrich Knickerbocker.

Historical works of Irving include a five volume biography of George Washington (after whom he was named) as well as biographies of Oliver Goldsmith, Muhammad, and several histories, dealing with subjects, such as Christopher Columbus, the Moors, and the Alhambra, of 15th-century Spain. John Tyler, president, appointed Irving to serve as the first Spanish speaking United States minister to Spain from 1842 to 1846.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
2 (100%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.