Jump to ratings and reviews
Rate this book

شيطان الغابة / الخال فانيا

Rate this book
* شیطان الغابة
* الخال فانيا
نقدم في هذه السلسلة لأول مرة مسرحيتين من المسرح الروسي للكاتب الكبير أنطون تشيخوف الذي يعد بحق من أصدق کتاب عصره وأكثرهم واقعية في معالجة مشاكل روسيا القيصرية ۔ قبل الثورة - من ظلم وارهاب وتعسف.

ونحن هنا نقدم لقراء هذه السلسلة مسرحيتين تمثلان حقبتين مختلفتين من تطور أعمال تشيخوف وفنه المسرحي. فالمسرحية الأولى "شیطان الغابة" تمثل الحقبة الأولى من تطوره والتي كتبها تحت تاثير القوانين المسرحية التقليدية والتي أطلقنا عليها اسم مسرحيات الحركة المباشرة أو الظاهرة. أما مسرحية "الخال فانيا" فتعتبر من أروع مسرحيات الحركة غير المباشرة الناضجة، كما أنها تبرز ما يتمتع به هذا الكاتب المسرحي الخلاق من فن وعمق وأصالة.

315 pages, Paperback

Loading...
Loading...

About the author

Anton Chekhov

5,794 books10k followers
Antón Chéjov (Spanish)

Dramas, such as The Seagull (1896, revised 1898), and including "A Dreary Story" (1889) of Russian writer Anton Pavlovich Chekhov, also Chekov, concern the inability of humans to communicate.

Born ( Антон Павлович Чехов ) in the small southern seaport of Taganrog, the son of a grocer. His grandfather, a serf, bought his own freedom and that of his three sons in 1841. He also taught to read. A cloth merchant fathered Yevgenia Morozova, his mother.

"When I think back on my childhood," Chekhov recalled, "it all seems quite gloomy to me." Tyranny of his father, religious fanaticism, and long nights in the store, open from five in the morning till midnight, shadowed his early years. He attended a school for Greek boys in Taganrog from 1867 to 1868 and then Taganrog grammar school. Bankruptcy of his father compelled the family to move to Moscow. At the age of 16 years in 1876, independent Chekhov for some time alone in his native town supported through private tutoring.

In 1879, Chekhov left grammar school and entered the university medical school at Moscow. In the school, he began to publish hundreds of short comics to support his mother, sisters and brothers. Nicholas Leikin published him at this period and owned Oskolki (splinters), the journal of Saint Petersburg. His subjected silly social situations, marital problems, and farcical encounters among husbands, wives, mistresses, and lust; even after his marriage, Chekhov, the shy author, knew not much of whims of young women.

Nenunzhaya pobeda , first novel of Chekhov, set in 1882 in Hungary, parodied the novels of the popular Mór Jókai. People also mocked ideological optimism of Jókai as a politician.

Chekhov graduated in 1884 and practiced medicine. He worked from 1885 in Peterburskaia gazeta.

In 1886, Chekhov met H.S. Suvorin, who invited him, a regular contributor, to work for Novoe vremya, the daily paper of Saint Petersburg. He gained a wide fame before 1886. He authored The Shooting Party , his second full-length novel, later translated into English. Agatha Christie used its characters and atmosphere in later her mystery novel The Murder of Roger Ackroyd . First book of Chekhov in 1886 succeeded, and he gradually committed full time. The refusal of the author to join the ranks of social critics arose the wrath of liberal and radical intelligentsia, who criticized him for dealing with serious social and moral questions but avoiding giving answers. Such leaders as Leo Tolstoy and Nikolai Leskov, however, defended him. "I'm not a liberal, or a conservative, or a gradualist, or a monk, or an indifferentist. I should like to be a free artist and that's all..." Chekhov said in 1888.

The failure of The Wood Demon , play in 1889, and problems with novel made Chekhov to withdraw from literature for a period. In 1890, he traveled across Siberia to Sakhalin, remote prison island. He conducted a detailed census of ten thousand convicts and settlers, condemned to live on that harsh island. Chekhov expected to use the results of his research for his doctoral dissertation. Hard conditions on the island probably also weakened his own physical condition. From this journey came his famous travel book.

Chekhov practiced medicine until 1892. During these years, Chechov developed his concept of the dispassionate, non-judgmental author. He outlined his program in a letter to his brother Aleksandr: "1. Absence of lengthy verbiage of political-social-economic nature; 2. total objectivity; 3. truthful descriptions of persons and objects; 4. extreme brevity; 5. audacity and originality; flee the stereotype; 6. compassion." Because he objected that the paper conducted against [a:Alfred Dreyfu

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (10%)
4 stars
15 (37%)
3 stars
15 (37%)
2 stars
6 (15%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 8 of 8 reviews
Profile Image for Bookish Dervish.
838 reviews298 followers
July 30, 2023
سبق أن استمتعت بقراءة مسرحية الخال فانيا بالإنجليزية
UNCLE VANYA: A Play,
ها أنذا أتعرف عليها بمزيد من التدقيق بلغتي الأم و بترجمة جيدة ثم زد على ذلك أنها تضم مسرحية شيطان الغابة التي تتشابه إلى حد كبير مع مسرحية الخال فانيا. و هما في الحقيقة مسرحية واحدة كتبها تشيهوف في بدايات عطاءه الأدبي، ثم أعاد كتابتها مرة ثانية بعد نضج تجربته إذ أنه لم يرض بمستوى شيطان الغابة.
(بالنسبة لي أفضل شيطان الغابة)
Profile Image for Lourd Imad.
20 reviews11 followers
April 25, 2023
أولا قبل كل شيء انطوان شيخوف هو خير مثال عن كيف سيتغير الكاتب عندما يتحرر من قيد الجمهور، اختيار شيطان الغابة و الخال فانيا هو خيار موفق لدراسة اسلوب انطوان و كيف تغير فالمسرحية هي ذاتها لكن الذي اختلف هي عقلية انطوان فختلفت معها المسرحية في اسلوب طرح افكارها.
قد لا تلاحظ الفرق الكبير عند اول قرأة ستعتقد انه حذف بعض الشخصيات و غير اسماء شخصيات اخرى و بعض الاحداث الجانبية و ان الحدث الكبير الذي تم تغيييره هو الانتحار في حين انه ليس هذا ما تغيير بل جوهر التغيير كان في التركيز على الشخصيات و حواراتها و تجنب كل مشتت عن هذا الهدف فالهدف هو دراسة الشخصية و من اجل هذا يحاول انطوان تجنب كل مشتت قد يحول بينك و بين فهم هذه الشخصية
عند قرأة الخال فينيا تذكرت فيلم "طعم الكرز" الفيلم هو الاخر يتميز بكون المخرج ازال كل المشتتات لكن في طعم الكرز لم تكن المشتتات هي الاحداث فقط بل كل شيء قد يربط الشخصية عبادي بشخصية معينة بموقف معين و هذا شبيه بما يحاول انطوان فعله لكنه لا يجرد الشخصيات من هويتها بل تركها شخصيات حية تمتاز بصفات تعزلها عن البقية لكنه بالمقابل ازال كل حدث محرك قد يؤثر على افكارك عنها و ترك الحوارات تعبر بدل من الاحداث


في الاخير كل ما يسعني قوله ان وقعت في حب اسلوب انطوان شيخوف
Profile Image for Yousra soliman.
115 reviews28 followers
September 12, 2022
سنعيش اياما طويله وليالي موحشه. سنصبر علي ما يخبئه لنا الدهر من محن، وعندما يحين اجلنا فسوف نستقبل الموت دون شكوي وسيشملنا الله برحمته وينعم علينا انا وانت يا خال فانيا بحياه جديده مشرقه جميله سعيده، سنسمع تسبيح الملائكة ونري السماء صافيه تتلألأ بنجومها وعندها يتلاشي شقاء هذا العالم وشروره أمام رحمه تشمل العالم اجمع .
Profile Image for الوحش.
43 reviews1 follower
January 25, 2024
الحق تقييمي بالنجوم ليس دقيقاً لها، لا يوجد حدث تستند عليه القصة او حبكة وعقدة ونظام معين تسير عليه الاحداث كلا فالعشوائية سيدة الموقف إنما اعتمد تشيخوف في المسرحيتين على الاحداث نفسها مع تغيير في النهاية التي من الواضح انها السبب في المشكلة عن عدم رضى الجمهور ومن ضمنهم انا

نرى في مسرحية شيطان الغابة
النهاية التي تتمتع بنوع من الرتابة حيث انتحر جورج رغم انه لا داعي لانتحاره الا اذا كان من القهر والكبت الذي عايشه ولكنها لم تكن ردة الفعل المطلوبة لمن كان ناقماً في مثل وضعه لذا قام بتعديلها
في مسرحية الخال فانيا
جعل الخال فانيا وهو نفسه جورج في موقف انتحاره عوضاً عن ان ينتحر يذهب الاستاذ ليصالحه لكنه يأخذ المسدس وكالمجنون يركض خلف الاستاذ ليقتله
وهذه هي ردة الفعل المتوقعه من شخصٍ كالخال فانيا ناقمٍ على الاستاذ الذي كان يعتبره المثل الاعلى ثم فعل به ما فعل من محاولة بيع المزرعة التي كان يكدح فانيا بها

وشخصية الخال فانيا في شيطان الغابة كانت باعثة على الاشمئزاز حيث كانت حسودة غيورة ناقمة على الاستاذ ولا تعمل وتسكر لكنها تحسنت في الخال فانيا اذا انه عدل عن هذا كله الى العمل وهذا ماكان ينادي به تشيخوف

توقعت تغييراً جذرياً بين المسرحيتين ولكن التغيير كان في النهاية فقط في زوجة الاستاذ وفي شيطان الغابة بحد ذاته وفي فانيا فكان التغيير محدودا اما الجوهر فواحد مع تغيير بسيط في الحوارات
Profile Image for Ahreman  Bowie.
6 reviews
March 8, 2025
شيطان الغابة عجبتني وقريت شوية من الخال فانيا بعدين طلعت هي نفسها لكن تشخيوف معدل عليها راح اخلي فترة تعبر عليها وارجع اقراها
Profile Image for Nourhan.
182 reviews46 followers
July 25, 2022
مسرحية شيطان الغابة - انطون تشيخوف، ترجمة محمد حسن التيتي، ١٨٨٩م
التقييم: نجمتين

هي النسخة الأولية من مسرحية الخال فانيا، الاشهر لتشيخوف. كتب تشيخوف مسرحيته شيطان الغابه عام 1889 ولكنه لم يكن راضيا عنها فقد كتبها في مده لا تتجاوز اسبوع، و في المسرح، كان اخراجها سيء للغايه فاعاد كتابتها بعد عده سنوات واسماها الخال فانيا.

يصور فيها حُكم الإنسان على الآخر و كيف يمكن أن يكون هذا الحكم أبعد ما يكون عن الحقيقة، و كيف يظلم الإنسان نفسه و بيئته، و الشخصية الرئيسية هي خروشوف او شيطان الغابة.

موضوع المسرحية جيد جدا لكن التناول لم يكن بالمستوى المطلوب، تجد شيء من البدائية و عدم النضج الكتابي و ربما للترجمة أثر في هذا.

مسرحية الخال فانيا - انطون تشيخوف، ترجمة محمد حسن التيتي، ١٨٩٩م
التقييم: ثلاثة نجوم

النسخة المعدلة المتقنة من شيطان الغابة، الشخصية الرئيسية هي الخال فانيا، تم رسم الشخصيات بوضوح و عمق، و هنا نرى نضج و خبرة تشيخوف في الكتابة بوضوح مقارنة بالمسرحية الأولى.

يغلب على العمل مشاعر اليأس و الاحباط و محاولة استدعاء الإنسان لروح المقاومة.

مقتطفات من المسرحية

يلينا: لقد بلغني انك اتخذت شئون الغابات هواية لك. اعتقد ان هذا شيء مفيد جدا، ولكن ألا تظن ان هذا يعوقك عن تأديه عملك الحقيقي، فأنت طبيب قبل كل شيء.
استروف: الله وحده يعلم ما عملنا الحقيقي.

ما أجمل أن يحيا الإنسان السنوات الباقية من عمره حياة جديدة. ان يصحو صباح يوم مشرق و يحس أنه بدأ حياته من جديد، و ينسى ماضيه الذي لم يعد له وجود.

:عن انطون تشيخوف 

ولد انطون تشيخوف عام 1860م وهو ينتمي الى اسره من الفلاحين الارقاء وقد تمكن جده الذي كان احد العبيد عند اسرة تشرشكوف، بعمله المضني و كفاحه المرير، من شراء حريته وحرية اسرته من سادته بمبلغ 3500 روبل. وذلك في عام 1841م، اي قبل 20 عاما من الغاء الرق في روسيا في عهد الامبراطور الكسندر الثاني في عام 1861م.
:عصر تشيخوف

كانت روسيا تجتاز فتره حالكة من تاريخها، فالقيصر الكسندر الثاني قد قام ببعض الاصلاحات الداخليه، كإلغاء الرق وتحرير عبيد الارض في عام 1861م. ولكنه لم ينجح في خلق طبقة من الفلاحين من ملاك الارض، الامر الذي اوغر عليه الصدور و زاد من حركه الارهاب والفوضى،  و تم اغتيال القيصر في عام 1881م.

واصبحت روسيا في عهد الكسندر الثالث دولة تسيطر عليها أجهزة البوليس السري بكل ما لها من بطش وجبروت. وكان الكسندر الثالث رجعيا متعصبا فقضى على حرية الرأي قضاء مبرما. وفي عام 1894م، خلفه القيصر نيقولا الثاني، اخر القياصره الروس، فانتهج سياسة ابيه الرجعية، مما ادى الى معارضة الاحرار وزياده الارهاب و اغتيال كبار الموظفين. ثم هُزمت روسيا في حربها مع اليابان، فقامت مظاهرات من العمال والفلاحين مطالبين بتحسين اوضاعهم، فما كان من القيصر إلا ان قام باطلاق النار عليهم، فأجج بذلك كراهية الشعب لحكمه.
Profile Image for Randa Natsheh.
376 reviews18 followers
January 18, 2026
هي النسخة الأولية من مسرحية الخال فانيا، الاشهر لتشيخوف. كتب تشيخوف مسرحيته شيطان الغابه عام 1889 ولكنه لم يكن راضيا عنها فقد كتبها في مده لا تتجاوز اسبوع، و في المسرح، كان اخراجها سيء للغايه فاعاد كتابتها بعد عده سنوات واسماها الخال فانيا.

الموضوع الرئيسي في المسرحية، هو الترابط الوثيق بين تدمير البيئة وتدمير حياة الناس.

يصوّر تشيخوف في المسرحية حُكم الإنسان على الآخر و كيف يمكن أن يكون هذا الحكم أبعد ما يكون عن الحقيقة، و كيف يظلم الإنسان نفسه و بيئته.

يغلب على العمل مشاعر اليأس و الاحباط و محاولة استدعاء الإنسان لروح المقاومة.

وأختم باقتباس:
- إن تعاستنا ما هي إلا نتيجة إسرافنا في التفكير في السعادة.

-يا له من مكان بغيض . ولد الصغار وترعرعوا هنا وكانوا يحترمون بعضهم بعضا ويتبادلون قبلات الحب والوفاء . كان ينبغى ان يعيشوا في سعادة وامان ولكنهم سرعان ما يلتهمون بعضهم بعضا..لقد استطاع شيطان الغابة ان ينقذ الغابات.. ولكن ليس هناك من يستطيع ان ينقذ بني الانسان.
Profile Image for Aya.
117 reviews3 followers
July 9, 2025
"ماذا نستطيع أن نفعل غير أن نعيش؟ سنعيش، خالي العزيز. سنعيش حياة طويلة، طويلة، ونتحمل ليالي الشتاء الطويلة.. وساعات الوحدة.. وسنتحمل كل ذلك بصبر، لأن الحياة تُمنح لنا، لأننا نستحق ذلك "

اعتراف جماعي بضعفنا و حيرتنا، وبذلك الشعور المؤلم بأننا، رغم كل شيء، لم نعش حقًا..
ربما تكون شيطان الخال فانيا أفضل ما قرأته لتشيخوف لأنها جعلتني أشعر بأنني أعيش حياة شخصياتها، كنت شريكًا في معاناتهم، متفرجًا على حياتهم التي تشبه و بشكل مخيف واقعية حياة كل من حولي، مسرحية تجعلنا نواجه أنفسنا بصدق نادر، وهذا ما يجعلها بالنسبة لي أعظم ما كتب تشيخوف..
أنصحكم بمشاهدة الفلم الياباني Drive my car و الذي استوحى المسرحية بطريقة مثالية..
Displaying 1 - 8 of 8 reviews