Par quels pouvoirs le r�cit merveilleux Les Aventures de Pinocchio, comme certains Contes de Perrault, exprime-t-il � la fois l'originalit� italienne � une �poque donn�e et une universalit� qui en permet l'appropriation par les enfants du monde? La r�ception de l'oeuvre la transforme en rituel d'initiation pour les plus jeunes et en mythe culturel dans l'imaginaire adulte; elle r�v�le aussi ÿ; elle r�v�le aussi son dynamisme exceptionnel. En t�moignent les extraordinaires m�tamorphoses de Pinocchio, � la fois enfant et pantin, v�g�tal et humain, qui a suscit� un incroyable nombre de traductions, transformations et s�ries, tant dans les livres et albums qu'au cin�ma. La course du luron fugueur l'a emport� dans un v�ritable tour du globe, transform� en navigateur, explorateur, aventurier et m�me en pirate, chaque pays projetant fantasmes et fictions du terroir sur la marionnette de bois. C'est une approche internationale de cet ensemble litt�raire et cin�matographique qui est propos�e dans ce volume. Les sp�cificit�s de la fiction, de l'�criture et de la personnalit� de l'auteur Carlo Collodi, le contexte de la cr�ation, les rapports importants du texte et de l'image, mobile et immobile, ainsi que les investissements divers de l'oeuvre y sont abord�s � travers le point de vue des sp�cialistes et des traducteurs. Il importait � l'Union fran�aise du film pour l'enfance et la jeunesse et � l'Institut International Charles Perrault de provoquer ce bilan critique, au moment o� de nouveaux films et illustrations viennent r�activer le myst�re de l'oeuvre.
From the moment Joseph the carpenter carves a puppet that can walk and talk, this wildly inventive fantasy takes Pinocchio through countless adventures, in the course of which his nose grows whenever he tells a lie, he is turned into a donkey, and is swallowed by a dogfish, before he gains real happiness.