A história de dois amigos, postos um contra o outro pelo o honrado policial Rondinei Camburá, e o ladrão, que, por ser bom no que faz, é conhecido pelas pessoas como ''Bom Ladrão.'' Rondinei chama Bom Ladrão para ajudá-lo a proteger alguns produtos, e acontece o inevitável.
Rondinei é obrigado a punir o amigo, mas Bom Ladrão é salvo, se tornando alguém melhor. E depois salva o parceiro, transformando-o em alguém diferente.
Doctor en Literatura Comparada de la Universidad de Montreal (Canadá). Profesor Consulto de la UBA y Profesor Permanente y Director del Doctorado en Letras de la UNR. Dictó la cátedra de Teoría Literaria en esta última y en la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA. Referente de las universidades del país y del extranjero respecto de los Estudios de Teoría y Crítica Literarias. Fue Presidente de la Federación Latinoamericana de Semiótica (FELS) y presidió el Comité Científico de la revista DeSignis. Tradujo libros de Roland Barthes al español y prologó su libro Lo neutro. Autor de los siguientes libros: Crítica y significación (1970), Léxico de Lingüística y Semiología (1978), Los fulgores del simulacro (1987), El arte del olvido (1991), Artefacto (1992), Tratados sobre Néstor Perlongher (1997), La lengua del ausente (1998), Usos de la literatura (Valencia, 1999), Historia de la crítica literaria argentina (2001), Historia del ensayo argentino (2002) y La letra argentina (2003). Su último libro publicado en vida fue Relatos críticos: cosas animales discursos (2006).