Literally ch 1-2... so meta. Reading these chapter is less like studying Chicana Feminisms and more like studying Chicana Feminist Studies. Hurtado is very focused on how Chicana Feminism appears in the academy; how Chicana scholars use all of her methods - how scholars write, how scholars use language, how scholars collaborate, how scholars share their testimonios. What these chapters lack is a view outside of theorizing and studying. Chicanas do all of these things too! Write, reclaim Spanglish and indigenous languages, collaborate, and share their stories. As personal expression and political movement! What she shares is interesting - for example, Chicana scholars had to resist the idea that combining English and Spanish is unscholarly. It would be amazing to have this alongside other reclamations in other spheres, the way that she shows organizers collaborating in the Women's March. Unfortunately you have to wait a good 100 pages for that. All theory, no flesh. Honestly, as a reader, I should not read the word "testimonio" and instead should be reading a testimonio.
Ch 3 was really enjoyable - think of how in school you hear that literary works can form meaningful critiques and social change. You don't read more work that just says that, you look at examples like Animal Farm, To Kill a Mockingbird, Fahrenheit 451. Ch 1-2 was like a summary of the syllabus while ch 3 put it in the flesh. Plus, the art that Chicanas make is *spoiler* actually really cool to look at and even cooler to break down and analyze. La Virgen forever in my heart, in all of her forms.
Ch 4 stands on it's own. Playing with the form, splicing in interviews, current events that put methodologies into practice, all very interesting stuff. We get to see all of the methods that Hurtado outlines in concrete, in action! I'm conflicted on whether ch 1-3 are even necessary. In ch 4 they could have honestly been headings. Sure, telling your cuento has a name, but even if it didn't, Chicana Feminists would still be sharing their testimonios, regardless of whether or not they knew that they were using a "method." (A rose by any other name would smell as sweet. Ch 4 sweet as hell.) Genuinely ch 1-3 felt like a PAPAs square for the entire Chicana Feminist movement. You see Shakespeare including a rhetorical analysis in the Prologue? Anyways, in ch 4, speeches and poems felt like they had a place, showing the work of Chicanas in exercising their feminism, their political voice. Rather than Hurtado including a poem to simply demonstrate that Chicana scholars do in fact write, do in fact use language, collaborate, and share their stories, this chapter uses the creative products, the speeches, the art pieces to actually teach the reader the Chicana Feminist messages behind these products and demonstrate the power they have to really impact the movement and the social standing of Chicanas.
Less theory, more flesh, baby!