Paul Frederic Bowles grew up in New York, and attended college at the University of Virginia before traveling to Paris, where became a part of Gertrude Stein's literary and artistic circle. Following her advice, he took his first trip to Tangiers in 1931 with his friend, composer Aaron Copeland.
In 1938 he married author and playwright Jane Auer (see: Jane Bowles). He moved to Tangiers permanently in 1947, with Auer following him there in 1948. There they became fixtures of the American and European expatriate scene, their visitors including Truman Capote, Tennessee Williams and Gore Vidal. Bowles continued to live in Tangiers after the death of his wife in 1973.
Bowles died of heart failure in Tangier on November 18, 1999. His ashes were interred near the graves of his parents and grandparents in Lakemont, New York.
But no one can know where he is until he knows where he has been. [...] And how do I know what you are to me? Our theories are untested. You must not laugh. We thought there were other ways. Probably there are, but they are hidden and we shall never find them. [...] There will be suffering, but you know how to coax it. There will be memories, but they can be deflected. [...] We thought there were other ways. The darkness would stay outside. We are not it, we said. It is not in us. [...] There were many things I wanted to say to you before you left. Now I shall not say them. Though the light spills onto the balcony making the same shadows in the same places, only I can see it, only I can hear the wind and it is much too loud.
The world seethes with words. Forgive me. I love you, but I must not think of you. That is the law. Not everyone obeys it. Though time moves past and the air is never the same I shall not change. That is the law, and it is right. […] I am the wrong direction, the dead nerve-end, the unfinished scream. One day my words may comfort you, as yours can never comfort me.
The ribbed glass chambers where we live Our voluntary crystal shells Who is there here to complain? The white light of our flimsy prison Where we all lie languidly on taupe matting Hearing the scraping of dry fronds at the screen Where no inspect flies nor scaly serpent moves The satin coverlets on our beds The rows of bottles with brittle stoppers Our windows with tiny panes Who is there to rebel?
- America, pg. 11
* * *
Will you allow me to lie in the grass? The clouds will form a spread for me and I shall be all Covereverthingwithleaves Shall we be all Couleuvrecouleuvrecometomeyaid Agreensnakecameovertheairtome
- International Poem, pg. 17
* * *
Everything I do will be done If the sun is hot Everything I say shall be said I saw her sitting there as though she owned the place As though we were all paupers
- Stop That, pg. 20
* * *
i Yet in no sleep the silence of whose lids shall move the motion of whose heart shall speak whose quiet lips shall no sound know Yet in no sleep whose lips nor yet not quiet eyes
ii How in this garden in the hysterical rain whose plants wave their silence in what sour wind why whose torrents turn what falling and whose head moving wet how what a crying out in where which grasses lie in where which grasses lie ses lie
iii But no a slow unchanging circle shall a circle shall a- round this head be falling where no cricket dares to chirp in fields and hills recede on two sides in the night
- Ballad, pg. 29-30
* * *
The head is where the cricket sings The cheeks are what the teeth will bite The lake is where the lover flings The other in the dead of night The lips are where the blood goes in The eyes are what the fingers claw Knowing now what might have been Will the lips tell what the eyes saw?
- Love Song, pg. 61
* * *
Who said what when Not what was meant Where heard from how told But far from why
There is a way to master silence Control its curves, inhabit its dark corners And listen to the hiss of time outside
When I think of Paul Bowles I think of crisp, efficient, descriptive prose, often about Americans (or other Westerners) confronting cultures and situations they are ill-prepared to understand. His poetry shares some things in common with his prose--locales, mostly, seem to be in the "non-Christian" world. The poems mostly fall into the 1920s and early 30s. There is about a 30 year gap and then a few remarkable poems from the 70s. Some are disappointing: the language is full of "let"s and "shall"s and other words that don't seem to fall into the Modernist tradition Bowles was a part of. In context of his development as an artist, though, these are mostly written when he was still a teenager. Bottom line, it's a small investment of time that contains some gems.
from "Far From Why" (1977)
There is a way to master silence Control its curves, inhabit its dark corners And listen to the hiss of time outside
If you find Mary Oliver’s collection interesting, then you should also check out Next To Nothing: Collected Poems: 1926-1977 by Paul Bowles. Bowles is one of my top three writers (along with Camus and Steinbeck). My favorite poem from his collected poems is Nights. It was written in 1977 and is transcribed below:
There have been times, what with this and that, when the whisper of words was not enough. On some shelf of memory lies a misplaced summer, one not stored away for later savoring. Surely it ended early, with unexpected fogs, with the wind sliding past through unmeasured darkness. No voice could be enough, what with this and that, and the hours falling faster.