Sky Space is a Tantra of the Great Perfection, the Dzogchen or Atiyoga. It was translated into Tibetan in the Eighth Century of our era in India, and has been well cared for in Tibet for well over a thousand years. In it we are presented with the timeless teachings of Vajrasattva on the essence of our own minds. This scripture is a transmission called the Vajra Bridge (Dorje Zampa). In the division of Tantras that includes the Mind Section, the Space Section, and the Upadeśa Instruction Section, Sky Space is a Root Tantra of the Space Section. It is here translated into a modern language for the first time. This translation was completed during the time of the coronavirus epidemic, while under lockdown. It does say in Sky Space that its contents are intended for those who live during the last five hundred years of the teachings. It strikes me as significant that this translation is coming out now.
Christopher Wilkinson (M.A. Buddhist Studies, University of Calgary; B.A. Asian Languages and Literature, Comparative Religion, University of Washington, 1980) is a Buddhist monk, academic, and translator. He has been visiting professor of English Literature in Sulawesi, Indonesia (1990–1993); research fellow for the Shelly and Donald Rubin Foundation; research fellow at the Centre de Recherches sur les Civilisations de l'Asie Orientale, Collège de France; and Adjunct Professor at the University of Calgary. He is most closely associated with the Dzogchen tradition and the Sakya school of Tibetan Buddhism.