«Mea Cuba» es un sostenido «Yo acuso» sin ser Zola para exorcizar a los malos espíritus políticos con un «¡Sola vayas!». Lo encomiendo ahora a los buenos espíritus políticos y literarios. Un crítico español dijo con ocasión de su salida que este libro es un panfleto. Recojo el guante para proclamar que sí, que es un panfleto —por la democracia y la libertad—. El más grande escritor cubano de todos los tiempos, José Martí, también fue acusado —y acosado— de panfletario en vida, y aun después de muerto, por las almas viles. Qué mejor maestro entonces en el arte de fustigar a los enemigos de Cuba de dentro y de fuera. Puedo repetir con mi Martí: Tolle lege. Que quiere decir: «Toma, lee».
Escritor de origem cubana, Guillermo Cabrera Infante nasceu a 22 de Abril de 1929, em Gibara, Cuba, e faleceu a 22 de Fevereiro de 2005, em Londres, Inglaterra. Filho de pais directamente ligados à política - fundadores, em Gibera, do Partido Comunista - desde cedo se viu confrontado com um forte ambiente de consciência política. Motivado pela profissão dos pais, Cabrera Infante viu-se forçado a mudar para Havana em 1941. Em 1959 Cabrera Infante era já bastante conhecido pelas fantásticas críticas de cinema que publicava na revista Carteles e por alguns textos e contos que publicava em revistas como Ciclón. Mas foi, indubitavelmente, em 1964 que ganhou notoriedade ao publicar a sua "obra-prima" Tres Tristes Tigres, publicada depois em Espanha, pela Editora Seix Barral, em 1967 (sendo esta a edição mais conhecida e mais referida). Cabrera Infante exerceu diversos cargos, dentre os quais se destacam os de Presidente do Conselho Nacional de Cultura, Director de Lunes de la Revolución - suplemento cultural do jornal com o mesmo nome, Director Executivo do Instituto do Filme e Adido Cultural da Embaixada da Bélgica, cargo que exerceu de 1962 a 1965 - data em que abandonou o posto por severas críticas ao regime de Fidel Castro, exilando-se, então, em Inglaterra, país que, a partir daí, adoptou como pátria. Mesmo exilado, Cuba sempre esteve presente na vida de Cabrera Infante: a partir de 1966 (data de exílio em Londres), começou um ataque cerrado ao regime de Fidel Castro; no âmbito da sua produção literária, Havana, cidade de eleição, por ser a capital onde tudo de mais importante se passava, marcou indubitavelmente o mundo anedótico de toda a sua obra. Revelando um espírito extremamente combativo e de feroz consciência crítica, Cabrera Infante jamais desistiu de denunciar as realidades cubanas que pretendia combater. Na maioria das suas produções é fácil reconhecer uma contínua preocupação e um interesse fervoroso por recriar, espelhar a linguagem de Havana: os seus sons, as suas músicas, os barulhos das suas ruas, as conversas do seu povo, sempre num realismo acutilante que revelava ao mundo uma dura realidade que muitos pretendiam esconder. O preço que pagou por tal postura foi ter visto, continuamente, as suas obras serem proibidas em terras cubanas, embora disponíveis em toda a Europa e até mesmo nos Estados Unidos da América - em especial em Miami, onde reside uma vasta colónia de cubanos admiradores deste pensador que, sem medos, denuncia a realidade de Cuba castrista. A comprovar este elevado interesse da obra de Cabreara Infante nestas partes americanas é o facto de ter sido condecorado Doutor Honoris Causa pela Universidade da Flórida (EUA). Denunciava o regime político da sua primeira pátria mas demonstrava um profundo amor pela terra que o vira nascer: Cuba está marcadamente presente em toda a sua prosa - seja ela em novela, em conto ou em simples ensaios; a paixão desmedida por Havana é facilmente reconhecida na fantástica recriação que faz na linguagem, através de jogos sucessivos que nos levam a "adivinhar" esse objectivo de demonstrar tal sentimento. O aparecimento em Espanha de Tres Tristes Tigres foi um forte e significativo sinal do que iria ser, e já era, de facto, toda uma linha de produção literária deste autor cubano. A obra referida teve de tal modo impacto no cenário literário, que viu, tempos depois, surgir um convite para adaptação a filme do realizador chileno Patricio Guzman. Conversação, erotismo, música, humor, cinema, escrita lúdica, fizeram da obra de Cabrera Infante uma autêntica "obra em progresso". Todos os seus títulos, os seus livros, podem e devem ser lidos como um só livro, como uma autêntica ilha, à volta da qual gravitam todos os temas. A essa "ilha" estão ligadas as suas nostalgias, os seus amores, a sua memória, enfim, a sua escrita. É difícil esta sua tendência para o exílio (em diversos sentidos), para
I owe this fabulous collection some toots of praise. A comprehensive anecdotal account of the Latin American Boom (Infante, Fuentes, Marquez et al), and the persecution most writers faced under Castro’s regime (Infante exposes the macho tyranny, totalitarian-level censorship, and assorted unpleasantness), this autobiographical adventure in the form of short and long essays from broadsheet publications abounds in Guillermo’s usual outstanding penmanship: vivid vivacious vicious language, wet in wit and wondrous wordage, an old-world intellect at its prominent peak for us new-world ignoramuses to devour. If you have any sense, and a quick scan of my feeds shows me you don’t, you will seek this at once.
Gabriel Garcia Marquez to Fidel Castro: What is your greatest desire? Fidel: To stand alone on a street corner
American interviewer to Guillermo Cabrera Infante: What is your greatest desire? Guillermo: To never again have to listen to a speech by Fidel Castro
Oddly, I saw Fidel once, but at a distance, addressing a large crowd. I also came close to Cabrera Infante, all by himself, deep in thought, just outside a lecture hall at my alma mater. MEA CUBA might be entitled PORTRAIT OF THE ATIST AS AN OLD PUNK. These pieces of "odd sand sods", to quote The Who, were mostly composed in Infante's home-in-exile, England, where he could vent his spleen at everything back in Cuba without appearing to side with the Miami anti-Castro community. (Bear in mind that both of Infante's parents had been members of the pre-Castro Cuban Communist Party.) Humor and vile co-exist in this collage of articles, book reviews and even letters to the editor. Sample of the latter: Guillermo writes a furious missive to the LONDON TIMES for calling Fidel "Dr. Castro", a title"to which he is not entitled by law or custom". (Point for Guillermo; Fidel stopped using this honorific after the 1960s.) Infante uses word play to blast the newspaper of the Union of Young Communists of Cuba, Juventud Rebelde: "This Rebel Youth should really be called "Obedient Dotage". In a review of the memoirs of fellow dissident novelist Reinaldo Arenas, Guillermo launches a verbal barrage against the Cuban Communist Party for preaching on the evils of "too much fornication". You don't have to share Infante's politics or even read his novels to find zany fun in this part polemic, part autobiography.
Cabrera Infante hace un libro donde recopila todas sus notas periodísticas y cosas dichas en congresos en referencia a su visión política. Su lengua es afilada, llena de bronca, y desde el exilio relata con una perspectiva muchas veces silenciada o puesta bajo la alfombra una realidad que, creo, hasta hoy inclusive pretende continuar maquillada. Se ataca a los escritores del boom y aledaños, varios de ellos, enemigos de GCI como Cortázar, Walsh y el prodigioso García Márquez, a varios políticos y editores, a algunos medios de comunicación, al Che Guevara, pero sobre todo a Fidel Castro. Si no alcanzaba con testimonios como el de Arenas en Antes de que anochezca, la demoledora prosa de Cabrera Infante, plagada de juguetona retórica y juegos de palabras, deja bastante por los suelos la idea de un héroe revolucionario, reduciéndolo más bien a un vil dictador stalinista cabeza de tacho. No creo que este tipo de lecturas sean agradables para todos, el libro es largo y el tono de GCI no cesa, es un hombre obstinado en sus temas, pero entre tanta pálida, me animo a resaltar sobre todo los homenajes a Federico García Lorca, José Lezama Lima y Virgilio Piñera, poetas, hombres de biografía, a los cuales Cabrera Infante hace justicia y recuerda.
Cabrera Infante era adepto a los juegos de palabras y acá los repite todos («América ladina», «Castroenteritis» y etc.). El libro es mucho mejor cuando cuenta lo que le tocó vivir a Virgilio Piñera, Reynaldo Arenas, Levy Marrero y Gustavo Arcos, entre otros. Y sobre todo ese ensayo sobre los suicidas cubanos. Uno podría pensar que Cabrera hasta tuvo suerte de morirse antes del tirano que detestó. Se ahorró la mala sangre de ver cómo erraba cada uno de sus pronósticos sobre el futuro de Cuba. 😕
Compilación de artículos sobre la relación del autor con Cuba, su país de origen. Para hacernos una idea el lema del autor es "Con Castro nada contra Castro todo" de esta manera carga contra la buena prensa que la dictadura tiene en el resto del mundo: el New York Times, Le Monde, los sucesivos gobiernos españoles de Felipe González, Aznar, el rey Juan Carlos, el Papa etc A destacar el artículo "Mordidas del caimán barbudo" donde se cuenta la trayectoria del autor a principios de la revolución como director de un suplemento cultural y como tuvo que exiliarse ante la censura sufrida al apoyar un inofensivo cortometraje que mostraba retazos la vida de los cubanos en la calle. El texto está plagado de juegos de palabras, aliteraciones y demás recursos del lenguaje que son tan afines al autor: Castroenteritis, la castradura que dura, el martirio de Martí etc. Me ha parecido muy feliz su comentario sobre la educación en la isla: "De que sirve enseñar el alfabeto a millones cuando un solo hombre decide lo que se va a leer"
Es demasiado largo. Hay demasiados artículos que están de más, que redundan y cansan. A lo mejor es que es un libro para leer de a poquito y no de una sentada. Incluso pienso que yo lo dividiría en dos, la primera parte tiene buenos ensayos, pero después se vuelve más de lo mismo y, si no, el agotamiento que produce la reiteración hace que no sea tarea fácil distanciarse lo suficiente como para disfrutar las propuestas que hace
Es la obra perfecta de un erudito en rumores. Lamentablemente, no es la única. Lo malo no es tanto que repita varias veces el mismo chisme, ni los juegos de palabras sin gracia, sino que abusa de esos rumores con la intención de fundamentar opiniones políticas que supone sólidas. Lo único que consigue es malograr y hasta poner en duda lo único que podrían tener de valioso sus libros que no son de ficción: el testimonio de lo vivido.
En Mea Cuba hay sobre todo dos protagonistas: Fidel Castro y el totalitarismo que impuso en Cuba desde su ascenso al poder en enero de 1959 y que llevó a la isla a niveles de miseria nunca antes experimentados. Cuestiones sumamente detestables para Guillermo Cabrera Infante, quien escribe la gran mayoría de los textos desde su autoexilio en Londres. Las denuncias que hace contra Fidel y sus esbirros no se circunscriben a Cuba, implican también a intelectuales de prosapia internacional (García Márquez, Cortázar, Graham Greene, etc.) y a los gobiernos de países (Francia, España, Inglaterra, México, etc.) que han sido capaces de soslayar las vejaciones castristas a cambio de intereses normalmente económicos. Además, hay un impagable sondeo en la intelectualidad cubana antes y durante el régimen de Castro, así como una excelente exploración sobre el suicidio en tiempos de la tiranía. Sin embargo, llega un momento en el libro en que las denuncias y temas de Cabrera Infante comienzan a volverse repetitivos (sin mencionar su característico apego a las aliteraciones y juegos de palabras, que al paso de las páginas se vuelve un elemento cansino), con lo que los textos se tornan en una cantinela cuyo objetivo humanitario y político se va difuminando. Aún así resulta un texto indispensable para generar el siempre necesario contrapunto a todo eso que tradicionalmente se nos ha dicho acerca de Cuba.