Jump to ratings and reviews
Rate this book

Петер і червоний птах

Rate this book

112 pages, Paperback

First published January 1, 1975

3 people want to read

About the author

Ulf Stark

205 books75 followers
Ulf Gottfrid Stark was a Swedish author and screenwriter (he adapted several of his own books for film and wrote the screenplay for the 1999 film Tsatsiki, morsan och polisen).

Stark collaborated with the illustrators Anna Höglund and Mati Lepp.

From 1989 to 1998 he was an elected member of the Swedish Academy for Children's Books Svenska barnboksakademin. In 1998 he received the Nordic Children's Book Prize.

Stark was born and grew up in Stureby, Stockholm Municipality, which place features in several of his books. Stark's interest in writing started early; during his time at secondary school he was introduced to writing by his classmate Peter Curman, and in 1964 he wrote his first poetry Ett hål till livet. Following this, Stark's interest in writing for a career was greatly encouraged.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (80%)
4 stars
1 (20%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
140 reviews14 followers
August 15, 2022
🔴 Здається, я знаю, чому це єдина книга Ульфа Старка видана українською за радянського союзу і не перевидана досі. У ній є слова "комуніст" і "самогонщики", а ще "червоний птах" у назві...

🔵 Втративши будь-які надії знайти цю книгу в папері, я все-таки вирішила прочитати електронну, тим паче, що вона є у вільному доступі. Читання моє було трохи дивним, бо від добре знайомого стилю автора віяло радянщиною. От тільки визначити чи це оригінальний текст чи вплив перекладу - було важко. Вищезгадані "комуніст" і "самогонщики" одноразово з'явившись у тексті зникли з нього назавжди без будь-яких пояснень. А от "червоний птах" добряче політав.

🔵 За сюжетом, у невеличкому шведському містечку живе 10-річний Петер Фогель, його 6-річна сестричка Лотта та найкращий друг Стаффан. Більшість дорослих містян працюють на фабриці, щоденно виконуючи одну й ту ж роботу. Вони живуть в однакових будинках, збудованих за типовим проєктом і навіть шпалери в усіх квартирах однаковісінькі. Власне через цю монотонність та одноманітність батьки все частіше почуваються стомленими, або як зараз модно говорити "не в ресурсі". Іноді в їхніх розмовах зринає повстанський дух, але не знаходить підтримки в діях. Правда ж, ідеальний твір для радянської ідеології?

🔵 А що ж діти? Діти - вони діти у всі часи! Чудово відчуваючи внутрішній стан батьків, вони намагаються всіляко розштурхати і розважити їх. Влаштувати святкування річниці весілля. Розфарбувати ненависні шпалери. Завести домашнього улюбленця. Здається, польоту їхньої фантазії немає меж. Пригоди цієї трійці нагадали мені "Тореадорів з Васюківки" чи "Тома Сойєра". Дружба з Волоцюгою, дресироване порося на ім'я Останній Могіканин, прогулювання школи, втеча із дому - нічим не поступаються сільському, але геть не нудному життю Яви і Павлуші, чи Тома і Гека.

🔵 Дитячий твір, який буде цікавий не лише школярам, а й батькам. 7 маленьких порад, даних Ульфом Старком, варто роздрукувати і повісити десь на видному місці. Здається, я й сама неодноразово ловила себе на думці, що без дітей моє життя точно було б не таким спонтанним та яскравим. Ніколи не знаєш напевно, чого чекати від юних непосидьків наступної миті.

🔵 Якщо цей твір колись знову перекладуть вільно-українською, я б із задоволенням почитала. Впевнена, що він буде відрізнятися від радянсько-українського. А зараз, попрошу тих, хто має змогу читати або вже читав книгу іншими мовами, підкажіть, чи мої здогадки вірні?
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.