Verena Kast's ground-breaking book is the first modern analysis of the vast range of mother and father complexes, and benefits from her 20 years of detailed studies of infant and child behaviour. She places particular emphasis on positive mother complexes, which have long been devalued and are still veiled in shadow. This book clarifies the effects of all kinds of complexes, so that we can ultimately free ourselves from their negative impact. In so doing we can gain happiness and independence and form better, closer relationships with others.
O carte plină de idei menite să stârnească cititorul, să îl facă să înțeleagă anumite aspecte ale propriei personalități și să-l facă, totodată, să-și conștientizeze propriile complexe pentru ca, ulterior, să încerce o corectură a acestora. Din păcate, însă, traducerea în limba română a fost realizată, aș putea spune... chiar deplorabil. Greșeli gramaticale, cacofonii, repetiții și, de asemenea, o traducere eronată din limba originală, germană. Sfătuiesc pe doritori să citească această carte în limba engleză căci ideile sunt surprinse mult mai fidel în această ediție.
Bună, păcat de traducere... Din păcate toți care au menționat traducerea în limba română a versiuni din colecția Misterele Inconștientului Colectiv ca slabă, au avut dreptate. Editura Trei ar trebui sa fie mai atentă la traduceri, căci în câteva locuri se simte ca și când a fost tradusă cu Google Translate.
The content was ok, I assume, but the translation was... fully deserving of a Golden Raspberry Award of translations... More ink per positive complexes than the negative ones... I regret not being able to read German... but neither was the translator :)
در اين اثر ورناكست به طور كلي به مسئله عقده ي مادر و عقده ي پدر به صورت مثبت و منفي مي پردازد كه در روان هر انساني فارغ از زندگي با والدين يا بدون آن وجود دارد. اين دو عنصر مهم در ناخودآگاه نقشي جدي ايفا مي كند كه بسته به زمينه ي ژنتيكي و رواني فرد شدت هاي مختلفي دارد. عقده ها در برخي افراد در توازن هستند و واكنش افراد هنگام فعال شدن يك عقده ي خاص و يا عدم توازن آن معمولا تكرار شونده مي باشد. عقده ها هسته ي هيجاني شخصيت هستند و معمولا وقتي كه فرد از نظر رواني تحريك مي شود عقده ها بر انگيخته شده و واكنش و احساسات فرد را تحت كنترل در مي آورند، مثلا در عقده ي مادر مثبت فرد اين احساس را دارد كه همه ي عالم براي تامين نيازهاي او آماده است و فرد به راحتي به ابراز احساسات مي پردازد، اما در مرحله اي از زندگي فرد بايد براي يافتن خويشتن حقيقي مرحله جدايي را طي كند كه در اين مرحله نيز عقده ها نقش اساسي ايفا ميكنند. مسئله ي مهم در مواجهه با عقده ها شناخت آنها و آگاهي مسئله ي سايه است كه اين شناخت منجر به تلاش براي داشتن واكنش هاي آگاهانه و جلوگيري از انجام رفتار هاي تكراري ناخودآگاه مي شود
آنگاه که قلمروی عقده ها آغاز می شود، آزادی اراده ما به پایان میرسد. "
عقده ها معمولا به عنوان عاملی بازدارنده در نظر گرفته می شوند که افراد را وادار می کند همیشه به شیوه ای خاص، تکراری و کلیشه ای به موقعیت هایی واکنش نشان دهند که نیازمند پاسخ هایی متفاوت و متنوع هستند. هر کس دارای عقده هایی است، اما یونگ اظهار میکند صحیح تر این است که بگوییم عقده ها مالک و صاحب ما هستند. "
Faptul că oamenii „au” complexe materne și paterne a ajuns între timp de domeniul cunoștințelor psihologice general răspândite. Dacă, de pildă, un bărbat caută necontenit o mamă în prietenele sale sau caută direct prietene materne, atunci pentru cei mai mulți dintre semenii noștri diagnosticul este gata stabilit: bărbatul suferă de un complex matern. Se înțelege prin asta că bărbatul respectiv nu s-a desprins cumva la timp de legătura cu mama sa, că a rămas fixat pe o treaptă timpurie de dezvoltare sau că pur și simplu este un om care are nevoie mereu de o „mamă”. Este de asemenea îndeobște știut că într-un asemenea caz ceva nu este chiar în regulă. Se mai vorbește atunci și de „băiețelul mamei”. Același lucru e valabil și pentru „le fils à papa”, pentru băiatul care rămâne un timp prea îndelungat fiul tatălui său. Oricum, această expresie, mai degrabă de o natură aleasă, ne arată deja că, în societatea noastră, complexul patern al fiului este considerat mai puțin problematic. Dacă o femeie arată predilecție pentru bărbați substanțial mai vârstnici decât ea, atunci i se atribuie un complex patern și i se reproșează discret că nu s-a desprins de tată. Dacă rămâne legată de mamă dincolo de timpul cuvenit sau copiază prea izbitor stilul de viață al mamei ei, atunci oamenii care se simt prejudiciați de acest comportament spun că femeia suferă de un complex matern. Este însă posibil ca acest complex să nici nu surprindă neplăcut.
3.5. Das Buch ist eine Sammlung an Erklärungsideen zu (Eltern-)Komplexen, untermauert von interessanten Beispielfällen aus der therapeutischen Praxis von Kast. Auch die feministische Perspektive auf Theorien von Jung und deren Erweiterung um das Weibliche waren für mich ansprechend. Für mich war der Argumentationsaufbau nicht immer nachvollziehbar, wenn etwa manchmal Märchen, manchmal konkrete Therapiebiographien, und dann wieder Anderes als Beispiele herangezogen wurden. Das Buch ist auch schon etwas älter. Dennoch waren für mich viele Ideen anregend und das Buch ist sehr schnörkellos und leserfreundlich geschrieben.
The book describes the main parental complexes for daughters and sons, based on theoretical explanations and practical examples. It does not provide "solutions" or methods on avoidance of a specific pattern, however the description provided therein and the spring of the situations main guide you to actions fitted for your particular situation.
Traducerea e sub orice critică, păcat, subiectul prezenta interes..poate cartea originală, pe limba germană, e mai captivantă..după 100 de pagini m-am hotărât să renunț la lectură :)
Dobrá kniha, ale miestami sa opakovala a tým pádom bola nudná. Čakala som trocha viac. Začiatok bol pútavý, ale koniec bol strasne rýchlo ukončený a stred bol nepríjemne opakujúci sa.
Der Inhalt ist super spannend und für alle Menschen relevant. An das schweizerdeutsch muss man sich (als Österreicherin) vom Stil etwas gewöhnen um in den Lesefluss zu kommen, aber nicht schlimm.