Jump to ratings and reviews
Rate this book

英語で読む百人一首

Rate this book
日本人の誰もが親しんできた和歌集「小倉百人一首」が、美しい英語の詩になりました。英語を学びたい人はもちろん、日本の美をもっと深く知りたい人にも最適。知っていたようで知らなかったあの歌この歌の感動と理解が、英語で読むことでまたあらたによみがえります。オリジナルの和歌と英訳が見開きで一覧できるレイアウト。

Paperback Bunko

1 person is currently reading
2 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (20%)
4 stars
3 (60%)
3 stars
1 (20%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for lucrezia.
23 reviews
March 9, 2025
心にもあらで憂き世にながらへは
恋しかるべき夜半の月かな

Though against my wishes,
I must live on in this world of pain.
But when I look back
I will surely recall you fondly, Dear Moon of this darkest night.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.