Αρκετά πια με το περπάτημα! Ο λύκος Ζαχαρίας είναι σίγουρος ότι το σκι, τα πατίνια, η ποδηλασία, η οδήγηση, τα ταξίδια με το τρένο, το αεροπλάνο ή το καράβι είναι πιο διασκεδαστικά. Έτσι είναι; Για να αποφασίσει, ο Ζαχαρίας θα τα δοκιμάσει όλα! Ένα βιβλίο για τα οχήματα και τους μήνες του χρόνου. Σε αυτή τη συλλογή θα βρείτε αστείες και τρυφερές ιστορίες με ήρωα τον λύκο Ζαχαρία. Μπορείτε να περάσετε όμορφα διαβάζοντας ή ακούγοντάς τις, να εκφράσετε τα συναισθήματά σας, να φανταστείτε, να αγαπήσετε το διάβασμα και να ονειρευτείτε...
Um livro muito engraçado, com um lobo e as suas peripécias com vários meios de transporte. Ao longo do livro é também abordado os meses do ano. Uma forma divertida para abordar aos mais pequenos os meios de transporte existentes.
Une histoire un peu différente des autres livre du loup avec une façon subtile de mentionner les mois de l'année... En revanche pour certains mois, c'est un peu léger, par exemple on ne sait pas pourquoi le loup n'aurait pas dû emprunter le tracteur du fermier (et même l'illustration ne nous permet pas trop de comprendre, à part que le fermier est fâché), alors que d'autres mois sont plus (trop?) développés, comme le voyage au Canada... Et quand il chausse les bottes de sept-lieues, le loup ne marche-t-il pas (j'ai un peu bloqué sur le coup)? Mon fils a adoré le clin d’œil à Cendrillon! Mais il n'a pas encore saisi les mois de l'année.
This book is really cute. The wolf tries various forms of transportation but something always goes wrong. This books is good for talking about the months of the year as well. Each month he tries something new. The story ends with Santa offering him a ride and he passes because he has discovered that his legs are the safest way to move.
Acho que é muito difícil escolher livro para crianças, que ensinem algo pela positiva e que sejam divertidos. Eu continuo a ler os livros que ofereço e achei este livro divertido e educativo. O meu sobrinho ria-se quando o leu, aqueles risos de que sabia que as ideias do lobo iam correr muito mal. Valeu a pena.
This book is a good little months of the years book with a little twist. I actually liked it (go figure) however this French Origins series I could take or leave. It says in the back that is is written by Orianne Lallemand but translated from French to English by Susan Allen Maurin.
Original title "Le Loup qui ne vouliat plus marher" Oh Well, I read them and I am done. They are okay, perfectly fine, but not an all time favorite for me!!