Двуязычная книга для детей (русский - испанский), с аудиокнигой для скачивания «Дикие лебеди� Ганса Христиана Андерсана - поистине одна из самых популярных сказок в мире. В неподдающейся времени форме она затрагивает такие близкие человеку темы, как страх, храбрость, любовь, предательство, разлука и воссоединение. Данное издание - это с любовью иллюстрированная книга, пересказывающая сказку Андерсена в чуткой и удобной для восприятия детьми форме. Она переведена на множество языков и доступна как двуязычное издание во всех возможных языковых комбинациях. ♫ Прослушайте рассказ, прочитанный носителями языка! В книге вы найдете ссылку, которая дает вам свободный доступ к аудиокнигам на обоих языках. НОВОЕ С картинками для раскраски! В книге есть ссылка, по которой вы можете загрузить все картинки из книги для раскраски.
Libro biling�e para ni�os (ruso - espa�ol), con audiolibro descargable «Los cisnes salvajes� de Hans Christian Andersen de buena raz�n es uno de los cuentos m�s le�dos del mundo. De forma intemporal enfoca temas del drama humano: Miedo, valor, amor, traici�n, separaci�n y reencuentro. Esta edici�n es un libro cari�osamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los ni�os. Fue traducida en una multitud de idiomas y est� disponible en edici�n biling�e en cualquier combinaci�n de aquellos idiomas. ♫ �Escucha la historia le�da por hablantes nativos! El libro contiene un enlace para descargar libros de audio en ambos idiomas de forma gratuita. NUEVO: �Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a trav�s de un enlace en el libro.
Ulrich Renz, Jahrgang 1960, ist zusammen mit seinem Zwillingsbruder, dem Kinderarzt und Autor Herbert Renz-Polster, in der Nähe von Stuttgart aufgewachsen. Studium diverser Sprachen und Müßiggang in Paris. Medizinstudium in Lübeck, danach Tätigkeit als Arzt, Fachbuch-Autor und Leiter eines medizinischen Fachverlages. Seit 1998 arbeitet er als freier Publizist. Derzeit liegt sein Schwerpunkt auf Kinder- und Jugendbüchern: - Kinderkrimi-Serie "Motte und Co": www.sefa-verlag.de/sefa_motte.php - Bilinguale Bilderbücher (“Schlaf gut, kleiner Wolf” und andere) www.sefa-bilingual.com
Mi primer libro en ruso, aunque tengo que admitir que si no fuese por la traducción no me hubiese enterado ni de la mitad. Pero me ha servido bastante para practicar la pronunciación y además me ha sorprendido que entendiese más de lo que en un primer momento pensé que haría.
La historia en sí es para niños y eso se nota bastante.
децата в групата ми имат любима приказка, която ме молят да им чета всеки обед преди сън (без пропуск, всеки ден е едно и също, докато не склоня да повторя приказката за сметка на нови и непознати истории, които предлагам за алтернатива)... нещо в тази стара история и персонажите и е вечно и говори на техните млади, впечатлителни души по-силно от модерните приказки... оставям ви сами да решите какво и защо...
Muy bonito y las ilustraciones me gustaron mucho. Lo usaré para repasar caracteres y palabras nuevas en chino. Recomiendo que vayan a la URL que dice el libro y oigan la pronunciación.
My first Swedish book! Quite a short and easy fairytale. Did feel as if there were a few mistakes in the Dutch text, hope it wasn't the same for the Swedish...
My first Spanish book read! I'm trying to learn Spanish and I found this while trying to find books I might be able to read and learn from and as much as I know this is a children's book it suits me perfectly for the place I'm at with learning Spanish and for it to be in both Spanish and English, it helps immensely.