Книга американского писателя Э. Гилберта об искусстве и людях искусства в соверменном мире. Роман построен как цепь эпизодов из жизни трех молодых людей. Шаг за шагом автор прослеживает путь своих героев, которые появляются в романе студентами-выпускниками архитектурного факультета Иельского университета и покидают его зрелыми людьми, убеждения и принципы которых вполне сформировались. Книга воспринимается как увлекательный роман об Америке середины двадцатого столетия.
cienījami un pieklājīgi. stāsts par jaunu arhitektu vēlmi izsisties un atstāt sava ambiciozā rokraksta pēdas pilsētu vaigukaulos. vienīgi mazliet par daudz uzspēlētas drāmas un cilvēcīgas (no)ņemšanās.
I love everything about this book. It is about all the important things - about the path that you choose, about principles that you follow, about friendship and love. Nothing special, really. But I do find myself reading it all over again every two or three years. I love the backgraounds, the plot and the heroes, they all support my own understanding of what is right and wrong.
Grāmata par arhitektūru. Dzīves - draudzības, pieaugšanas, lielo un mazo izvēļu un, protams, mīlestības arhitektūru. Arī par arhitektūru kā profesiju un arhitektu pasauli. Skaists, dzīvs un ievelkošs stāsts.
Секрет очарования этой книги для меня не совсем ясен, но перечитываю её с подросткового возраста и она ничего не теряет (в отличие от, к сожалению, многих). Нормальный такой социальный реализм- Америка начала, что ли, 60х. Трое друзей-архитекторов- из разных слоёв общества, разной степени одаренности, с разными целями и взглядами. Фоном- немного сурового капитализма (по теме- типового строительства). Немного истории архитектуры и реалий того времени. Немного идей- во что верили молодые архитекторы того времени. Немного разнообразного неравноправия Америки 60х. И много- отношений и любви. Очень всё немудряще, если вдуматься. Но она очень качественная, прямая, без претензий, очень человечная и в ней нет ни грамма никаких игрищ. Она напоминает лучшие образцы советской литературы, но только тут всё же больше реалистичности, человечности. Жаль, но вообще больше не переведен автор.