Jump to ratings and reviews
Rate this book

大武山下

Rate this book
【龍應台首部長篇小說】

393 pages, Kindle Edition

First published July 17, 2020

48 people are currently reading
83 people want to read

About the author

Lung Ying-tai

29 books67 followers
Lung Ying-tai (traditional Chinese: 龍應台; simplified Chinese: 龙应台; pinyin: Lóng Yìngtái) (born February 13, 1952 in Kaohsiung) is a Taiwanese essayist and cultural critic. She occasionally writes under the pen name 'Hu Meili' (胡美麗). Lung's poignant and critical essays contributed to the democratization of Taiwan and as the only Taiwanese writer with a column in major mainland Chinese newspapers, she is an influential writer in Mainland China.

Lung was the Minister of the Ministry of Culture of the Republic of China in 2012-2014.

(from Wikipedia)

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
76 (51%)
4 stars
50 (33%)
3 stars
19 (12%)
2 stars
4 (2%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 16 of 16 reviews
Profile Image for run.
41 reviews9 followers
September 25, 2022
Some Chinese books (or books in other languages) are gems that are overlooked by the rest of the world because of the language barrier, and this book is one of them. I’ve recently made the decision to read more books written by people of my own culture and heritage, and while some were not that great, this book made me feel that I made the right choice. I’ve learnt so much about the history, geography and culture of Taiwanese people (or ethnically Chinese people) from this novel. It also forced me to reflect on my life.

The writing is also so effortlessly beautiful - I feel like I’m right there with her gazing at the mountains or playing with her cat. Sometimes when writers try to describe the setting or discuss heavy topics, it can feel like they are flaunting their vocabulary or showing off their knowledge. The author of this book is none of those - she writes like a wise lady who just wants to bring you around the town so that you can see for yourself how pretty it is.

Though I have to admit that I skip quite a lot of the words, I’m really glad I’m bilingual so that I can enjoy this piece of literature in its original form. Because there are just some things that can’t be translated. I will definitely be checking out other books written by her.
Profile Image for Amanda Artist Cat.
450 reviews70 followers
December 17, 2021
很有趣的書,有很多獨特的想法!包括許多民間傳說、文學家與哲學家的想法、和日常生活中的點點滴滴。
雖然比較像散文,不像小說,可是還是很值得一看。(我特別愛龍應台筆下形容的貓,實在太可愛了!)
English version:
Very inguing book, with lots of special ideas! Includs a wonderful mixture of folklore, philosophy, and bits and pieces of everyday life.
Though it's more like an essay collection, it's still worth a read! (I especially loved the part where the author described the cat!)
Profile Image for Maggie.
13 reviews
June 13, 2021
Very informative and story line with deep human connection and kindness

So many information build into the story line with touching story line express family connection, human relation and kindness in this small town of south Taiwan. Love it.
2 reviews
March 14, 2022
印象中, 這好像是我第一次閱讀龍應台的小說.

對這個故事的詮釋, 可深可淺. 為什麼這麼說呢?

故事的一開始, 是一個「身心脫臼」的作家, 向她的師父求救. 她說, 她的身體跟心靈脫節了. 比如, 空無一人的火車車廂, 後上車的人偏偏要坐在她旁邊, 她會有一股生理上的衝動想要飛踢這個人; 工作的時候會想著甚麼時候可以去度假, 可去度假的時候卻想著假期結束之後要上班的無奈; 在人群之中厭惡人群, 但當一人獨處的時候, 又寂寞的發慌, 把電視打開整天, 讓無意義的吵雜填滿整個空間.

師父說, 回去鄉下吧, 去大武山下蹲個兩年.

之後幾乎所有的篇章都圍繞在大武山下的鄉村生活打轉. 一開始是描述村落的風景, 鎮上的道路跟商家, 一個個的在地人慢慢出現在故事裡面, 隨著章節的前進, 我腦海中對於這個村落的想像越來越完整具體. 我想這是作者在慢慢地醞釀一段生活的氛圍以及鋪陳之後的劇情發展.

網上有別的讀者說在閱讀前面這些段落時, 好像在看台灣鄉土連續劇, 讓我忍俊不已.

架構完時空人物的背景之後, 凶殺案跟靈異故事就上場了, 透過這個故事, 作者把她想說的東西都說出來了, 至於讀者能夠領悟多少, 那就看每個人的悟性了.

龍應台在訪談中曾經說到: 「以前寫散文的時候, 比較是『有些事, 我來告訴你』, 但寫小說比較像是『我不要告訴你了, 我來帶你去.』」

這就是為什麼我說對這個故事的詮釋可深可淺, 你可以當成閱讀了一個高潮起伏的精采故事, 當然, 你也可以從這個故事裡面學到些甚麼.

故事裡的主角, 那個作家, 她的身心脫臼的症狀, 最後被治療好了嗎? 我覺得, 雖然沒有明文指出, 但是在大武山下那個環境裡, 的確是被療癒了啊~

兩年後, 師父的十字箴言 (賣個關子,那十個字就不說了, 給想看書的朋友留點懸念), 讓作家頓悟, 做人要保存正念, 所謂的正念, 就是讓你的心, 做一個清風流動的房間, 做一條大水浩蕩的河流….

這世界的所有, 都是塵埃, 一一走向灰冷, 燈滅, 念斷, 塵絕.

可是, 在有光的時候, 為什麼不在塵中一一看見: 熱著的就是火, 亮著的就是光, 念著的, 就是愛.

這故事的後勁跟烈酒一樣, 很強啊.
Profile Image for Sally Kuo.
16 reviews2 followers
February 10, 2023
大武山下/龍應台

一本書寫對母親的愛的小說,這本書讀完,腦中浮現的畫面很像是書中的形容詞「粗獷磅礡」。日月星辰,北大武山、南大武山的日常陪伴,一抬頭就能遇見,再循著浸水營古道,總長47公里,橫貫屏東枋寮終至台東大武。何處不是旅程,何處為家?作者遇見的那位,換個角度想,也是與自己對話,與自己相遇的過程,師父知道動物可以將她的心眼打開,贈與名叫「流氓」的貓與她為伴。

故事中有許多的人物,甫出場時經過詳細介紹,唯小說篇幅有限,不然實在很期待聽到更多鄰居們的日常,不過就算至此,讀起來也沾染不少小鎮熱熱鬧鬧、充滿人情味的溫暖。女孩故事的情節發展,與每一位人物的關係交織,時不時提到山林、談及大武山下,故事聽得深情,也越顯得山林的無限包容。

以下字句節錄自「大武山下」

那個晚上,師父說,正念是,讓你的心,做一個清風流動的房間,做一條大水浩蕩的河流。

談時間,要看樹。用大自然的角度、用樹林的歲月,人的一生對樹木就像小蟲一般短暫,什麼叫做時間?

北方有一種隨處可見的樹,叫水青岡,也叫山毛櫸,每年10月底到11月,整片山林都轉成金黃色,距離我們不太遠的太平山就有台灣山毛櫸國家步道,希望有機會在秋天時一探水青岡林的美麗。
一株水青岡要長到八十到一百五十歲,幼樹才算成熟。對很多樹而言,人的生死像小蟲一樣。

十四歲可以思索的問題,
Q:所有你在學習的東西,哪一件你覺得對你將來成為大人會真正有用?
A:見人說人話,見鬼說鬼話。見討厭的人就說笑話。

加勒比海托貝哥島的原住民,對絲棉樹有特別的崇敬。祖傳的方法是,十七世紀的巫婆甘甘莎若從非洲來到島上和丈夫相聚,丈夫死了以後她想回家鄉,所以就躍上一株絲棉樹,要從樹上起飛。可是她在行前,人家送她一隻雞,她烤了吃,沒多想加了點鹽巴,在起飛時,鹽巴使她變重,她就從樹上摔下。

姿態美麗的「埃及聖䴉(ㄒㄩㄢˊ)」,沒想到竟是外來的巫婆鳥。她的嘴很長,像一只微彎的鉗子,一身羽毛雪白,只有頭頸深黑,張開的白羽鑲了蕾絲黑邊。長長的腳像穿了長筒緊身黑靴,但這位巫婆鳥,強勢剝奪了土生土長的小白鷺、夜鷺、牛背鷺的生存地盤。

2023年2月10日
微雨,18度。
9 reviews
October 29, 2022
上次看她的書是「大江大海1949」
沒有耐性把它看完

這本是她的第一部長篇小說

前面2/3看得辛苦
為了不要再把書籤十年八年的夾在書裏
硬著頭皮繼續讀

不太喜歡這種排序
短篇連結 常沒把話說完 又是另個開頭

花了很多篇幅描述景物
但如同她在後記寫的
「辯論一千次樹是什麼 樹應該是什麼 不如走進山中一次 看一棵樹」
江山如畫 要親身體驗才有意思

一直到書的末端
她和小鬼的對話才讓我靜下心來
好好看完

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
灰冷了之後
才知道曾經熱過的是火
燈滅了之後
才知道曾經亮過的是光
念斷了之後
才知道 之前的 叫做愛
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
有一天
你進入最後的 絕對的黑暗
從黑暗往回看那有光的地方
你就會知道 其實
我們所有的 所有的人都是
—— 緣那麼淺 愛那麼深 ——
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這世界的所有
四十六億年前的星光激冷和四十六分鍾前的冰山崩塌
五十年前的纏綿懸念和此時此刻的牽掛離舍
無非塵埃
一一走向灰冷 燈滅 念斷 塵絕

可是 在有光的時候
為什麼不在塵中一一看見
熱著的就是火
亮著的就是光
念著的 就是愛
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



有沒有一份情
也許是親情 也許是愛情
讓妳用盡一生的思念和牽掛
讓妳願意付出所有
去換得再見她一面

#大武山下
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Caleb Lim.
133 reviews12 followers
December 30, 2020
龍應台是我高中時期很喜歡的作家。
從“野火集”,到“給安德烈的信“、“目送”,我都很喜歡。

那天在書局看到這本書,書的封套宣傳語寫著“龍應台首部長篇小說”,沒仔細多想就買下來了。
隔了那麼久看中文書,還是看龍應台的書,感受到的那種文字的張力,言語的細膩,字裡行間的恆溫,讀了很舒服。

這本書其實沒有特別棒的架構,讀了三分之一的時候,我甚至納悶,到底這本書在寫什麼呀。
怎麼看起來都是零零落落的鄉間散記,好像沒什麼主軸?
後來才知道,這本書的確是作者本人移居到大武山下的時候寫的,難怪書裡對一草一木,一景一物的描寫那麼的仔細。
可是我在期待的,是書的封面寫的,“一個失蹤的少女、一場有關生命和信仰的魔幻之旅...”
我還在期待,哇龍應台要寫魔法?少女?腦海裡面馬上出現會魔法的女巫在大武山下什麼什麼的。
咦?好像沒有啊?

後來再讀下去,噢,原來是我誤解了。
的確是有一個少女,的確是魔幻,可是不是我想象中的那種。
這個被姦殺的少女的故事,很感人。她對她媽媽的感情,對愛,對這個世界的一切看得那麼透徹,我表示讀了很暖心。

書裡面處處都是我恨不得抄下來的名句精華,就寫下書開始前幾章的這段話吧:
我想我其實渴望愛情,可是,偶爾有人愛上我時,我就想著他移情別戀或者出門被卡車撞死的時候怎麼辦;顯然我害怕失去,然而,沒有多久,我就會對擁有他這件事情感覺疲乏。坐在床沿看著他對著鏡子打領帶,好像在看一個從來沒見過的陌生人。更別說,午夜的月光從窗戶照進來,睜眼一看,嚇一跳,身邊躺著一個人,在呼吸--他是誰...

這是我2020年看完的最後一本書,但願我的2021年,找得回,生命的真諦。
95 reviews
September 11, 2025
文筆雖優美,但有些篇幅太短反而無法有更多的觸動。
這本書很耐看,或許過了幾年的心得會有所改變,但目前最喜歡的是37章瓢蟲有多紅。
跟圖書館借的書,記幾個喜歡的摘要:
"當你進入最後的、絕對的、永遠的黑暗,從黑暗往回看那有光的地方,你就會知道,其實,我們所有的、所有的人都是—緣那麼淺,愛那麼深。"
"在有光的時候,為什麼不在塵中一一看見:熱著的就是火,亮著的就是光,念著的,就是愛。"
"生命其實作不了幣,所有發生了的,都是證據。"
5 reviews
March 24, 2021
我覺得書的後半段說教意味太濃,說教的意圖太露骨
Profile Image for Zen Jayne.
133 reviews
December 13, 2021
比較喜歡小說中後部分。故事情節豐富以及夾雜著很多有趣的信息,例如關於貓女人的那一部分。其中對情節的描寫也很美妙。喜歡!
Profile Image for Jeanette Yap.
Author 7 books9 followers
October 9, 2022
構思飽滿故事無比細膩。作者筆下的人物都很鮮明。對自然的描繪科學卻簡易,外行人也很容易看懂。感覺有一股很大很溫柔在貫穿,灌溉無法抹滅,古今/天然/人為的殘暴。是一種讓人很放心的精神。我花了好幾個月才看完的但很多片段仍記憶猶新,耐人尋味。
87 reviews
June 5, 2023
Wonderful novel! Hope it will be translated into multiple other languages for more people to enjoy it. In addition to the story line, this is also a journal of native plants in southern Taiwan, a recording of the lives of ordinary people in the area.
Profile Image for Kristal.
66 reviews2 followers
May 25, 2021
很久沒有看過那麼感動人心的書,原本對龍應台的第一本小說不敢抱太大期望,可是讀起來有在讀村上春樹的感覺,加上融入了很多對台灣大自然的描寫,很好看!
10 reviews
June 23, 2025
如果以小說的故事性來看,這本書並沒能講述一個好的故事. 前半部分重在描寫小鎮上小人物們形形色色的面相, 作者想盡可能多地囊括或展現這些人物的苦痛與歡樂,但覆蓋面太廣,使得描寫顯得凌亂,過短的章節更是加劇了這種破碎感.
後半部分一步步引出小女孩的身世,以及其未了卻的心願,細節一絲絲剝落出來,卻顯得平平,實在難以稱得上是一個眼前一亮的故事.儘管如此,偶爾顯露出來的情感還是有一些打動人的力量,雖然不多,但聊勝於無.
Displaying 1 - 16 of 16 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.