Plutarkhos näyttäisi erottuvan antiikin kreikkalaisista ja roomalaisista etenkin korostaessaan rakkauden / Eroksen hellempää ja ymmärtävämpää puolta. Siinä missä esimerkiksi Ovidiukselle rakkaus on himokkaampaa ja jumalaisempaa hulluutta, Plutarkhos korostaa yhteiselämän harmonian merkitystä pienellä pro-maskuliinisella silauksella. Tämä on sikäli virkistävää, että jopa tuohon aikaan oli olemassa pitkäjänteisempiä ajattelijoita, jotka katsoivat enemmän nykyhetken hekuman yli kauniiseen ja rauhalliseen vanhuuteen (tässäkin Plutarkhos erottuu vanhoista antiikin ajattelijoista, jotka suorastaan inhosivat vanhenemista).
Tässä kirjassa astutaan myös vähän yllättäen hyötynäkökulman ulkopuolelle. Plutarkhos varsin terävästi havainnoi luonnosta, että eläimet eivät antaudu nautinnon vietäviksi ja jätä lapsiaan oman onnensa nojaan, saatikka sitten luo lapsia tulevaisuuden bisneksiä varten. Tästä hän saa verukkeen todeta, että ihmisten tulisi tehdä lapsia ihan vain siksi, että se on luonnon viettien päämääränä. Näitä lapsia tulee hoivata ja rakastaa, mutta heitä ei tule pitää tulevaisuuden aisankannattajina, sillä tuohon aikaan isät harvoinpa edes näkivät poikiensa aikuistuvan!
Samaten jumaluskosta esitetään hyvin mielenkiintoinen myönnytys: jumalia ei tule kyseenalaistaa, sillä se johtaisi "ateismin kuiluun". Jos alkaa etsiä vikaa yhdestä, löytää helposti vikaa toisesta, ja näin koko järjestelmä voi romahtaa. Jumaliin tällöin Plutarkhoksen mukaan kuuluu uskoa esi-isien lailla - näin uskonto säilyy arvovaltaisena ja kunnioitettavana.
Plutarkhos on myös erityisen hyvin lukenut ja kekseliäs ajattelija. Koska tässä kirjassa kaikki esseet ovat aiheista, joita voi perustella lähinnä retoriikalla, onkii hän ties mitä antiikin kirjailijoiden ja runoilijoiden sitaatteja puolustuksekseen. Hän siteeraa Homerosta, Hesiodosta, Sofoklesta, Euripidestä, Aiskhylosta, Solonia, Sapfoa ynnä muita mitä tarkimmalla otteella (esimerkiksi monilapsisuuden iloa korostaessaan hän siteeraa Odysseian Telemakhosta, joka ikään kuin ohi mennen voivotteli olevansa perheen ainut lapsi). Samaten hän hakee paljon perusteluja luonnosta ja filosofiasta. Kokonaisuuksien vahvuuden asteista hän vetää rinnastuksen erilaisten suhteiden pysyvyyteen: ilostelijat ovat kaksi heterogeenistä palaa yhdessä, perhesuhteissa on kyse samankaltaisten kappaleiden liitosta ja rakastava aviopari on erottamaton kokonaisuus. Luontoesimerkit puolestaan ovat kirjan mielenkiintoisimpia, sillä niissä kirjoittajan luonnontieteellinen tutkivaisuus pääsee esille jakaessaan huomioitaan esimerkiksi kuningaskalastajien taktisesta pesänrakennuksesta ruotoja käyttämällä sekä karhunaaraiden tendenssistä synnyttää muodottomia möhkäleitä ja nuolla niille muoto.
Hellien tunteiden kirja on siis perin mielenkiintoinen ja sisältää monia mielekkäitä oivalluksia ja huomautuksia. Siinä on valitettavasti myös tympeä puolensa. Plutarkhos revittelee retoriikassaan välillä liiaksi asti, ja montaa pointtia puidaan vähän liiankin pitkäpiimäisesti ottaen huomioon, että itse perustelut ovat lähinnä suostuttelevia vanhojen mestarien siteerauksia tai luonnontieteellisiä havaintoja. Lisäksi käytetyt siteeraukset olivat välillä melko järjettömän tylsiä fraaseja, jota edesauttoi vanhojen runokäännösten melko takkuava ilmaisutyyli. Homeroksen siteeraaminen Mannisen suomennoksella yksinkertaisesti kuulostaa paskalta ja saa siteeraajan kuulostamaan tärkeilevältä kelopuulta. (Ja uskon, että Mannisen suomennokset ovat rikkaita ja vahvan ilmauksellisia - niiden irrottaminen kontekstista vaan kuulostaa tökeröltä.) Toisinaan käännökset ovat täysin banaaleja, mikä antaa ymmärtää, että siteerauksien käännös jos mikä on taitolaji - ja joskus vallan mahdoton tehtävä.
Yhtä kaikki - hienon hellää vastapainoa Ovidiuksen seksitihkulle. Joskin ei yhtä charmanttia.