An eclectic collection of stories examining various facets of the Nubian experience. Weaving a tapestry of daily life and longer term trajectories, strings of joy and pain are knitted together along particular modalities that at their heart collectively tug at complex notions of movement and belonging.
Adila, Grandmother.
Migration; identity and orientation; reconciliation.
Simple, straightforward prose and plot. But rich in emotion, and teasing with moments of humor. Themes are evolutions of community and personal relationships on one hand, and of the continuity of despondent reproducible experiences on other. A third theme deals with ruptures in such inertia, implying a possibility of hope and happiness despite overwhelming sadness and estrangement within surroundings (i.e. the village of re-settlement) and within personal connections (Nubian-Gorbati dichotomy, and the mixed space in between).
A final theme deals with cultural, historical and genetic/racial identities found in unique lived experience and also parallels/commonalities thereof. These identities and experiences are framed in the dialectic or tensions between “ Nubian” and “Gorbati,” or conversely between indigeneity and foreignness. In turn, rooted in the concept of migration (both forced displacement and exploratory/economic) and its effects, Oddoul relays this particular dichotomy over modalities of rejection, acceptance, tussling through, and ultimately reconciliation. In the end, it is an overarching framework to encapsulate all other story dynamics.
Though containing solid foundations (and pronounced tensions), it is ultimately a dichotomy that proves not to be as rigid as one initially assumes or as is initially presented. Parallel plot lines reflecting contrasting wisdoms of medical practice help to buttress such a nuance. So too does the complexity of communication and interaction involving, and relating to, three main characters. Meanwhile, despite having a lesser role in the story, one character’s attitudes and interactions remain somewhat incalcitrant and immutable. Oddoul here tosses in a blockage to the flow of the story, paradoxically suggesting that not all people will or can reconcile. What renders this blockage problematic, if simultaneously naturally human, is that we are tempted by the narrative to frown upon the impasse’s underlying motives as having come from condescending biases .
Story flow is in present tense, and time progresses rather swiftly over its plot. A frequently melancholy, if eventually bittersweet and sober, inception to the story collection.
Nights of Musk
Love/romance; cultural traditions including festivities; coming-of-age transitions.
Shortest story despite being the titular entry. Focused on two persons in early adulthood. Adult-oriented, with some delicate and some mature language. Also, Sensual, poetic, and blissful in tone balancing romance and passion with a bit of naughty humor and mischief. Features some folklore on spirits in weddings, and on relating the Nubian geography with cultural beliefs and human anatomy and reproduction (esp the Nile and its silt and surrounding land). Different inflection points within the plot occur when flashbacks of one character (Ibn Zibeyda, the narrator) are interrupted by sounds from another character (his wife, Salha) in labor; or interestingly by sounds associated with the narrator’s past memories /thoughts or present-tense developments. These sounds momentarily wake Ibn Zibeyda from a recurring stupor (the space or zone of his flashbacks) caused by marijuana given to him by his uncle/father-in-law. Meanwhile, the flashbacks involve mainly preceding phases of slowly budding romance between Ibn Zibeyda and Salha moving forward. A particular emphasis is given to festive traditional attire, dances, and poetry, lending an air of both passion and harmony which extend beyond the interpersonal towards a communal crescendo. Rather than exploring and questioning the nuances within Nubian identity, belonging, ethos, customs, and physique (as within Adila, Grandmother), Nights of Musk is a wonderfully enchanting, and lighthearted, if occasionally adult-explicit and objectifying, celebration of them. Parental advisory cautioned.
Zeinab Uburty
Land; season; black magic; folklore; cosmic balance.
Longest, and perhaps the main, story of the anthology. Rich in oral folklore and nostalgia, describing a paradise that once existed and suffering through turmoil. Amid vivid paintings of natural phenomena and abnormal mood-setting climatic changes and fantastic creatures, a deterioration of environmental conditions and sexual health bring about societal chaos in wildlife and humans. All attributed to the witch Zeinab Uburty.
Zeinab’s depiction is that of an unflatteringly stereotypical fairytale treatment of the aggressive, angry, misanthrope. Fleeting moments of complexity notwithstanding, that narration simplistically correlates her intelligence, personality, attitude, and personal conduct to her physique. All are unpleasant and rooted to evil and misfortune. Propelled towards a world of darkness by the anguishes of jealousy, societal ostracism, and poor luck in personal relationships, she strikes an ultimately unfulfilling bargain with a mysterious and brutal demonic figure (Kakoky). Like many other tragedies of antiheroes, the Faustian exchange initially seduces her with the deception of invincibility: she succeeds at first in reaching a still-isolated but now-menacing prominence in the villages.
Reflected in her surname or nickname, “Uburty,” there remains an accentuated, if ambiguous, link between ashes (uburty is the Nubian word for ashes or soot) and the misfortunes of climate, topography, and health. There is also a link between ashes and magic. Perhaps there is more elaboration in the original Arabic text. The only full relationship developed between the villagers and the uburty lies in the use of dirt and soot in a specific mourning ritual. Smearing on the skin can be seen as a way to honor the deceased (and their place in the cosmic order) by reconnecting the body/corpse with the earth. (A tradition not unique to Nubia, but which in the novel takes on a fascinating ethno-racial and geographical connotation similar to that of celebrating life through the body’s relationship to the Nile, its riverbed, and its silt as portrayed in Nights of Musk.) However, the gaps in this particular aspect of the story doesn’t detract or deflect too much from the overall plot. We nonetheless feel the eerie uburty.
Also noteworthy are the analogies among human anatomy, man-made tools, agriculture, fauna, and naturally occurring events such as the animal mating season. Enriching the descriptive elements of narration, the analogies integrate the metaphysical with the natural dynamics of (in)fertility/(in)verlity and threads the analogical elements together. Other natural catastrophes assume a similarly remarkable air, or otherwise reinforce the delicate interplay between the natural world and human society, such as volcanic eruptions and movements of the sun across the sky. Coinciding with these are the aforementioned plot lines involving Zeinab and black magic. Thus, Oddoul weaves an intimate relationship between humans, nature, and the supernatural. To ward off both (further) evil and natural disorder, a return to a humbling balance between humanity and nature is key to that relationship.
Oddoul also demonstrates this conceptualization of cosmic balance in his construction of the River People. Found in Zeinab , Musk, and River People, these creatures manifest supernatural and natural characteristics. Perceived to reward, punish, entice and entrance, warn off, or provide assuaging companionship, their demeanor reverberates between the borders of the benign and the malignant. As also briefly highlighted upon in the essay section below, disruption in their world metaphysically and naturally invites disruption amongst humanity and vice-versa.
Finally, the immense misery, desperation, fear, and fragility experienced across the village and its environs are as gnawing as they are bleak. Departing from the bliss of the previous story and the push-and-pull inquisitiveness of the first selection, the only respite to the menacing downturn here arrives at the conclusion.
A gripping and notably violent short story of horror, as recounted by a village elder, with similarities in the fantasmic of other oral African tales. Parental advisory cautioned.
The River People
Aswan Dam and ecological and sociological disruption and forced displacement; unrequited love and other forms of unsatisfactory life; migration; victimization; identity and orientation; suicide.
Second longest and final story of the anthology. Contrasting to Musk, The River People features a romance from the perspective of a young female narrator, Asha. While longing worriedly for the long-absent and distant Siyam (and fending off entreaties from rivaling potential suitors), she describes the environment and the hardships wrought upon her community as a result of the dam’s erection. From displacement and the loss of arable and spacious land, to invasions by venomous creatures, to cycles of male labor migrations and wedding seasons, these alterations upend Asha’s village and others. Notably, Asha also likens the dam to the Ancient Egyptian conquest of the region, laying out the trauma of foreign intrusions across generations. A riparian tragedy incurring further calamity to the community occurs at a monument to the Egyptian pharaohs, reinforcing the reiterative (drama of) victimization. (Unfortunately the story, in its translation, the historical reference here is brief in passing, and I would’ve appreciated a deeper contextualization of the monument to the region. A character with dubious powers of prophecy similarly makes an abrupt appearance, and the story does little to explain his significance.)
Asha’s present is juxtaposed with the history of her deceased grandmother, Asha Ashry. Regarded for her mixed beauty, the physically besieged and emotionally-troubled Ashry finds refuge in abruptly disappearing to be with what the villagers mythically believe as the “River People.” Spuriously gentle creatures of the Nile, they connect, captivate, and provide companionship for both Ashas as their plot lines converge via the fulfillment of a prophecy regarding the river uttered by the elder. Out of entirely different personal reasons, the younger Asha too plunges herself into this putative refuge. One victim flees undesirable and unwarranted attention; the other, from undesirable and unwarranted abandon.
Coupled with both Ashas’ obsessions regarding the Nile River and its mystique, the story’s melancholic centrality on weddings has led some to opine on/ stress the significance of ancient sacrificial traditions as read into the story’s plot lines. That interpretation merges the younger Asha with the Nile world as an intriguing sort of riparian bride. Indeed appearing to reinforce this point, Oddoul uses the occasion to describe her movement towards the water as a person partaking in her marriage(while being encouraged on by the River People, and her search for redemption/absolution). However rather than “being wedded to the River” (and thus sacrificed by others) as the interpretation concludes, my understanding of the younger Asha’s status diverges slightly in the sense of interpreting the riparian world as a character-perceived refuge from her present world (and a character-perceived bridge to reach her beloved).
Like the volcanic eruptions and solar collisions in Zeinab, Oddoul uses the experiences of the two Ashas as a device to reinforce the centrality of balance among humans, nature, and the supernatural. This very ‘wedding’ procession occurs alongside ecological and metaphysical disruptions due to the dam. The world of the River People, Oddoul hints, is knocked out of balance and harmony, stirring up its anxieties, allure, and machinations. So too is Nubian life facing the predicament of misalignment, via the shrinking, separation, and shifting of surrounding villages.
Meanwhile, Oddoul paints an evocative contrast between a perilously corrupting Anglo-Egyptian-Mediterranean north and a shrinking idyllic Nubian south. Salty water, humid atmosphere, and pleasures of the former initially mesmerize and tempt, then perpetuate thirst, lethargy, disease, and estrangement. On the other hand, the geography and pleasures of Nubia are portrayed as revitalizing. Coupled with such material dichotomy is a stark demarcation with social and moral implications that go beyond the strictly medical, individual, or climactic. In the north, far from what was once the homeland, Oddoul’s narrator hints that the entirety of the Nubian (from the emotional and physical to the abstract) is being wasted away. In this particular juxtaposition, no gray space exists between regions or their actors.
Finally, much like Adila, Grandmother, identity and orientation here serve as a device for advancing the narratives, and as a modality for exploring the space of conflict and conciliation against the backdrop of state policy making and personal interactions. In both stories, that gray space is captured in the mixed cultural and racial cognizance and in the flow of interactions stemming therefrom of, or in relation to, the main characters. However, Oddoul’s treatment of such spaces markedly varies from the relatively more hopeful or less bitter ( Adila ) to the more problematic or troubled ( The River People ). That is highlighted in the distinct portrayals of the ghobatis and of the relationships with them. For example, we can contrast Mohamed’s mother and Adila in Adila to the elder Asha Ashry’s father and the villagers in The River People , respectively. As a result, the gray space is presumably more manageable for Mohamed in his world than the two Ashas later on in the novel.
A general pattern moves along with the direction of the gray spaces to encompass other facets of the plots. Apart from the ‘detour’ of Zeinab Uburty, ,a more fluid space initially emerges in the anthology only to be challenged by a more stringent one later on. It is as if Oddoul returns his focus to the ever-shadowing despair and tragedy (of unresolved tensions) not in merely concluding the last story of this anthology, but to round out the entire collection itself. Yet I don’t see a simplistic rendering either inside or outside of the fluid/stringent interplay. All in all, this anthology is an exposition on various forms of movement (displacement; migration; generational progressions and recollections; etc) and belonging (romance and marriage choice; life around particular land and water; negotiating between spaces and interactions of ethnicity, identity; race; etc). At the heart of these dynamics are the experiences of loss and disorientation. Here too is the transition from the more fluid (or accommodating) to the more stringent (or gloomy/sober), despite the enormous frequent despondency (and pessimism) throughout. Whether willful or prompted, they are profound overwhelming constructions and dynamics, but not completely static or solidly set in course; they are also frequently turbulent, but amid the shocks they also indirectly invite an appeal for understanding.
Owing to the summary caption above, a parental advisory is also cautioned for this final story.