An 500. Le royaume de Bretagne est assailli de toutes parts par des peuples ennemis. C'est dans cette terre ravagée par la guerre qu'apparaît un étrange enfant nommé Myrrdin, capable de parler dès sa naissance, doué de facultés divinatoires stupéfiantes. Devenu adulte, Myrrdin met ses pouvoirs au service du roi Emrys pour chasser les Lloegriens hors du pays...
Inizia la trasposizione dagli antichi manoscritti gallesi, quelli che probabilmente furono una delle fonti del ciclo Arturiano cantato da Chretien de Trojes, e inizia con Myrrdin e Taliesin, con la storia di Vortigern e di Hengist. I disegni sono meravigliosi. La storia è riproposta in modo perfetto. In fondo, definirla capolavoro è semplice, giusto e perfino un poco riduttivo.
Ce premier tome nous renvoie dans le monde celte le plus mythique, celui où Myrddin (traduit sans doute plus tard en Merlin) apparaît pour pouvoir ensuite guider Arthur et ses compagnons.