Jump to ratings and reviews
Rate this book

La Risa del Cuervo

Rate this book
Reseña de Germán Arciniegas para El Tiempo, 24 de septiembre de 1992.

Cuando se desata la revolución en Caracas, y de un lado empieza el forcejeo entre la juventud vociferante de la Asamblea donde están Bolívar y Miranda, y de otro el Congreso que recoge la opinión más pausada de los notables, José Félix Ribas habla. Es la voz de Dantón, de Robespierre. El explosivo revolucionario, con el gorro frigio que se calaba hasta las orejas, daba a la revuelta el fuego que prendió en La Bastilla. Vino la guerra. Y le tocó el turno a Morales, el general español, de tener entre sus manos a Ribas. Sintió entonces un placer de dioses al cortarle cuidadosamente la cabeza y echarla a un caldero donde debió hervir entre patas de cerdo y otras porquerías, convencido de que en esa forma quedaría para siempre borrada la insurrección en un puchero del diablo. Pero naturalmente se trataba de un trofeo que no iba a quedar hecho una sopa. La clavó en la punta de una pica, y pensó llevarla hasta el límite final de Venezuela para espantar al último republicano.

Alvaro Miranda en La risa del cuervo ha escrito quizás la mejor novela sobre esta época, devolviéndole la vida a la cabeza cortada de Ribas. Hacerla hablar y que diga todo desde el momento en que la echaron a hervir en el caldero hasta cuando la pusieron de remate en un gigantesco muñeco de trapo, en Caracas, para quemarla frente a la casa del arzobispo Coll y Prat.

El libro de Miranda, escrito en un plano poético, ordena escena por escena, y dentro de un esquema dictado más por el arte que por la cronología, da entrada a los tres o cuatro personajes que hacen de esa parte de la historia americana una novela. Los personajes son, con Ribas y Morales, Manuelita Sáenz y Humboldt. A Ribas lo introduce Josefa María de Palacios y Blanco, presentándolo ante Humboldt, que habitaba el castillo de Cumaná con el pintor Sinforoso. Esto ocurría años antes de la revolución de Caracas, cuando Bolívar, sobrino de Josefa María, salía para París. La presentación que hizo Josefa María de Ribas, su marido, puso al barón alemán en contacto no con un propagandista de la Revolución Francesa, sino con un hijo de la Ilustración.

Ribas hablaba al sabio alemán de los Llanos y del Orinoco con una pasión de naturalista. Lo tentó para ir a conocer los misterios del gran río. Además, le decía: Los Llanos americanos son verdaderas estepas que, cuando la lluvia, se inundan y al caer el sol vertical sobre la tierra, lo que era verde se reseca y mueren cocodrilos y serpientes. Entonces, se entierran en el barro seco en espera de los primeros aguaceros que los saquen de su letargo... Josefa María tenía que detener a Ribas para que no siguiera haciendo la historia natural de los Llanos y la selva; si no calla a Ribas, se quedarían sin despedir a Simón en su viaje a París.

Al acabar la novela, al fin entierran la cabeza. Con el tiempo las lluvias terminaron por ablandar el campo. Entre los cuarteados surcos del verano corrieron arroyuelos que hundían sus aguas por entre las madrigueras de las víboras. La fuerza del agua las alzaba y las ponía a flote. Entre culebras y huesos de caballo, Ribas emergió a la superficie. El cielo nublado y tempestuoso apareció sobre su cabeza que corría junto con la turbulencia de las aguas. Al ceder la tempestad, sobre el fango reconoció a cientos de culebras que se perdían entre los arbustos y pastizales. Dormiré, porque es el lugar de la muerte . Días después, cuando el sueño desalojó su mente, despertó con los graznidos del cuervo que giraba sobre el gorro frigio que aún conservaba sobre su cráneo .

Testigo de todo era el cuervo, el mismo cuervo de Poe, que saludaba a Humboldt y se despedía en correcto alemán. Guten Morgen decía el barón. Guten Morgen, respondía el cuervo. Sinforoso, desnudo entre una tina, pintaba las plantas que le traían o el criado del barón o Altagracia, la mujer del servicio.

En el sótano del Castillo estaba la tumba de Manuelita Sáenz. Una Manuelita, como se ve, posterior a la muerte de Bolívar. Con una historia de una invasión de cangrejos que complica su última cita con el Libertador. El Libertador prefiere morir solo entre iguanas antes que asumir con ella, en el fondo del mar, su última responsabilidad de amor...

La risa del cuervo queda flotando como un fondo de locura sobre el cual tenía que dibujarse la epopeya americana.

...

Reseña a La risa del cuervo de Álvaro Miranda
Por Consuelo Triviño Anzola

Poeta, crítico de arte, narrador, Álvaro Miranda (Barranquilla, Colombia, 1945)
sorprendió a los lectores con un insólito relato inspirado en personajes ligados a las
gestas independistas americanas, La risa del cuervo (1984). Una novela en clave de
humor, y a la vez una evocación poética de la tragedia de un continente derrotado por la voracidad, la ambición desmedida y el individualismo, al que se debe no sólo su
desgarrada división en pequeñas repúblicas sino también su patética soledad. José
Félix Ribas, t...

144 pages, Kindle Edition

First published January 1, 1992

Loading...
Loading...

About the author

Álvaro Miranda

47 books4 followers
Su primer libro de poemas "Indiada" aparece en 1971. En 1982, con ocasión de recibir el Premio Nacional de Poesía, la Universidad de Antioquia edita "Los Escritos de don Sancho Jimeno". Su novela "La risa del cuervo " escrita en 1983, obtuvo el primer premio en Buenos Aires y fue publicada en el año siguiente por la Universidad de Belgrano. Reescrita durante varios años y editada nuevamente en Bogotá (Thomas de Quincey Editores, 1992), es galardonada por Colcultura, con el premio Pedro Gómez Valderrama. Simulación de un reino acopia su obra poética escrita entre 1965 y 1995, poemas que se hallaban dispersos en periódicos, revistas y libros colectivos. (Tropicomaquia, Indiada, Cuatro de Lebrija, Los Escritos de Sancho Jimeno y su más reciente obra, Simulación de un reino).

Su trabajo ha sido traducido al inglés, al ruso y al catalán. Gran parte de su obra está concentrada en un constante interés por la conquista española.

Enrique Molina, poeta argentino, dijo: «La poesía de Miranda tiene un gran valor de originalidad. Toma el acento de un español de crónica antigua. El poeta maneja un idioma paródico, con humor, con fuerza expresiva y con gran contenido vital, al mismo tiempo que interpola elementos actuales, lo cual da un clima especial al libro. Es una expresión, diría, muy rotunda, muy fuerte, que hace recordar al Arcipreste de Hita».

Es, en el decir del poeta mexicano Marco Antonio Campos, "muy estructurado siguiendo el modelo del Mío Cid antiguo, pero volviéndolo intensa y admirablemente colombiano". Emprende, de esta manera, la vigorosa empresa de la creación, escarbando las raíces históricas de América en un lenguaje que se asemeja al español antiguo y se mezcla con el trópico, manejando con gran habilidad su fina ironía, contagiada del húmedo calor caribeño. Sus rimas reproducen la musicalidad del mestizaje de estas tierras, contándonos episodios ignorados de la historia. Cargada de mucha sonoridad y ritmo, realza la fuerza erótica entretejida en la palabra.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
8 (53%)
4 stars
6 (40%)
3 stars
1 (6%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Jesús Murillo.
248 reviews
July 12, 2025
Encontré la Obra escogida de Álvaro Miranda en el Parque Centenario de Cartagena de Indias un día antes de mi última clase de mi carrera universitaria y la compré sin dudarlo cuando vi que incluía la novela La risa del cuervo, muy apreciada por un profesor al que aprecio mucho. Antes de ella estaban tres textos prometedores sobre el autor y su obra (el último es de un profesor de mi carrera, de hecho) y seis poemarios -Tropicomaquia, Indiada, Cuadro de Lebrija, Los escritos de don Sancho Jimeno, Simulación de un reino y La otra épica del Cid- que no me gustaron nada. El texto que antecedía a la novela estaba bien, pero a esas alturas no esperaba mucho de ella. El comienzo me pareció lento, ¡pero vaya sorpresa me llevé más adelante!

Para resumirlo de algún modo, la novela gira alrededor de tres historias: la de las andanzas de la cabeza cercenada del general José Félix Ribas, la de la estadía del naturalista Alexander von Humboldt en Cumaná, Venezuela, y la de las reflexiones del cadáver de Manuelita Sáenz, quien fue amante de Simón Bolívar. Pues eso: es una novela con grandes toques fantásticos ambientada en los primeros años de la independencia latinoamericana. Es una novela de muertos y donde los muertos hablan, más o menos como Pedro Páramo, pero más humorística que triste. Si ya de por sí esto resultó ser agradable, las escenas donde aparece Humboldt me parece que lo fueron un poco más, tal vez porque esa época de las exploraciones científicas en nuestro continente me llama bastante la atención. Y dos cosas más que me sorprendieron fueron el 'cameo' de Herman Melville a la mitad de la obra y el que esta terminase siendo una especie de homenaje precioso a Edgar Allan Poe. Descubrí también que Bolívar y él fueron contemporáneos. Quién lo diría.

En conclusión, es una novela agradable, divertida y muy curiosa que vale la pena leer. No le doy las 5 estrellas porque hubo partes que me parecieron pesadas leer. El buen rato está más que asegurado.
2 reviews
September 9, 2020
Novela de desfragmentacion y metaficcion

Como escribió Cesar Valencia Solanilla, la risa del cuervo es una narración de desfragmentacion y metaficcion, los dos elementos característicos de la novela posmoderna.
Profile Image for Diana.
63 reviews31 followers
October 5, 2018
Es triste pensar que Álvaro Miranda es un autor tan desconocido, está obra, además de ser bellísima es una joya de la literatura colombiana, todo Colombia debería leerla.
Amor infinito <3
Displaying 1 - 3 of 3 reviews