Географические названия - топонимы - наш главный ориентир в пространстве, но с их помощью можно перемещаться и во времени: в каждом имени - надежды, амбиции и эстетика разных эпох. С XVIII века российская власть активно участвует в топонимическом творчестве, используя названия как инструмент идеологического влияния. Стремление подчинить топонимику большим государственным задачам приводило к тому, что за сменой правителей и режимов следовали волны переименований. В книге Сергея Никитина слой за слоем расшифрованы смыслы, таящиеся в нынешних и прежних названиях российских городов, деревень и улиц. Каждая глава - это путешествие по огромной стране, от Владивостока до Новозыбкова, от Норильска до Сочи, и ее истории - от Петра Великого до наших дней. Сергей Никитин - историк, культуролог, создатель и руководитель международного просветительского проекта "Велоночь" (VeloNotte), известного ночными велопрогулками с учеными и архитекторами по городам мира.
Поначалу было очень интересно: как ни крути, я человек из поколения контурных карт. Что оказалось под этими картами, за пунктирами границ, тиреточками субъектов, треугольниками месторождений и закрашенными кружочками городов — другой вопрос, который Сергей Никитин не ставит (и, пожалуй , это скорее минус книги, чем плюс).
В первой четверти книги создается иллюзия, что читателя ждет срез культурного слоя: меткий чик! который покажет, как на замену Затишью пришла Электросталь: Никитин еще рассуждает о «топонимии волевого решения» Петра I и по-своему трогательных топонимах-мемориалах (не все связаны с политикой!). Но впоследствии, неуклонно, с каждой главой, книга превращается в сборник занятных фактов, которыми можно скрасить застолье или блеснуть на квизе (ну, например, про критическое соотношение топонимов, произошедших от женских имен, у нас и во Франции).
Поскольку «Страна имен» вроде как и не прикидывалась серьезным академическим трудом, сильно придираться к этой метаморфозе не буду, тем более что даже в калейдоскопе фанфактов главная мысль Никитина не теряется: сменить имя, говорит он, проще, чем измениться.
Мои любимые топонимы из этой книги в алфавитном порядке:
1. Бабья Грива. 2. Безбожный переулок. 3. Бессовестная слободка. 4. Острова Известий Центрального Исполнительного Комитета. 5. Копай-город. 6. Красненькое кладбище. 7. Матильдино предместье. 8. Муравей. 9. Нижняя девица. 10. Парижополь. 11. Улица Сверхнахальная.
Очень классная и увлекательная книга, как бы на нее ни воняли в отзывах. Да, это не большое исследование, системности тут толком нет, это не монументальная работа про историю и развитие топонимов, но читать было очень интересно. Плюс книга вдохновляет на то, чтобы узнавать больше об именах улиц, городов, островов и так далее.
Автор здорово читает, где-то от самих интонаций становится уже смешно. Рекомендовала бы ее всем, кто считает, что нонфики — это не только про пересказ диссертаций.
я с опаской отношусь к лингвистическим нонфикам, потому что 1) они бывают душные 2) я литературоведка и у меня бифф с лингвистами /j но этот нонфик приятно удивил и понравился. топонимия очень интересная тема (иронично что я для диссера писала топонимический анализ в художественном произведении) и здесь она представлена в виде прикольных рассказов о названиях городов и улиц. я слышала, что это многим не нравится, а мне наоборот – нравится (поверьте, это лучшее лингвистическое исследование, большинство из них написаны скучнейшим языком). как будто ты сидишь с другом и он рассказывает тебе историю, очень здорово 🙏
Сносное чтение на один вечер. Свалка не особо связанных между собой фактов, написанная в стиле "ЖЖ 2007 года". Также есть совершенно ненужные картинки/фотографии и дебильнейшие ШУТКИ.
Уже пора заводить булшит бинго по поводу популярных книжек так или иначе касающихся истории России.
☑️ пересобранный ЖЖ; ☑️ есть глава о проститутках; ☑️ большей частью касается советского периода; ☑️ считают коммунизм религией; ☑️ упоминают ГУЛАГ и репрессии; ☑️ проходятся по партноменклатуре.
Как всегда, чем больше пунктов, тем книжка хуже. В данном случае автор или не особо умён, или ленив и на читателя ему плевать, что видно из того, что ОПГ у автора - это объединенная преступная группировка. Этому предшествовали сентенция об "энергичном технократе Никите Хрущёве" и ирония по поводу улицы Манчестерской в Санкт-Петербурге, тогда Ленинграде. Почему в Советском Союзе в Ленинграде была улица Манчестерская, автор не сказал, предпочтя шутить. После этого я перестал гореть и решил просто добить. Благо, автора, а читает именно он, комфортно слушать на 1,25. По сути в книге вы не найдёте какой-то структуры, это набор заметок, у каждой из которых своя тема. Практическая каждая заметка - это просто перечисление фактов по теме, которое перемежается смешными шутейками автора, его черезвычайно важным мнением и байками. Баек мало. Книга Шойгу в этом плане лучше. Скучно и раздражает.
Жолковский на минималках. Лучшее какой-нибудь жж почитать на эту тему. Нашла 2 просто опечатки и 2 фактические ошибки в названиях. Может быть, их и больше, для жителей тех мест это будет очевидно. Ну и картинки, конечно, как из фотоальбома: "я в Нью-Йорке", "я в деревне у бабушки", "я и какой-то памятник". Плюс мнение о собственном остроумии у автора несколько преувеличенное. Бывают у НЛО странные книги, но от этой серии я не ожидала.
More of a collection of stories than a book. It tells the story behind many names on the map of Russia, Ukraine and other former Soviet republics and does in in around 30 chapters each devoted to either a historic period or some overarching theme. Might be more interesting if it had more onomastics and less Livejournal-like storytelling in it but still a fascinating read if you'd like to know more about the places in ex-USSR and the history of their names.
Тема очень интересная. Как не специалист, я даже не представляла, что есть и такие исследования. Шуточки и картинки ...нуууу такоооое. Это больше похоже на магистерскую диссертацию старательного студента, чем на книгу. Но мысли автора мне понравились. Про сквер президентский было и смешно, и горько читать.
Можно написать увлекательную книгу и про такое, казалось бы, скучное дело как названия улиц и городов. Много смешных историй про волны наименований и переименований географических мест в России, знакомые и не очень, иногда очевидные, иногда совершенно неожиданные. Добрая и негромкая, но душевная книга.