This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Anne Charlotte Edgren-Leffler, duchess of Cajanello (October 1, 1849 - October 21, 1892), was a Swedish author.
She was the daughter of the school principal John Olof Leffler and Gustava Wilhelmina Mittag. Her brother was noted mathematician Gösta Mittag-Leffler.
Her first volume of stories appeared in 1869, but the first to which she attached her name was Ur lifvet ("From Life," 1882), a series of realistic sketches of the upper circles of Swedish society, followed, by three other collections with the same title. Her earliest plays, Skådespelerskan ("The Actress," 1873), and its successors, were produced anonymously in Stockholm, but in 1883 her reputation was established by the success of Sanna qvinnor ("True Women") and En räddande engel ("An Angel of Deliverance"). Sanna Kvinnor is directed against false femininity, and was well received in Germany as well as in Sweden.
Anne Leffler had married G. Edgren in 1872, but about 1884 she was separated from her husband, who did not share her advanced views. She spent some time in England, and in 1885 produced her Hur man gör gott ("How one does good"), followed in 1888 by Kampen för lyckan ("The Struggle for Happiness"), with which she was helped by Sofia Kovalevskaya. Another volume of the Ur Lifvet series appeared in 1889, and Familjelycka ("Domestic Happiness," 1891) was produced in the year after her second marriage (to the Italian mathematician, Pasquale del Pezzo, duca di Cajanello).
Her dramatic method forms a connecting link between Ibsen and Strindberg, and its masculine directness, freedom from prejudice and frankness won her work great esteem in Sweden. Her last book was a biography (1892) of her friend Sofia Kovalevskaya, by way of introduction to Sonya's autobiography. An English translation (1895) by A. de Furnhjelm and A. M. Clive Bayley contains a biographical note on Fräu Edgren-Leffler by Lily Wolffsohn, based on private sources.
Leffler died in 1892 of complications from appendicitis in Naples, Italy.
Om man tycker att ”Ett Dockhem” kan ses som feministisk, kolla bara på denna! Superbra pjäs om glappet mellan det dåtida kvinnoidealet och självförverkligande. Men den går även steget längre, för vill mannen verkligen ha den kvinna som är den ”ideala hustrun”? Extremt vass, rolig och sorglig pjäs om hur det männen insisterar är en ”sann kvinnas” egenskaper egentligen inte är vad någon av dem önskar, om män som gör fel men hur skulden läggs på kvinnan i det lilla, och kanske mest ovanligt av allt - en sann realistisk kvinnlig karaktär!
This story is about the law that came through around 1874 which allowed women to own and take care of their own money and property.
Berta is my favorite protagonist. She is independent, she has a sharp tongue, she is witty and she believes that every woman has the same rights as a man. She is unmarried (she doesn't dream about getting married), she is a hardworking woman that provides for her family, while her dad is gambling all their money away. Lissi is in contrast to her sister, portraited as the real and true woman. A woman that doesn't say what's on her mind, a woman that agrees to everything her husband says, a woman that can not think for herself and doesn't have her own opinion. I can understand why this play lead to a lot of discussions.
Reading Wilhelm's (her brother-in-law) and Bark's (dad) thoughts was infuriating and I wanted to punch them several times. The thing is though, we think that we have come a long way and in many ways we have but women are unfortunately still seen as an appendage to the man. It's infuriating, I know, but still if a man supports a woman, everyone is listening but oh Lord all mighty, if a woman speaks her thoughts and isn't backed up by a man, what's the point in listening, right?
I was disappointed in the ending because Leffler didn't stay true to Berta's character. The liberated woman is portraited with egocentred intentions and she is reconciled with her destiny as a woman, which is to accept that she has been defeated by the society. I can see why Leffler did choose to end it this way. That woman was way before her time. Still, I'm disappointed.
"Sanna Kvinnor", skriven av Anne Charlotte Leffler, är en pjäs om kvinnors rättigheter och jämställdhet. Huvudpersonen Berta utmanar traditionella könsnormer och försöker hävda sina rättigheter i ett mansdominerat samhälle. Denna pjäs kan sägas vara en del av "Kvinnofrågan"-rörelsen i Sverige och Europa under 1800-talet, och har likheter med Fredrika Bremers roman "Hertha", som också tar upp dessa teman. "Sanna Kvinnor" är välskriven och stundtals rolig, även om den behandlar ett tema som är allvarligt och tragiskt. Sammanfattningsvis, ett tankeväckande, lättläst och underhållande drama.
Wilhelm. Nej, det är rätt – inga fordringar – det skall bli vår lösen. Full frihet – inte sant? Det vill säga för mig – inte för dig, naturligtvis – det vore att vända upp och ned på verlden.
Pjäsen är en öppet kritisk kommentar till det hyckleri som rådde i samhället under 1880-talet. Leffler behandlar den fasad som familjen skulle visa utåt och hur denna uppvisning krävde offer inom familjen, i synnerhet av kvinnorna: i detta hyckleri frodades lögn och förtryck.
Jag ÄLSKAR den här boken!! Om du gillar Ibsens Ett dukkehjem, ska du gilla absolut Berta - en frigjord kvinna som kämpade för sina egna och sin mors rättigheter. Titeln “Sanna Kvinnor” sammanfattar kärnan i kvinnans arbete och villkor i slutet av 1800-talet: du är en "sann" kvinna om du underkastar dig männen, annars är du en "rebell". Men med rätta betonas att den tid då "sann kvinnlighet" innebär att man är undergiven mannen, annars är man "rebell".