"No escribo para agradar a nadie", me aventuro a pensar que se repitió también para a sí misma la autora de los versos que componen este libro, quizá mientras miraba ek mecer de las hojas de los árboles que rodeaban su casa de Amherst. O tal vez mientras desfallecía en un colchón escribiendo con los labios, como si hablara en sueños, poemas sobre música, pájaros, eternidad y muerte. La habitación desde la que la poeta nos habla, por si no lo había dicho, cuesta 200 dolares la hora
Emily Dickinson was an American poet who, despite the fact that less than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, is widely considered one of the most original and influential poets of the 19th century.
Dickinson was born to a successful family with strong community ties, she lived a mostly introverted and reclusive life. After she studied at the Amherst Academy for seven years in her youth, she spent a short time at Mount Holyoke Female Seminary before returning to her family's house in Amherst. Thought of as an eccentric by the locals, she became known for her penchant for white clothing and her reluctance to greet guests or, later in life, even leave her room. Most of her friendships were therefore carried out by correspondence.
Although Dickinson was a prolific private poet, fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime.The work that was published during her lifetime was usually altered significantly by the publishers to fit the conventional poetic rules of the time. Dickinson's poems are unique for the era in which she wrote; they contain short lines, typically lack titles, and often use slant rhyme as well as unconventional capitalization and punctuation.Many of her poems deal with themes of death and immortality, two recurring topics in letters to her friends.
Although most of her acquaintances were probably aware of Dickinson's writing, it was not until after her death in 1886—when Lavinia, Emily's younger sister, discovered her cache of poems—that the breadth of Dickinson's work became apparent. Her first collection of poetry was published in 1890 by personal acquaintances Thomas Wentworth Higginson and Mabel Loomis Todd, both of whom heavily edited the content.
A complete and mostly unaltered collection of her poetry became available for the first time in 1955 when The Poems of Emily Dickinson was published by scholar Thomas H. Johnson. Despite unfavorable reviews and skepticism of her literary prowess during the late 19th and early 20th century, critics now consider Dickinson to be a major American poet.
Dickinson nació en Massachusetts en 1830, es considerada una de las más importantes poetas a nivel mundial. En esta colección de casi 600 de sus más de 1,700 poemas que escribió en vida se habla de los sueños, la naturaleza, de Dios, de los cambios, de las virtudes y desgracias de los humanos, del amor y el desamor, con un toque de humor y con mucho sentimiento. Y un extraño fetiche por los animales que vuelan, pájaros, moscas y principalmente abejas; por el color púrpura y por las estaciones del año.
Mi primer libro del año lo acabé de leer mientras de fondo sonaban las noticias de Donald Trump incendiando el Capitolio. Supongo que lo recordaré por eso, pero no me había dado oportunidad de leerla traducida al español y resulta hermoso cómo su tono etéreo se mantiene intacto.
En esta recopilación de poemas de una gran poeta como lo fue Emily Dickinson tengo que decir, me gusto en la forma de la autora en expresar todos sus sentimientos en cada verso y prosa ademas de los temas en sus poemas en cultivar la naturaleza, la fe, el amor, Dios eso fue tan magnifico; me gusto en como escribió cada poema con el lenguaje utilizado tan sencillo como lo fue ella al escribir todos sus poemas.
3.5 en realidad El librome gustó mucho, pero los poemas no fueron lo que esperaba. Yo creí que este libro me iba a gustar tanto como los poemas o el poemario de Pablo Neruda y no fue así. A lomejor habría sido mejor leerlo en su idioma original porque puede pasar que algunas palabras o significados se pierden en la traducción. También creo que fue un error pensar que sería igual al de otro autor cuando pues Emily Dickinson tiene un estilo diferente de escritura y una vez superado eso, pude disfrutar y amar algunos de los poemas de este libro. Hubieron muchos con los que resoné e incluso algunos que me gustaron para dedicar y definen muy bien lo que siento por otras personas. Fue una buena lectura y me alegra haberlo terminado, porque nomás no podía avanzar con este libro en meses.
Lúcida, exuberante, campestre, pasional, imaginativa y delirante. Podría poner miles de adjetivos para definir la prosa de Emily pero esta mujer aborda mucho más sobre la vida y la muerte, nos narra su soledad expuesta en miles de palabras coherentes y desafiantes que emanan de un alma en constante introspección, la historia personal de Dickinson ya es en sí deslumbrante y sus poemas nos lo confirman.
La belleza encuentra una forma especial en esta selección de poemas que marco con la voluntad de preservarlos en mi memoria. Algunos fragmentos me hicieron pensar en los deseos no confesados, las pasiones avivadas en silencio, en las cartas no enviadas…
249 ❤️ 277 284 293 334 Todas las cartas que puedo escribir… 494 a ¡ Vé hacia él! ¡Carta feliz!
Le di una oportunidad a la autora y tengo el libro lleno de post its. Tiene cositas muy buenas que no esperaba, aunque a veces se me ha hecho denso, y no por la complejidad
Muy hermoso y lleno de pasiones desvocadas; este libro es como viajar a través de un sueño lúcido, donde la autora va descubriendo sus anhelos, miedos, tristezas y su infinita esperanza. Se trata de un poemario preñado de rebeldía, redención y aceptación hacia uno mismo y hacia su propia soledad. Quizá los constantes retazos religiosos no fueron para mí... pero de resto es un poemario precioso y único en su tipo.