Jump to ratings and reviews
Rate this book

إدارة مخاطر الكوارث للتراث العالمي

Rate this book
اِنطلاقاً من الأهداف التي نصبو إلى تحقيقها للاِرتقاء بمجال حفظ وإدارة التراث الثقافي في الدول العربية،
وإيماناً منا بالحاجة إلى إثراء المكتبة العربية بأهم المعارف والمراجع المختصة بحفظ وإدارة التراث الثقافي، لتكون
دافعاً نحو تعزيز القدرات المهنية في الوطن العربي، حرصنا على ترجمة هذا المنشور الهام ووضعه في متناول
العاملين في هذا المجال الذي أخذ يلقى اهتماماً متزايداً لما يتعرض له التراث في العالم العربي في الآونة الأخيرة
من تدهور وتدمير.
إن التقدم في مجال إدارة المخاطر التي تهدد التراث في العالم ترافق مع تاريخ طويل نسبياً من الأدبيات التي
اِشتملت على مصطلحات تطورت مع الزمن مع نمو هذه الممارسة إلى أن باتت هذه المصطلحات متداولة
بسهولة بين المختصين. تأتي ترجمة دليل الموارد هذا إلى اللغة العربية، بالإضافة إلى كونه يسد النقص في
الأدبيات العربية حول الموضوع، كمحاولة لطرح مصطلحات علم إدارة المخاطر باللغة العربية، إلا أن اِصطلاح
الكلمات وتطويرها ضمن اللغة نفسها يتطلب أن يقدّم الممارسون رؤاهم حول هذا المجال بلغتهم. من خلال
الأدبيات التي سيقدمها المختصون ستتطور هذه المصطلحات وترسخ في قلب علم إدارة المخاطر.
ومن الطبيعي ألا يكون لبعض المصطلحات باللغات الأخرى نظيراً مباشراً في اللغة العربية المتداولة. على
سبيل المثال، كلمة “ HAZARD “ باللغة الإنكليزية يراد بها الأمر الذي سيُحدث ضرراً على الأرجح إن وقع،
وقد اِخترنا اِصطلاحاً اِستخدام الكلمة العربية «خطر/ أخطار » للتعبير عن هذا المصطلح. في حين أن كلمة
RISK“ “ يراد بها اِحتمالية وقوع الضرر بالمطلق )بمعزل عن حدوث المسبب(، وقد اِخترنا اِصطلاحاً كلمة «مُخاطرة/
مَخاطر » لتمييزها عن الخطر. وعلى سبيل المثال، إن وجود خطر الزلازل “ HAZARD “ في موقع ما، سيجعل
إنشاء الأبنية فيه مخاطرة كبيرة “ RISK “ يقدم الدليل أيضاً فكرة تعرض الممتلكات للأخطار “ ،“EXPOSURE
ففي المثال السابق نشأت المخاطرة من تعريض الأبنية لخطر الزلازل، بينما ستكون المخاطرة بحدوث الكارثة أدنى
بكثير إن أُنشأ المبنى في موقع آخر لا يتعرض فيه لهذا الخطر. كما يقدم الدليل مفهوم الضعف أو الهشاشة
VULNERABILITY“ “ والمراد به قابلية الممتلك للتضرر، وهي سمة تتعلق بالممتلك نفسه، وبالعودة للمثال
السابق نرى أنه في اليابان حيث معظم المناطق معرضة لخطر الزلازل اِضّطر المهندسون إلى اِستنباط حلول
لرفع مقاومة المباني نفسها ضد الزلازل )أو تقليص هشاشتها( للتقليل من المخاطرة بحدوث كارثة. لقد اِرتأينا
أنه من الأهمية بمكان تقديم هذا العرض السريع للصعوبات التقنية في ترجمة هذا الدليل لمساعدة المستخدم
على التعرف على هذه المفاهيم عند المرور بها أثناء قراءته، والتمعن بعلاقتها بين بعضها إذ أنها تشكل جوهر
عملية إدارة مخاطر الكوارث.
على ضوء ما يجري اليوم في عدد من دول المنطقة أصبحت إدارة مخاطر الكوارث التي تهدد التراث الثقافي
في الوطن العربي مسألة أساسية، فقد تعاظمت مخاطر الكوارث على التراث الثقافي بشكل كبير في
السنوات القليلة الماضية، وشهد العالم تدمير عدد من معالم أهم كنوز التراث الثقافي في هذه المنطقة
بشكل يهدد واحدة من ركائز الهوية الثقافية الحضارية لأبنائها، ومن هنا تأتي أهمية هذا الدليل الذي يقدم
منهجية تفصيلية شاملة ليعتمد عليها مدراء المواقع وأصحاب القرار ليس فقط في الاِستعداد لمخاطر الكوارث
المحتملة، بل للتعامل مع الكارثة عند وقوعها، ومع متطلبات التعافي بعد اِنقضائها. ولذلك كان لزاماً على
المنظمات المعنية، وبشكل خاص تلك الموجودة في العالم العربي، كالمركز الإقليمي لحفظ التراث الثقافي في
الوطن العربي )إيكروم – الشارقة( والمركز الإقليمي العربي للتراث العالمي في البحرين، أن يقدموا هذا الدليل
للمتخصصين والمهتمين باللغة العربية.
وإذ نتقدم بالشكر والاِمتنان لجميع الجهود المبذولة لإصدار هذا الكتاب من مدققين لغويين ومراجعين للنص
العربي، فإننا على أمل أن يشكل هذا المنشور مرجعاً في أساسيات إدارة مخاطر الكوارث قبل وأثناء وبعد وقوع
الحدث الكارثي، وبنشر هذه المعرفة، نصبو إلى مستقبل أفضل لحماية تراثنا الثقافي في الوطن العربي

80 pages, Paperback

First published January 1, 2016

4 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.