Jump to ratings and reviews
Rate this book

Yunanistan'da Türk Kahvesi

Rate this book
Yakın arkadaşı, Jacques Lacarriere'in mezar taşına yazdırdığı üzere; "Gölgenin tarihçisi, ayaktakımının mağaracısı, yitik kıtaların Macellan'ı, sessizlerin ozanı, isimsizlerin biyografı," Elias Petropoulos. Ülkesi Yunanistan'da irdelenmemiş konuları (genelevler, eşcinseller, Çingeneler, hırsızlar, balkonlar.) kendine özgü üslubuyla ele alan, faşist rejimler tarafından defalarca mahpusa atılan sınır tanımaz halkbilimci Petropoulos, Yunanistan'da Türk Kahvesi'nde, "Biz ona 'Yunan kahvesi' deriz" diyen faşistlere inat, Türklerden alınan en zengin gündelik hayat mirasını pişirmesinden servisine, fal ritüellerinden Yunanistan'ın en ünlü kahvehanelerine, edebiyattaki yansımalarından tavla, lokum, sigara ve tiryakilerine kadar mütemmim cüzleriyle bir arada anlatıyor.
Marjinal ve evrensel bir yazarın kaleminden sıra dışı bir kültürel mirasa dair 40 yıl hatrı geçmeyecek bir çalışma.

160 pages, Paperback

First published January 1, 1990

2 people are currently reading
82 people want to read

About the author

Elias Petropoulos

63 books60 followers
Elias Petropoulos (Greek: Ηλίας Πετρόπουλος), who was born in Greece but spent much of his life in France, holds a unique place in the intellectual life of Europe. A self-described "urban anthropologist," he wrote widely and seriously on aspects of Greek life which were rarely considered objects of serious study: the design of the ubiquitous balconies, courtyards, ironwork, and windows of Greek buildings, the methods and vocabulary of preparing coffee and the art of telling fortunes from coffee-grounds, the traditional layout and functioning of brothels, the role of bean soup as an unheralded Greek national dish, the specialized slang of the Greek homosexual scene — it is claimed that his book Kaliarda (Καλιαρντά) was the first dictionary of gay slang in any language — the Greek drug users' underworld, and above all, the Greek musical form rebetiko, of which he was certainly the major historian. His major work, Rebetika Traghoudhia, extensively documents the lyrics and instrumentation of this music, as well as the lifestyle associated with it. The publication of the first edition of this book in Greece in 1968 so scandalized the ruling dictatorship that he was jailed for five months. Subsequent controversial books he authored resulted in several more jail sentences and fines, resulting ultimately in his decision to leave Greece to live permanently in France. He also published poetry, both original and in translation.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
39 (37%)
4 stars
44 (42%)
3 stars
19 (18%)
2 stars
2 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews
Profile Image for Burchino.
140 reviews2 followers
June 29, 2022
Yazarın asıl amacı, Türk Kahvesini anlatmak değil Yunan Milliyetçiliğini Türk Kahvesi/Yunan Kahvesi tartışması üzerinden eleştirmek olsa da Türk Kahvesi üzerine önemli bir çalışma. Osmanlı Coğrafyasında kahvenin ne derece bir toplumsal ve kültürel bir harç olduğunu, bu sosyal harcın modern Yunanistan ve Türkiye'deki evrimi ve yansımalarını akıcı bir dille aktarmış yazar...aslında coğrafyaların sınırlarının hiç de net çizilemediğinin güzel bir belgesi...
.
Herkül Millas'ın özenli çevirisi, eklenen bölüm ve çizimlerle detaylı bir çalışma.
Profile Image for Chinchilla_clouds.
240 reviews13 followers
October 27, 2020
Πολλά βιβλία και γεγονότα βρέθηκαν ανάμεσα σε εμένα και αυτό το βιβλίο, όμως όποτε το ξανάπιανα το διάβαζα με την ίδια, ενεργή όρεξη. Δεν πίνω καν καφέ (συχνά τουλάχιστον), αλλά το να φαντάζομαι την χρήση του - την παράδοσή σε σχέση με αυτό το ρόφημα - σε άλλες, ξεχασμένες αλλά παράξενα νοσταλγικές εποχές μέσα από τις περιγραφές του Πετρόπουλου με έκανε να χαμογελάσω και να σκεφτώ πως οι συνήθειες αλλάζουν, κρατώντας πάντα κατιτίς «παλιό», έστω κι αν δεν το αντιλαμβανόμαστε άμεσα.

Ο Πετρόπουλος θίγει και το ζήτημα της ελληνικότητας του «ελληνικού» καφέ, υπενθυμίζοντας ότι δεν είναι ταμπού το να παραδεχτούμε ότι έχει πιο ανατολίτικες ρίζες.
Profile Image for Searchingthemeaningoflife Greece.
1,235 reviews32 followers
July 19, 2025
[...]Μερικοί πίνουν τον καφέ τους σε κρασοπότηρο. Κάποιοι ἄλλοι ζητάνε διπλό καφέ, σε χοντρό νεροπότηρο. Πολλοί ναυτικοί πίνουν τον καφέ τους σε ποτήρι, ὅπου ρίχνουν μέσα κι ἕνα κονιάκ. Οἱ σμυρνιοί βάζουν στον καφέ ταχίνι. Ἡ ἁγιορείτικη παράδοση ἐπιβάλει έναν δικό της καφέ οἱ καλόγεροι στάζουν μές στο μπρίκι δυό-τρεῖς σταγόνες οὔζο. Αὐτό εἶναι κάτι πολύ γνωστό. Αλλά ὁ Ν.Γ. Πεντζίκης τό ἀναφέρει δυό φορές, μέ αυταρέσκεια. Ο Παπαδιαμάντης, στο διήγημα Η πεποικιλμένη (1909), γράφει: μεγάλην κούπαν καφέ, μοναστηριακόν θαυμάσιον. Ὁ ἁγιορείτικος καφές (μέ ἄρωμα οὔζου) μου θυμίζει, συνειρμικῶς, τά μερακλίδικα κεφτεδάκια της Σμύρνης, πού στη ζύμη τους (ἐκτός ἀπό ἄφθονα μπαχαρικά καί χόρτα αρωματώδη) βάζουν καί ἐλάχιστο ρακί.[...]

 
Profile Image for Mountainroot.
197 reviews24 followers
March 30, 2020
Πολύ ωραία έρευνα για τον αγαπημένο ελληνικό/τούρκικο καφέ.

Έρευνα είναι να τονίσω και όχι λογοτεχνικό κείμενο. Εγώ το βρήκα άκρως ενδιαφέρον.

Δεν ξέρω αν είναι ανάγκη να διαβαστεί απο άλλους αλλά είναι ωραίο δώρο για τους λάτρεις του καφέ ειδικά αν είναι μεγαλύτερης ηλικίας.
Profile Image for Veli Çetin.
246 reviews4 followers
April 8, 2020
Yazar hemen ikinci paragrafta 'Çağdaş Yunanlıların babaları sayılması gereken Türklerin miras olarak bize bıraktıkları bir sürü iyi ve kötü şeyin arasında kahve de vardır ' şeklinde yazmış. Saçma milliyetçilikten uzak özgüven göstergesi. Yüzyıllarca birlikte yaşamış iki toplumun kültürel birikimlerinin bir çoğunu birbirlerine aktarmaları kadar doğal bir şey yok. Kişisel olarak ben balık ve denizcilikle ilgili terimler ve birikimin Yunan'lilardan geldiğine inanıyorum. Ancak hakim durumda olan Türkler 'den daha fazla şey geçmiş olmalı. yoğurt ve kahveyi tartışmaya gerek yok. Sonuç olarak benzersiz fotoğraf ve çizimlerle muhteşem bir referans kitap.
Profile Image for R.L..
881 reviews23 followers
November 2, 2022
Κριτική στα Ελληνικά πιο κάτω...

A bit of sociology, a bit of humanitarian sciences, some satire and criticism, some history... The book shows its age with completely forgotten words and habits and newspaper articles from 40-45 years ago. It holds some interest exactly for these features, but I think it might suit a more specific crowd rather than your average reader, although it's an easy read. Controversial author, I had read this one and others of his books ages ago. Fun to be reminded recently and read some of them again.

Λίγο κοινωνιολογία, λίγο ανθρωπολογία, λίγο κοινωνική κριτική, λίγο ιστορία, δείχνει την ηλικία του με λέξεις εντελώς ξεχασμένες ή με άρθρα της εποχής που δεν τα λες και φρέσκα. Έχει το ενδιαφέρον του πάντως, ίσως ακριβώς για αυτό. Αμφιλεγόμενος συγραφέας με ταραχώδη ζωή, είχα διαβάσει αυτό όπως και άλλα του παλιότερα. Ευκολοδιάβαστο, αλλά ίσως όχι κάτι που θα πρότεινα εύκολα σε έναν μέσο αναγνώστη. Πιο χρήσιμο σαν πηγή σε ειδικού ενδιαφέροντος μελέτες ή έρευνες.
Profile Image for Bulent.
1,003 reviews65 followers
June 22, 2025
Benzersiz bir eser. Yunanistan'ın milli içeceği "Türk kahvesi"ne dair her şey bu kitapta. Gölgelerin tarihçisi, sesizlerin ozanı, isimsizlerin biyografı Elias Petropoulos çok güzel bir kitap yazmış, Türkçedeki " kahve bahane... " kalıbına çok uygun bir kitap.
Displaying 1 - 7 of 7 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.