Jump to ratings and reviews
Rate this book

ایرانیان و یونانیان

Rate this book

592 pages, hardcover

First published January 1, 2002

4 people are currently reading
43 people want to read

About the author

احمد کسروی

53 books211 followers
Aḥmad Kasravī
Born in Hokmabad (Hohmavar), Tabriz, Iran, Kasravi was an Iranian Azari. Initially, Kasravi enrolled in a seminary. Later, he joined the Persian Constitutional Revolution. He experienced a sort of conversion to Western learning when he learned that the comet of 1910 had been identified as a reappearance of Halley's comet. He abandoned his clerical training after this event and enrolled in the American Memorial School of Tabriz. Thenceforward he became, in Roy Mottahedeh's words, "a true anti-cleric."

It was in Tbilisi where he first became acquainted with a wide spectrum of political ideas and movements, and he soon was employed by the government of Iran in various cultural posts.

A prolific writer, Kasravi was very critical of both the Shi'a clergy and of the policies of the central government. He had liberal views on religion, was a strong supporter of democracy, and expressed them in satirical pamphlets like What Is the Religion of the Hajis with Warehouses? that infuriated many readers. His views earned him many powerful enemies such as Ayatollah Khomeini.

His detailed account of the Constitutional Revolution still stands out as one of the most important sources on the events, even though Kasravi was a teenager at the time of the revolution and cannot claim the full authority of a contemporary witness that his writing at times suggests.

Kasravi is known for his solid research work on the ancient Azari language and origin of the Azerbaijani people. He showed that the ancient Azari language was an offshoot of Pahlavi language. Due to this discovery, he was granted the membership of London Royal Asiatic Society and American Academy.

Arguing that ancient Azari language had been closely related to Persian language and the influx of Turkic words began only with the Seljuq invasion, Ahmad Kasravi believed that true national language of Iranian Azerbaijan was Persian and therefore advocated the linguistic assimilation of Persian in Azarbaijan.

In 1927-8 Ahmad Kasravi led the way in establishing the ancestry of the Safavids dynasty with the publication of three influential articles and disputed the validity of the `official' Safavid family tree contained in the Safvat al-Safa, and argued convincingly that the ancestors of Shaykh Safi al-Din, who founded the Safavid Order (tariqa), were indigenous inhabitants of Iran and were of pure Aryan stock. Today, the consensus among Safavid historians is that the Safavid family hailed from Persian Kurdistan.
On March 11, 1946, while being tried on charges of "slander against Islam," Kasravi and one of his assistants were knifed and killed in open court in Tehran by followers of Navvab Safavi, a Shi'a extremist cleric who had founded a terrorist organization called the Fadayan-e Islam (literally Devotees of Islam). The same group had failed in assassinating Kasravi earlier in April 1945 in Tehran. Ayatollah Borujerdi and Ayatollah Sadr[who?:] issued fatwas for killing Ahmad Kasravi

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (22%)
4 stars
3 (33%)
3 stars
1 (11%)
2 stars
3 (33%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Mahdi Lotfi.
447 reviews134 followers
September 11, 2017
ایرانیان و یونانیان، نوشته پلوتارخ (تارک)، ترجمه احمد کسروى‏ این کتاب، ترجمه فارسى گزیده‏اى از سرگذشت‏ها (زندگى‏ها)، نوشته پلوتارخ یونانى است که نه به انگیزه شرح رویدادهاى تاریخى، که براى روشن ساختن گوشه و کنار زندگى گروهى از مردان نامور روم و یونان در سده نخست میلادى، به یونانى نوشته شد و گزارش‏هایى از دوران افسانه‏اى «رومولوس» و «اودیسه» تا نزدیک به نیم قرن پیش از دوره نویسنده در بر دارد. این کتاب تنها به سال‏هاى زندگى و رفتارهاى ویژه آن قهرمانان نمى‏پردازد، بلکه از درون خانه‏ها و رازهاى آنان نیز گزارش مى‏دهد و در کنار شرح حال قهرمانى یونانى، به شرح زندگانى قهرمانى رومى نیز مى‏پردازد و از این رو، بر پایه زندگى افراد به بازگویى رویدادها مى‏پردازد و همواره پاى سنجش دو تمدن بزرگ یونان و روم در میان مى‏آید. گزیده فارسى این کتاب، زندگى‏نامه قهرمانانى را در بر دارد که تاریخچه آنان دست کم در پاره‏اى از زندگى‏شان به ایران یا شاهان ایرانى پیوند خورده است. بسیارى از خردمندان و ادیبان و هنرآفرینان جهان از کتاب پلوتارخ سود برده و از درون‏مایه آن براى آفریدن نمایش‏نامه‏ ها و داستان‏ها و منظومه‏ ها بهره گرفته‏ اند؛ چنان‏که دست‏مایه ویلیام شکسپیر، نمایش‏نامه نویس تواناى انگلیسى، در تراژدى معروف «جولیوس قیصر» همین کتاب بود. وى هم‏چنین در برگرداندن نظم‏هایى از این کتاب به نثر کوشید. بسیارى از شرح حال نویسان و مورخان نیز به نوشته‏ هاى پلوتارخ در این کتاب استناد کرده‏ اند.
برخى از داستان‏ها و تاریخچه‏ هاى کتاب پلوتارخ در باره ایران مانند سرگذشت اردشیر دوم هخامنشى و داستان الکساندر و حادثه کراسوس، جز در این کتاب، دست یافتنى نیستند.
30 reviews5 followers
October 14, 2020
کتاب ارزشمندی بود فقط کمی دیر فهم بود ، متاسفانه قسمت هایی هم سانسور شده بود. از اون دسته کتابهایی که خواندن آن برای شناختن روح تاریخ لازم است.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.