Jump to ratings and reviews
Rate this book

心に折り合いをつけて うまいことやる習慣

Rate this book
未来岁月漫长,依旧值得期待。

人如何度过一生,才不会辜负生命?面对人生的终极问题,当了70年心理医生的作者中村恒子,将其90年的人生智慧,化为本书六大篇章关于工作、爱、人际关系、幸福、死亡等课题的诚挚箴言,陪同数不清的人走过人生泥泞的时期,让他们在认清生活真相后,仍然有 热爱生活的勇气。作者娓娓道来的讲述,总有一句令你豁然开朗,消解心头烦忧,感受生命的力量,让你意识到“这是你自己的人生”,只要活出自己,就会发现“人间值得”。

☆如果你觉得「我……好像再也撑不下去了!」,请打开这本书!终生不退休的老奶奶医师,充满温柔、坚强、慈爱的话语,将使你的心灵恢复元气

幸福与否,不要太在意。辛苦的经历,往往成为最宝贵的经验,所有的付出都有意义。即使不喜欢自己的工作、没有远大的目标,也没什么大不了。卸下肩上的重担,你才会看见真实的自己。比较之心人人有,无论看起来多么风光的人,都有自己的烦恼。家庭和谐永远摆第一,只要坚持这项原则,其他的“过得去”就好。晚上就是要“好好睡觉”,确实会发生的事,预先准备对策,其他的不用多想。人生不急于求成,每个阶段都有重要的课题。好好把握当下,才不会错过最重要的事。

☆焦虑时代,人人都需要的生活小哲理

关于工作:

为了钱而工作,并不是可耻的事情,这是理所当然的事,我认为是非常了不起的。

关于婚姻:

用尽千方百计,耗费几年或几十年想要改变他人,只会让自己陷入麻烦之中。

关于交往:

我会尽量抛弃“我才了不起”的想法,这样自己感到轻松,周围人也会轻松。

关于困境:

人生是一段长长的路,如果遇到困境,请不要灰心,好好生活,就会不知不觉间走出低谷。

☆90岁仍未退休的心理医生恒子奶奶,一辈子书写一本书!生活从不辜负,人间一切值得

恒子奶奶的一生波澜壮阔,经历战争、经济大萧条,跌宕坎坷。拥有70年心理咨询经验,她一直是患者最信赖、愿意倾诉心声的心理医生,本书是她用一辈子的时间书写,凝聚了她一生的智慧,人生不必太用力,坦率地接受每一天!

160 pages, Kindle Edition

Published June 21, 2018

32 people are currently reading
163 people want to read

About the author

中村 恒子

3 books2 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
58 (22%)
4 stars
108 (41%)
3 stars
73 (28%)
2 stars
15 (5%)
1 star
5 (1%)
Displaying 1 - 30 of 47 reviews
Profile Image for neverblossom.
495 reviews1,520 followers
November 28, 2020
Updated 291120.

3.75/5

Đây không phải là sách self-help. Mới đầu đọc nhan đề sách tớ tưởng Nhân gian đáng giá là sách self-help mà hóa ra không phải. Tác giả của Nhân gian đáng giá là hai bác sĩ đảm nhận công việc tư vấn – điều trị sức khỏe tâm thần. Trong đó bà Tsuneko Nakamura đã làm công việc này suốt 70 năm không nghỉ hưu và vẫn tiếp tục làm việc cho đến tận giờ. Cô Hiromi Okuda từng làm bác sĩ nội khoa, tới năm 1992 cô có cuộc gặp gỡ với bác sĩ Tsuneko và chuyển đổi thành bác sĩ chuyên khoa tâm thần. Bà Tsuneko chính là người truyền ý tưởng và cảm hứng cho cô Hiromi viết ra cuốn sách này.


Nhân gian đáng giá là các ghi chép và những mẩu truyện nhỏ mà qua đó, tác giả hy vọng rằng có thể giúp đỡ mọi người gỡ bỏ muộn phiền, những lo âu và chán nản và giúp mọi người có cho mình câu trả lời cho câu hỏi rằng làm thế nào để sống yên bình hơn giữa bộn bề cuộc sống. Có thể nói rằng cách sống mà bác sĩ Tsuneko hướng đến trong suốt cuộc đời mình là “sống bình đạm mỗi ngày”, làm thế nào để thích nghi được với hoàn cảnh và sống sao cho bản thân mình cảm thấy dễ chịu và thoải mái nhất.


Nhân gian đáng giá chứa đựng những lời khuyên thiết thực mà tớ nghĩ mọi người có thể áp dụng một hay thậm chí nhiều trong số đó để giúp cuộc sống của mình trở nên “bình đạm” và dễ thở hơn. Cuốn sách dễ đọc và dễ nắm bắt, cách viết cũng rất gọn gàng và đi thẳng vào vấn đề tâm lý của những con người sống trong xã hội hiện đại. Tuy nhiên vì Nhân gian đáng giá thiên về quan điểm cá nhân và trải nghiệm của bác sĩ Tsuneko nhiều hơn nên tùy thuộc vào người đọc mà có thể sẽ có điều phù hợp và không phù hợp. Bản thân tớ trong quá trình đọc cuốn sách này cũng vậy. Có hai chương tớ nhớ nhất trước hết ở chương viết về “sự kỳ vọng” ở bản thân mà theo quan điểm của bác sĩ Tsuneko là không nên đặt quá nhiều kỳ vọng ở mình vì như thế vô tình sẽ gây nên “gánh nặng” cho mình, nhưng nói thật thì tớ là người đặt khá nhiều kỳ vọng ở bản thân vì có như thế tớ mới tự mình vận động mà phấn đấu được ấy hehe. Và chương tiếp theo là các trang viết về mối quan hệ phụ huynh và con cái mà tớ hoàn toàn tán thành với quan điểm và suy nghĩ của bác sĩ. Xin trích lại một câu tớ cực kỳ tâm đắc: “Mong muốn mọi thứ được hoàn hảo thực ra chỉ là sự ích kỷ của chính các bậc phụ huynh mà thôi. Việc này vốn hoàn toàn không có mối quan hệ gì với hạnh phúc của các con.”


Bên cạnh đó còn có rất nhiều vấn đề khác đa dạng hơn thuộc về mối quan hệ giữa con người với con người hay con người với xã hội cũng được đề cập đến. Chỉ hơi tiếc rằng tớ thực sự mong muốn Nhân gian đáng giá sẽ khai thác và đi sâu hơn vào cụ thể thêm nữa chứ các tình huống và mẩu truyện cứ lướt nhanh chóng ghê, đọc xong mà hơi hẫng hụt chút đỉnh. Tuy nhiên tớ lại rất thích kết của Nhân gian đáng giá khi bác sĩ Tsuneko và bác sĩ Hiromi đã không quên nhấn mạnh rằng sống trên đời này hãy biết mình là ai và mình muốn gì, xác định cho bản thân mình “đây chính là cuộc đời mình” và sống sao cho để không cảm thấy nuối tiếc.


Nhìn chung, Nhân gian đáng giá là một cuốn sách non-fiction nhẹ nhàng, thích hợp để đọc vào các dịp cuối tuần hay sau những giờ làm việc mệt mỏi. Những bạn nào lần đầu muốn “dấn thân” làm quen với thể loại non-fiction hãy nghía thử cuốn này nhen, đọc dễ chịu lắm. Ngoài ra cuốn Nhân gian đáng giá còn được nhà Huy Hoàng Bookstore tặng kèm bookmark và cuốn sổ tay bỏ túi nhỏ nữa, bìa xinh xẻo ghê í. Các bạn tham khảo nha.
Profile Image for Chi – cuddle.thereader.
494 reviews67 followers
December 3, 2020
Tớ đã thích em nó ngay từ lần đầu nhìn thấy tựa sách, Nhân gian đáng giá, nghe mới êm dịu làm sao. Xuyên suốt cả cuốn sách, những mảng màu khác nhau của cuộc sống dần được hiện lên, nhưng bầu không khí yên bình vẫn luôn bao phủ lên từng trang viết, khiến Chi đọc mà dễ chịu lắm.

Trong cuốn này, tớ rất thích những tư tưởng mà bác sĩ Tsuneko và Hiromi muốn gửi tới chúng ta, mà một trong số đó là việc trân trọng những điều giản dị đơn thuần của cuộc sống. Đúng vậy, cuộc đời này dù có ồn ào xô bồ tới thế nào, có trăm ngàn thứ khiến chúng ta mệt mỏi đến đâu, hãy học cách bình tâm lại và biết ơn những gì ta đang có được.
Tớ cũng thích việc cuộc đời thật của bác sĩ Tsuneko được kể lại, như một bằng chứng sống của việc những câu chữ trong cuốn này không hề giả dối. Cũng đúng khi nói chúng ta và bác sĩ không cùng chung một thế hệ, có những điều không tương đồng, nên sẽ có vài tư tưởng ta cảm thấy không phù hợp với tuổi trẻ này lắm. Nhưng sẽ là thiếu sót nếu chúng ta bỏ lỡ một điều cốt lõi rằng, dù có là năm nào trong hành trình xã hội phát triển, con người ta vẫn không ngừng phải đối mặt với những điều mệt mỏi, khiến ta muốn buông xuôi, và chúng ta luôn khao khát sự lắng nghe cùng động lực để tiếp tục đi tiếp — hoặc từ bỏ nếu đã đạt đến giới hạn, điều đó chẳng có gì là xấu cả.

Phải nói đây thực sự là một cuốn sách Chi tận hưởng từng ngày đọc em nó, mỗi lần cầm lên là một lần cảm thấy cơn đau đầu dịu bớt, cảm thấy cuộc sống thư thả và tĩnh lặng hơn. Không hẳn là quá xuất sắc, nhưng em nó sẽ là một cuốn sách xoa dịu mà Chi sẽ chọn lựa rec anh em đó. Nên thử nha anh em.
Profile Image for Lai Reading.
339 reviews572 followers
November 18, 2020
Cuốn sách là tập hợp của những mẩu truyện ngắn về bác sĩ Tsuneko (người truyền cảm hứng để bác sĩ Hiromi viết ra tác phẩm này) và những đoạn phân tích tâm lý, để từ đó đưa ra lời khuyên cho những vấn đề "đau não" mà mỗi người chúng ta thường hay đối mặt.

Ban đầu thì mình khá thích em sách này, cảm thấy em ý là một cuốn sách rất dễ đọc cho những bạn mới bắt đầu với dòng non-fiction tâm lí học ứng dụng, nhưng càng đọc càng thấy các chương lướt nhanh quá, không đủ độ sâu, đề tài dàn trải nên khó tập trung vào 1 vấn đề cụ thể và dĩ nhiên, quan điểm của người viết sẽ hợp hoặc không tùy vào trải nghiệm và nhân sinh quan của người đọc nữa.

Dù vậy thì cái kết đã kéo lại sự yêu thích của mình dành cho em ý, khi tác giả nhấn mạnh việc bạn biết mình là ai, mong muốn gì và sống như thế nào để dù có bước đến cuối cuộc đời cũng không cảm thấy hối tiếc.
Profile Image for Dieu Nguyen.
210 reviews69 followers
April 20, 2024
Rất phù hợp cho một buổi trưa cuối tuần.
Thật ra thì, cứ đều đặn làm việc mình cần phải làm, sống không kì vọng vào bất kì ai hay bất kì điều gì, thì đều có thể trải qua mọi chuyện trên cuộc đời này.
43 reviews34 followers
February 27, 2021
平常心,就是贯穿这本书和恒子老师一生的主题。这本书没有太大的启发,但就像一个平和的老奶奶在你烦恼时,坐在你身边和你说些简单的道理一样。

当你有什么事情觉得放不开时,不妨翻出这本书,让它提醒你,人生不需要太用力。

前阵子,我对于新工作,有太多的不适应、不满和不开心。我不断地寻求别人的意见,想要有更多的人支持我想辞职的念头。看了这本书的前部分后,工作的忙碌让我好几个星期都没再碰这本书。

再次翻开这本书时,我发觉我已经没有了之前的那些烦恼,也能够原谅自己在工作上无心的小错误。书本的后部分并没有新颖的内容,都是重复地将同样的概念运用在不同的生活领域。

这里简单地分享一些语录。

请不要忘记,从出生到死亡,每个人都有自己不同的轨迹。如果意识到自己始终是一个人,就不会对别人心存太多的期待。


在逆境中,比起大干一场的努力,慢慢调整更切合实际。如果用尽全力相当于100分,那么这时候只要用60分的力量就可以了。
Profile Image for Toka Western.
34 reviews11 followers
July 29, 2020
大都都是老调重弹的。读的时候感觉和作者有一些距离感,很难想象把日子过得如此无欲无求。虽说书里总是强调不要太受外界影响,不过我觉得恒子这一辈子大概都是被外界的力量推着走的,自由应该是很少的。还说什么工作没什么喜不喜欢,活着总是孤独的,让我感觉她只是活着,并没有在生活,幸福感也少。刚毅的人生和快乐的人生到底哪种更值得?恒子一辈子遵规守矩,忍辱负重,迟暮之年思念的就是快乐简单的时刻,童年的莲花池...
Profile Image for Nguyễn Thanh Hằng.
Author 4 books106 followers
November 11, 2022
Một quyển sách dễ chịu được viết từ những suy nghĩ và kinh nghiệm sống của nữ bác sĩ tâm thần Tsuneko - người viết sách này lúc 89 tuổi sau 70 năm làm bác sĩ, người vợ, người mẹ.

Những đúc kết giản dị, đọc điều nào cũng thấy nó hợp lý và tự nhiên là phải vậy, nhưng thật ra cũng là những nội dung khá hiếm hoi trong thời đại này, bởi lẽ nó khuyên mọi người “không cố gồng”, “cứ làm mọi việc ở mức trung bình khá” thôi, “không nên lo xa quá”,… để có một cuộc sống dễ chịu, mạnh khoẻ và vui vẻ, nhẹ nhàng.

Nội dung cũng cởi mở chia sẻ suy nghĩ thật của tác giả về những phản đề như: Tại sao cứ phải tự tin, không tự tin cũng chẳng phải điều xầu; hoặc tại sao cứ nhất định tìm kiếm công việc và những mối quan hệ đúng ý thì ta mới vui vẻ, thực ra làm việc cứ làm, không thể đòi hỏi môi trường như ý và công việc như mơ,…

Cuộc sống khoẻ mạnh của chúng ta hữu hạn, nên đừng phí thời gian cho quá khứ buồn bã, cũng đừng mất nhiều thời gian hoạch định tương lai bởi chẳng ai biết ngày mai điều gì sẽ đến. Quyển sách vẫn khuyên ta cố gắng nhưng cho những gì trước mắt và có thể làm, không cần toả sáng bốn phương mà chỉ cần rọi sáng một phương đã là điều tốt đẹp và may mắn.

Không lên gân, không gồng, thậm chí không cổ vũ phát triển bản thân các kiểu, quyển sách chỉ đơn giản kể về những mẩu chuyện đời của tác giả và những gì bà đúc kết lại từ cuộc đời mình. Do đó, sách không tạo ra áp lực gì cả, đem lại những điều bình dị và vui, khoẻ đúng như tinh thần và đời bà đã trải qua.
Profile Image for Jessica.
44 reviews1 follower
May 3, 2024
生于1929年,工作至90岁,在我看来恒子夫人是了不起的女性。她的价值观:“认清自己的人生”,“生活是细水长流,一切都会过去”,让我备受鼓舞。恒子夫人是坚强,细腻,耐心,而非常尊重分寸感的人。这些都值得���习。唯一的希望是,如果恒子夫人能够更多地解释一些关于减少欲望和完美主义的话题,会更加具有现代性。很好的书。
Profile Image for Dang Minh Ngoc.
914 reviews42 followers
April 15, 2025
Nhân Gian Đáng Giá by 中村 恒子

Giới thiệu nội dung

Nhân Gian Đáng Giá được bác sĩ tâm thần Hiromi Okuda chấp bút, dựa trên những sự kiện trong cuộc đời của bác sĩ tâm thần Tsuneko Nakamura. Trong suốt 70 năm làm việc, bác sĩ Tsuneko đã giúp rất nhiều người vượt qua chứng suy nhược thần kinh, xoá bỏ trăn trở của họ về vấn đề "làm cách nào để cuộc đời mình trôi qua một cách suôn sẻ?"

Bác sĩ tâm thần Tsuneko Nakamura sinh năm 1929, làm công việc tư vấn - điều trị sức khoẻ tâm thần trong suốt 70 năm. Bà không nghỉ hưu và vẫn tiếp tục làm việc 6 ngày/tuần tại các phòng khám, bệnh viện cho đến tháng 7/2017, khi bà 88 tuổi. Sau đó bà giảm số ngày làm việc xuống còn 4 ngày/tuần.

Bác sĩ Hiruma Okuda sinh năm 1967. Vốn là bác sĩ nội khoa, đến năm 2000, bà bắt đầu chuyển sang con đường của một bác sĩ tâm thần, sau cuộc gặp gỡ với bác sĩ Tsuneko. Ngoài công việc tại bệnh viện, bác sĩ Okuda đang làm công việc tư vấn sức khỏe tinh thần cho nhân viên của hơn 20 công ty. Bà còn là giám đốc đại diện của hiệp hội Thúc đẩy Chánh niệm Nhật Bản.

Tổng quan

Những phiền não trong đời và thời đại mà ta đang sống có mối liên kết chặt chẽ. Khi mà những yêu cầu xã hội hiện đại áp đặt lên mỗi cá nhân ngày càng cao, suy nhược thần kinh dần trở thành một dạng "căn bệnh chung" của con người. Cuốn sách Nhân Gian Đáng Giá là một "hạt mầm hy vọng" mà bác sĩ Tsuneko trao tặng cho cuộc đời, với ước mong nó có thể giúp mọi người gỡ bỏ muộn phiền.
Dù được viết theo lời kể của bác sĩ Tsuneko Nakamura về cuộc đời mình, cuốn sách này lại không phải là một quyển hồi ký. Những sự kiện quan trọng của cuộc đời bà không được kể theo tuyến tính thời gian, mà lần hồi xuất hiện trong 36 lời tự sự được viết một cách giản dị và chân thành, thể hiện quan niệm và triết lý sống của bà.

Bác sĩ Tsuneko và người cộng sự là bác sĩ Hiromi Okuda không viết cuốn sách với mong muốn chỉ dạy ai. Thế nên, độc giả được khuyến khích đọc hoặc nghe cuốn sách với tâm thế như đang trải qua cuộc đối thoại với một chuyên gia tâm lý - người sẽ lắng nghe những muộn phiền của họ. Bên cạnh 36 lời tự sự là 6 câu chuyện nhỏ trong đời bác sĩ Tsuneko, để độc giả có cái nhìn đầy đủ hơn về con người bình đạm này.

Nội dung thứ nhất: Thái độ với công việc cũng là một lựa chọn của bạn.

Là một bác sĩ tâm thần, bác sĩ Tsuneko thường xuyên được gặp nhiều người có cùng một câu hỏi "Mình làm việc vì điều gì?". Từ đó, bà đặt ra câu hỏi cho độc giả rằng: "Con người vốn dĩ làm việc vì điều gì?". Có rất nhiều câu trả lời cho câu hỏi này. Có người làm việc vì đam mê, có người vì ước mơ, cũng có người vì tiền. Mọi đáp án đều đúng. Quan điểm đầu tiên của bác sĩ Tsuneko về công việc chính là: làm việc vì tiền chẳng có gì xấu cả, vì cơ bản, con người phải làm việc để sống.

Vốn lựa chọn công việc bác sĩ tâm thần không phải vì đam mê hay ước mơ, Tsuneko làm công việc này chỉ vì đó là cơ hội việc làm duy nhất bà có được sau khi ra trường. Dù khẳng định chẳng có tham vọng gì to lớn nhưng thái độ làm việc của bác sĩ trong suốt 70 năm chính là điều khiến ai cũng phải nể phục. Bà làm việc một cách cẩn trọng, chăm chỉ, luôn cố gắng với mọi khả năng trong tầm tay.
Nhưng cũng vì không có tham vọng gì to lớn, bà không mở phòng mạch riêng, cũng không có một học hàm quá cao.

Dù làm việc chăm chỉ nhưng bà thường khuyên những người mình tư vấn rằng: "Công ty là một chiếc hộp đựng tiền do người khác tạo ra. Đi tiếp hay dừng lại là do bản thân mình quyết định. Lựa chọn là do mình, đừng đổ lỗi cho bất kỳ ai". Lời khuyên này khác xa với những lời thúc giục làm việc tới sức lực cuối cùng mà ta thường biết đến trong thời đại ngày nay. Xã hội tiêu thụ đã tạo ra một guồng quay công việc đầy áp lực, nhưng con người vẫn có lựa chọn tách mình ra khỏi guồng quay ấy.

Nội dung thứ 2: Thái độ trong quan hệ con người: giữ khoảng cách mà không lạnh lùng, khách sáo.

Bác sĩ Tsuneko được đồng nghiệp và hậu bối nhận xét là người hòà nhã, đáng mến, không bao giờ từ chối giúp đỡ ai. Nhưng thật lạ, bà có một nguyên tắc là luôn giữ một khoảng cách trong tất cả các mối quan hệ, và không bao giờ để bản thân hay bất kỳ ai bước qua ranh giới ấy. Khoảng cách này không phải là một sự khách sáo hay lạnh lùng, mà là sự tôn trọng đời sống và cảm xúc riêng tư của bản thân và tất cả những người khác. Đối với người không hợp, bà cũng chỉ đơn giản là nới rộng thêm khoảng cách, không hề có bất kì một sự tranh đua hay tị hiềm nào.

Không chỉ với đồng nghiệp, mà cả với gia đình, bác sĩ Tsuneko cũng thừa nhận, bà không can thiệp quá nhiều vào cuộc đời của chồng con. Lấy một người chồng cũng là bác sĩ, Tsuneko phải đối diện với tính cách thích la cà chén chú chén anh của chồng. Nhưng biết không thay đổi được bản tính của ông, bà lựa chọn cứ để ông làm điều mình thích, còn bản thân bà sẽ cố gắng nhiều hơn để lo đủ chi phí sinh hoạt cho gia đình. Bà sống cạnh ông cho tới cuối đời với suy nghĩ duy nhất, đó là: các con bà cần được lớn lên trong một gia đình có đủ cha mẹ.

Tuy nhiên, bà không coi đó là sự hy sinh mà là một lựa chọn. Chính vì vậy, khi các con đã lớn khôn, bà cũng không vì vậy mà để bản thân xen giữa cuộc sống của các con. Bà vẫn giữ đúng một khoảng cách an toàn để các con làm chủ cuộc đời mình.

Nội dung thứ 3: "Với mình" chính là mối liên kết chân thực nhất.

Trong suốt cuộc đời mình, bác sĩ Tsuneko không ít lần đối diện với khó khăn, nhưng bà luôn chọn cách giữ sự tĩnh lặng trong tâm hồn.

Bà không mất nhiều thời gian để lo lắng chuyện tương lai, mà luôn tập trung giải quyết những vấn đề của cuộc sống hằng ngày, cũng như tận hưởng những khoảnh khắc của hiện tại.

Điều quan trọng nhất mà mỗi người có thể làm cho chính bản thân là hiểu rõ mình muốn gì và có thể làm được gì. Bác sĩ Tsuneko chia sẻ rằng, bà không bao giờ so sánh bản thân với người khác, không bao giờ lấy những thành tựu của người khác làm thước đo cho mình. Bà chỉ đơn giản là sống cuộc đời của chính mình, không cần thành công rực rõ, chỉ cần là ánh sáng chiếu rọi một phương là đủ.

Một trong những quan điểm thú vị nhất của bác sĩ Tsuneko về cuộc đời chính là "Cô độc không phải là điều gì đáng buồn. Khi chấp nhận cô độc là điều tốt, bạn sẽ thấy có nhiều điều thú vị khác". Trong một thế giới với nhiều phương thức liên kết, con người dễ dàng kết nối với những cá thế xa xôi nào đó, nhưng lại luôn than vẫn về nỗi cô đơn chẳng ai thấu hiểu. Bác sĩ Tsuneko cho ta thấy rằng, "với mình" mới là mối liên kết chân thực nhất.

Tựu trung, cách sống của bác sĩ Tsuneko có thể gói gọn trong một câu là: "sống bình đạm mỗi ngày". Đây không hẳn là cách sống phù hợp với số đông, cũng không phải cách sống hiệu quả nhất. Đây chỉ đơn giản là cách sống luôn tập trung vào những gì trước mắt mình, bằng một thái độ thong dong, tự tại.

Mọi con đường dù có cùng một điểm đến cũng sẽ chẳng thể giống nhau ở mọi khúc quanh, lối rẽ. Ta có thể chọn đi trên đường cao tốc với đầy những áp lực tốc độ, nhưng cũng có thể chọn đi những con đường mòn đầy hoa lá. Không có một mẫu số chung cho cuộc đời của tất cả mọi người trên hành tinh này. Có người chọn an nhàn, nhưng cũng có kẻ không có con đường nào khác ngoài việc phải vươn lên. Chỉ cần nhớ rằng, chỉ có bản thân mỗi người mới giải đáp được nguồn cơn của những nỗi muộn phiền, và sẽ luôn có cách để mỗi cá nhân được sống một cuộc đời tròn vẹn.

Nếu bạn vẫn còn đang chơi vơi trên con đường diệu vợi của tâm hồn mình, hãy nhớ tới lời của bác sĩ Tsuneko: "Cảm giác mãn nguyện của bản thân vốn dĩ không phải do người khác quyết định. Càng không có gì bắt buộc bản thân phải sống cuộc đời giống như người khác. Bạn hãy xác định cho mình rằng: đây chính là cuộc đời mình."

Khép lại những dòng tâm sự của cuộc đời gần chín mươi năm, bác sĩ Tsuneko đang bắt đầu chuẩn bị dần cho một cái chết an yên. Thậm chí, bà đang dọn dẹp lại ngôi nhà, chờ đợi khoảnh khắc đó đến với mình. Và trong khoảng thời gian chờ đợi, bà bỗng nhớ về giây phút êm đềm thuở ấu thơ: "Giờ đây, khi ngồi nhớ lại những ngày tháng trong quá khứ, tôi vẫn nhớ niềm vui khi còn học những năm đầu ở trường tiểu học Nakasho, đó chính là được chạy giữa cánh đồng ngập tràn những
bông hoa tử vân anh đang nở rộ".

Bạn thân mến, bạn đã có đủ bình an để nhớ về ký ức tuyệt diệu nhất của cuộc đời mình. chưa? Hy vọng rằng cuộc đối thoại cùng vị bác sĩ tâm thần có hơn 70 năm kinh nghiệm Tsuneko Nakamura có thể trao cho bạn một hạt mầm hy vọng để gỡ bỏ muộn phiền. Mong bạn luôn được trải qua mỗi ngày thật ý nghĩa, để thấy rằng nhân gian đáng giá biết bao!

14.04.2025
N
Profile Image for Jocelyn.
88 reviews
May 15, 2021
集了近一个世纪的生活智慧。我选这本书主要是好奇九旬后,作者会是怎样回顾人生,怎样看待人生,什么才是真正重要,什么样的态度才可取。作者已经90岁,当了70年的心理医生,依然坚持自立,坚持工作。

在人际关系里,主张要保持一个得宜的距离。主张每个人由始至终都是一个人,所以不要对别人投射太多要求和欲望,这样才不会有不必要的失望和沮丧。每个人都要对自己的人生负责,在自己的身边照亮某个角落就够了。最后,每个人都有自己的人生轨迹,所以没必要每个人都过的一样。这些观念和我蛮有共鸣。不一定要花枝招展,不一定要夺目耀眼,忠于自己就好。

一些精句:

- 不要把自我价值全部建立在工作上,带着“为身边的人略尽棉力”的想法去工,或许会更好。饮食足以温饱,有工作需要自己,其实这样的生活刚刚好,

- 人生中精神饱满的时间非常有限,不要过多的停留在过去的阴影中。

- 孤独不等于寂寞,接受孤独的美妙,生活处处有乐趣
Profile Image for Zhu.
97 reviews1 follower
June 21, 2020
我一直就在想象是奶奶在跟我说这些话……所以很温暖,很慈祥。
1 review
July 26, 2020
小书一本 人生智慧 虽说人生因人而异 但看看别人的人生 也未尝不是一件乐事
Profile Image for Reading .
564 reviews4 followers
Read
August 1, 2020
如果还没去做就顾虑重重,那很可能止步不前。……是不是去行动总比思虑强?行动才是促进工作的良药。这样你就不会被不必要的杂念所困扰
Profile Image for Yi.
19 reviews
August 31, 2020
像是一个温暖慈祥的奶奶在娓娓道来。
可能也是因为到了这样无欲无求的年龄才说这样淡然的话。
人生总是有不同的阶段,
青壮年的人若是太淡然也是容易无趣,
能在当下用自己最舒服的节奏生活才是最好的。
当然偶尔焦虑看看这样平和的文字也是好的,
人生总是有些起伏的。
13 reviews11 followers
December 8, 2020
书上是作者分享的质朴、直接的人生感悟。我本有一些和作者相似的观点,有了中村奶奶的"背书”,我更想要践行很多建议。^^
Profile Image for Grace.
96 reviews2 followers
April 13, 2022
终于翻开这本小书的时候,已经存了好久。
是中村恒子的人生回顾。九十岁高龄的日本精神医生。
第一句便是:“人生,只要能照亮某个角落就够了。”贴心贴肺。文字与智慧都毫无花哨。
人生是孤独旅行。懂得这一点,便悦人悦己——既不绑架他人,也不���寻烦恼。
中村老奶奶说,“与合不来的人交往尽量简单,尽可能不去互相麻烦;而与有共同话题或合得来的人,则可以保持亲密交往。”
这也正是我自己一向奉行的原则。只是,现实中运作起来还是有麻烦。若身边“队友”不能意识到这一原则的重要性,无故躺枪的情境仍避无可避。而老奶奶对于生活中不如意的自愈方式,是与她的病人抱怨自己的丈夫。这份有趣的方便与福报,不是人人有的。
老奶奶说,“人与人之间相互束缚与依存的关系,既不健全,也不自然,甚至会让人感到疲惫。”所以,只需要懂得感恩,懂得放手。(第二章:不要期待过多,对生活中的小事心存感激)
从老奶奶的故事中得来一个数据:1953年,日本精神医院病床为3万张,而病人数却达35万。
不知当下如何?
据世界卫生组织统计,目前全球共有3亿人患有抑郁症,约6千万人患有双向情感障碍,2300万人患有精神分裂症。而中国各类精神病患者人数已超1亿。其中精神分裂症患者640万。
人人都需要一个真诚的倾听者。
所谓命运,便是那些与主观意愿没多大关系的现实;既不能预料,也无法掌控。而令自心保持安宁的方法,便是与它们握握手,相视一笑。
中村老奶奶说:“无须做超越(能力)极限或勉强自己的事情。”心情糟糕的时候,“尽可能不给自己增加工作或学业上的额外负担。”“重要的是好好把握自己的性格,了解自己的喜好”与所长,而不是盲目自信。“遇到做不了的事情,就说‘我做不了,请告诉我如何做’”。坦率,令生活简单。因此,也没必要自卑。(第四章:让心归于平静)
中村老奶奶的人生,其实是“使了特别大劲”的。因为并非事事如意。又或者说,有些事情甚至太不如意,根本算不得通常意义的“美好”。然而,她使劲归使劲,却是以随顺因缘的方式使劲。遇到解决不了的问题,她也可以该睡还睡,该吃还吃。她让“不理想”的人生软着陆;而不是瞎折腾,弄得满目疮痍。
说到底,因缺乏自知而劲使过头,与因缺乏自知而错失良机,于善用人生资源而言,即便不是同样危险,也至少同样可惜。
他人评价,甚至身后评价,于人生而言实在无足轻重。“人出生的时候是一个人,死亡的时候也是一个人。”“无牵无挂、潇潇洒洒地死,岂不是很精彩?”(第五章:生活和工作的平衡之道)
享受孤独的人,是会被享受孤独的人吸引的。然感觉吸引,却保持距离。享受其中妙趣就好,各自心照。正如俗话说的,待人和善教养好,独来独往心水清。
4 reviews
July 25, 2021
I love the book for the content and simple expression. The author has give us many useful advices about life. Through her career and personal experiences , the book gives readers answers about managing career and family balance, rising children,relationships and fulfilling of live. She is a wise grandmother and had a extremely long career 70years in total. These are some advices in the book. The purpose of working is making money to live and nothing fancy. Like job will become dislike job after repeating the same job many years and they are the same in the end. When you have enough income to support basic need focus on your children first because they only have one mom. Basically, every person has to live by oneself and don’t have too much expectations for others. This is basic for having good relation with others. I understand what she said is loyal to the true self. A healthy distance with different people and always having compassion to others. Difficulties will come and go. As long as you stay healthy and present one will out live ordeal situation.
If one really follows the advices in book life will be more enjoyable.
Profile Image for doblejota.
155 reviews27 followers
June 21, 2024
3,5★

Una lectura rápida y ligera.

A menudo me pasa que en un instante me apetece mucho leer cierto libro. Así es como escojo la mayoría de mis lecturas y así es como he logrado leer más sin sentirlo como una obligación para aparentar una persona interesante.

Con este libro me ha pasado lo mismo. Después de leer Heartless y ordenar la estantería he visto este libro que lo compré hace medio año y de la nada quise leerlo. Creo que lo he abierto en el momento más adecuado y por eso muchas lecciones de vida que da esta abuelita ha resonado mucho con la vida que he llevado últimamente.

——

我想如果是几年前读的这本书的话我会觉得这跟鸡汤似的,看似每句话都有道理,自己也假装盲目理解这位老奶奶所说的人生道理。可现在,经历了一些私事后,自己的心态也有了很大的改变,读这本书的时候我感觉能深刻体会到作者所说的,特别是人际关系的问题。
9 reviews
October 12, 2020
This is the first book that I felt the urge to leave a review on Goodreads. After reading this book, I definitely feel way less anxious about the concerns I have with my confidence, work, life, relationship, comparison with others, and gratefulness. The positive effect that this book has on me, would probably be the same, if not more, as the effect of paying to talk with a psychologist/counsellor for 50 times. Overall, I’m very grateful that I read this book. It’s a good book and I recommend it.
Profile Image for jasmine.
304 reviews86 followers
June 23, 2020
Reminds me of the Chicken Soups series and The Last Lecture. Each lessons is elaborate in short paragraphs, which I really didn't like.

A quick reminder to be grateful, take life as it is, try your best at the moment and don't worry about tommorow, don't stress yourself chasing after material satisfaction etc. Basically, be content with what you have.

Didn't learn anything new from it.
Profile Image for Hai Nguyen.
14 reviews
September 28, 2021
Một cuốn sách gọn gàng và dễ đọc. Vì cuốn sách mang quan điểm cá nhân khá nhiều cho nên có đôi chỗ tớ cảm thấy bản thân chưa thể đồng tình với bác sĩ Tsuneko. Nhưng đồng thời tớ cũng biết rằng đến một giai đoạn nào đó của cuộc đời, có thể là khi tớ ở tầm tuổi của bác sĩ, tớ sẽ hiểu cho những gì bác sĩ nghĩ.
Profile Image for Len.
Author 17 books56 followers
February 28, 2022
- một dạng self-help nếu bạn nghĩ theo cách đó. có cả câu chuyện cuộc đời của cô bác sĩ người viết cuốn sách này nữa nên cũng thú vị, không chỉ là những lời khuyên suông và sáo.
- có nhiều thứ để suy ngẫm nếu bạn muốn suy ngẫm, còn thực hiện được hông thì hổng biết :)))
Profile Image for HaThanh.
5 reviews
September 27, 2024
Sách hữu ích khi bạn đang ngập chìm trong lo lắng. Dưới góc độ của người trẻ tuổi, lời khuyên của bà nghe có vẻ không thuyết phục lắm. Nhưng về lâu dài, dần dần trưởng thành thì mình thấy rằng những lời khuyên đó luôn đúng, giúp mình sống bình dị và đơn giản hơn, bớt xô bồ hay drama hàng ngày :3
Profile Image for cqmdh.
421 reviews26 followers
Read
June 2, 2025
Hình mẫu phụ nữ tự chủ tự lập, dù ở độ tuổi 90. Khiêm nhường, trí tuệ, bền bỉ, nhìn thấu thế gian và vẫn giữ một tấm lòng chân thành và vị tha. Sự vĩ đại ở nơi con người nhỏ bé biết cúi mình, không ngừng phấn đấu để sống trọn vẹn cuộc đời, dù khó khăn vẫn lạc quan và bình thản tiến bước.
Profile Image for KC.
7 reviews13 followers
December 26, 2020
A story of a determined, preserver, humble, frugal which helps to calm your busy mind and help yourself to accept who you are or want to be.
32 reviews
February 26, 2021
平淡的叙述,旁观别人的一生蛮有趣味。内心里,不要为别人而活,不要追逐他人的期待和人生是其中真意,现在虽然铺天盖地都是这种议论,但对于上世纪二十年代的老奶奶来说,在东亚和日本文化下,就早早萌生了这样的想法,的确是有大智慧的人啊。
Profile Image for Emily.L.
18 reviews1 follower
May 15, 2021
像一位和蔼可亲的老人在给正处于混沌中的年轻人聊天谈心
Profile Image for Julise.
295 reviews4 followers
June 26, 2021
我看到一位孤独,豁达和坚韧的老人家。
Displaying 1 - 30 of 47 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.