Inspirerende non-fictie van een van de auteurs van Ikigai over het vinden van vreugde in het leven van alledag
‘Alegría’ (vreugde) is anders dan geluk: aan de hand van prachtige voorbeelden leer je uiteindelijk geluk te vinden door dagelijks stil te staan bij alle vreugdevolle momenten die het leven te bieden heeft
Alegría, vreugde, is iets anders dan geluk. Maar door dagelijks vreugde te zoeken in kleine dingen en op allerlei momenten van de dag, komt echt geluk toch telkens een stapje dichterbij. Vreugde is een van onze basisemoties, je ziet het duidelijk bij pasgeboren baby’s die vol verwondering kijken naar de wereld om zich heen. Soms verliezen we dit een beetje uit het oog als volwassenen, maar we raken het gelukkig nooit helemaal kwijt.
Alegría helpt je met heldere tips en inzichten om meer vreugde te halen uit de kleine dingen in het leven en uiteindelijk geluk te vinden.
Son of a dressmaker and an erudite office worker, he was born in Barcelona on the 27th August 1968. After spending eight years in a religious school in la Ribera –just beside the Palau de la Música¡–, he attended high school at the extinguished academy ALMI and IES MONTSERRAT.
Despite his bad grades, he was accepted into the UAB’s faculty of Journalism, which he quited after four months. That the same year, he started to work as a waiter at LES PUCES DEL BARRI GÒTIC, a bar in the Gothic Quarter where he learned to play the piano.
In the following year, returning to the Universidad Autónoma de Barcelona, he started studying English Literature, which he combined with precarious language teacher jobs. After five years of being a sloth, he stalled at the third year of his studies and quited them again.
Having been attacked by travel fever since the age of seventeen, he decided to leave everything behind to travel the world. A bunch of chance encounters led him to live in Croatia and Slovenia during the armed conflicts.
Upon returning to Barcelona, he resumed his academic life as a student of German Literature at the Universidad de Barcelona. Once he completed his studies, he attended a master for publishers. His entrance in the editorial world had started a year earlier, as translator of German and English spirituality and alternative therapy books.
Before finishing his postgraduate studies, he got hired as editor for a publishing house specializing in self-help books. There, he directed several collections, and he also wrote many different types of work under a pseudonym.
After leaving the publishing house, he promised to himself never to work again for a company. He decided to try his luck with a first youth novel. Since then, he basically dedicates himself to writing, and works as literary adviser for different publishing houses and an agency.
LOVE IN LOWERCASE (AMOR EN MINUSCULA), already translated into twenty languages, is getting published in 2016 by Penguin USA. This book also has its second part, eight years later, in the WABI-SABI novel, about the beauty of imperfection, which will be published in UK this may.
Nowadays he combines literature and journalism, and on a monthly basis publishes articles in EL PAÍS SEMANAL, and in the magazines CUERPOMENTE and MENTESANA. Beyond this, he also works for the radio and offers literary Sherpa services and art therapies.
Hijo de una modista y de un administrativo ilustrado, nació en Barcelona el 27 de agosto de 1968. Tras pasar ocho años en una escuela de curas de la Ribera —al lado del Palau de la Música—, cursó bachillerato entre la desaparecida academia ALMI y el IES MONTSERRAT.
Pese a su mal expediente consiguió ingresar en la facultad de Periodismo de la UAB, carrera que abandonó al cabo de cuatro meses. Aquel mismo año entró a trabajar de camarero en LES PUCES DEL BARRI GÒTIC, una taberna de la calle Montsió donde aprendió a tocar el piano.
Nuevamente en la Autónoma, el año siguiente inició la carrera de Filología Inglesa, que combinaría con empleos precarios de profesor de idiomas. Tras cinco años de desidia, se estancó en tercer curso de carrera y volvió a abandonar los estudios.
Atacado desde los 17 años por la fiebre del viajero, decidió dejarlo todo para vagar por el mundo. Un cúmulo de casualidades le llevaron a vivir en Croacia y Eslovenia durante los conflictos bélicos, peripecia que relataría muchos años después en su libro CAFÈ BALCÀNIC.
De regreso a Barcelona, se reenganchó a la vida académica como estudiante de Filología Alemana en la Central. Completada la carrera, hizo un postgrado para editores. Su ingreso en el mundo editorial había empezado ya un año antes, como traductor de alemán e inglés de libros de espiritualidad y terapias alternativas.
Inmediatamente después fue contratado como editor por un sello de autoayuda. Allí dirigió diversa
Книгата предизвика у мен чувство на лекота, забава и пробуждане за живот - много цветни и пролетни усещания. Харесвам стила на писане на Франсеск Миралес - като възможност сложни идеи да бъдат поднесени по-достъпно и елегантно, без да се опростачват и да стават буквалистки. В тази книга не е изневерил на себе си, макар и създавайки я в съ-авторство, което дори мисля, че е обогатило лекотата и игривостта в изразната рамка. Бих препоръчала книгата на всеки, който има нужда от нотка игривост и закачка в живота си в дадения момент на четене.
A lovely inspirational book with the message to seize every moment in your life to be happy and content with what you have and what you can make out of certain situations.
I gave it three stars because the book is divided in very short 'letters' with short burst of knowledge, which makes it hard to really catch the essence of it all. Every story felt a bit shallow because it was so short. At some point it also felt repetitive: a 'letter' described almost the same thing as a couple of 'letters' earlier, but in a different way.
Nonetheless it was a nice book to read and it did become a little 'alegría' moment for me!
"Радостта е прекрасна движеща сила, която може да завладее всичко. Тя преминава през всичко и е навсякъде. Пресреща те неочаквано, изненадва те, улавя те, но хватката ѝ е освобождаваща, защото когато изпитваме радост, се отпускаме, усмихваме се, смеем се, насищаме тялото си с кислород, вълнуваме се. И изпитваме необходимост да я изразим – тогава скачаме, тичаме, споделяме я в прегръдка, в целувка, в съучастнически поглед, в любовен екстаз…"
В тези думи ни убеждават двама испанци - Франсеск Миралес и Алекс Ровира чрез книгата си "Покана за радост".
Ровира е считан за един от най-големите експерти по психология на лидерството в целия свят. Ръководи курсове и семинари по иновации, управление на таланта и креативното мислене.
Франсеск Миралес е писател, преводач, журналист, музикант и пътешественик. Автор е на десетки книги в различни литературни жанрове и е отличен с престижни литературни награди.
Авторите ни показват 30 начина, по които да пробудим естествената си радост. Да активираме силата й, така че тя да остане с нас завинаги.
Под формата на писма до приятел те предлагат да преодолеем тъгата и да изпитаме радост като изпълним няколко стъпки.В началото прилагат
Описът на радостта,
посочен от Бертолт Брехт
"Първият поглед през прозореца сутрин, намерената пак стара книга, въодушевени лица, сняг, смяната на годишните времена, вестникът, кучето, диалектиката, душове, плуване, старинна музика, удобни обувки, проумяване, модерна музика, писане, цветя, пътешествия, песни и да си приветлив."
И питат кои са нашите удоволствия? Предлагат да ги запишем и да сложим своя опис на радостта върху бюрото си или до възглавницата в леглото си.
Чрез резултати от нови изследвания върху щастливите моменти , вдъхновяващи примери от живота на известни личности или притчи мотивират всеки да се доближи до радостта. Защото ако реактивираме щастливите моменти от миналото в бъдеще ще се насладим на още по-хубави.
Моят опис се приближава до този на Брехт - цветя, музика, залези, звездно небе, пътешествия, книги, хоби. А какъв е вашият?
Toen ik het boek kocht, voelde ik me niet zo goed. Ik heb het boek de afgelopen twee jaar in fasen gelezen en mijn gevoelens erover variëren. Toen ik slechte fases had, vond ik het erg behulpzaam. Toen ik het las toen het goed met me ging, kon ik het niet helemaal serieus nemen.
Over het algemeen vond ik het een goed boek. Ik vind het leuk dat het de invloed en het belang van dagelijkse dingen blijft benadrukken.
Erg fijn boek over de interpretatie van vreugde en fijne handvatten binnen dat kader. Voor mensen die hen levensvreugde kwijt zijn, perfect. Voor mensen die vol zitten met levensvreugde, een fijne bevestiging.
The simplicity of alegría stunned me. It’s so easy to overlook the little things that make us happy everyday. Alex and Francesc point out beautifully how to open your eyes and truly see these little pinpoints of happiness all around us. Something so easy, yet so difficult to deal with once it’s lost. I loved this book and will likely read it again. Also, the way it was written is inspired and unique. Loved that too.