På ett högst oväntat sätt blir en gris inbjuden på fika av två vargar. Kaffe och bullar serveras. Två olika temperament ska umgås en stund. Hur ska det gå?
Texten är kort och kärnfull. Inga onödigheter. Resultatet blir både humor och spänning.
Napisõnaline, kuid palju mõtteid pakkuv raamat. Kui hunt teatab seale, et too ei saa edasi sõita, sest sild on katki, ja kutsub ta endale külla, siis tekkis palju erinevaid mõtteid, kuidas lugu võiks jätkuda. Loo lõpp aga oli üllatav. Soovitav lugeda koos lapsega. :)
I found myself a bit confused by this one, if I'm being honest. I got the feeling it was meant to be kinda sinister? But I'm not actually sure? Like, I feel like the wolves were setting the pig up to be murdered? But maybe the point was that it seemed super suspicious but ultimately wasn't? Just a big fake out? It's hard to say. I'm leaning towards sinister and dark, though.
The story is certainly thought-provoking given how short and narratively-light it is. An intriguing little read.
Jätab õhku palju küsimusi, mis ongi ehk hea võimalus kaasa mõtlemiseks ja arutamiseks, et mis värk selle sillaga siis lõpuks on. Ehk on see hoopis tegelaste vahel :D
Weird but in a good way. This translated picture book makes you think about all the strange happenings in life. And while you may be reading the book expecting a certain outcome-it is a pig meeting up with wolves after all-the outcome changes and makes you wonder about the wolves and the pig in a new way.
Väldigt snabbläst bilderbok med bara några rader text på varje sida. Går snabbt att läsa igenom och man får tänka lite på vad slutet egentligen betyder.
2 vargar påstår att bron framför är sönder och håller på att lagas. Och grisen som kör bil måste verkligen ta den vägen och har en tid att passa. Vargarna bjuder in grisen på en fika medan bron ska lagas. Första tanken är att vargarna lurar grisen för att sedan äta den. Men grisen åker därifrån efter fikat utan några skador.
I slutet får vi reda på att det aldrig existerade någon bro utan det är bara något vargarna säger för att få lite sällskap då dem förmodligen känner sig ensama ute i skogen.
This entire review has been hidden because of spoilers.
I don’t get this book. A pig is driving through the woods and gets stopped by a wolf who says the bridges is out, come over to my place. The pig really needs to get across this bridge, but the pig goes to the home of the wolf and meets the wolfs Spouse. They have a conversation about the painting in the house, and about being lonely in the woods. Then the pig leaves. They get to the river and there’s no bridge. There never was a bridge. So why did the wolf stop the pig. It doesn’t make sense. It feels like part of the story is missing. The artwork is okay but it’s all done at a distance and the wolf and the pig are so very small that a lot of this looks like a children’s painting. I didn’t enjoy this book and I don’t think kids would either because it feels undone.
Een wonderlijk, gelaagd prentenboek over een wolf die een varkentje uitnodigt voor een kopje koffie bij hem thuis. Met onheilspellende details op de illustraties speelt Eva Lindström, in vertaling van Mijke Hadewey van Leersum - slim in op het verwachtingspatroon en de vooroordelen van de lezer. Een verrassend boek dat aan het denken zet. Uitgegeven bij Clavis, vanaf 5 jaar en ouder. We bespreken het boek in de 100ste aflevering van De Grote Vriendelijke Podcast. Luister nu via Spotify, je podcast-app of https://degrotevriendelijkepodcast.nl...
Det är ju kul att läsa kommentarerna om denna bok. Jag känner mig också förvirrad men på ett bra sätt. Med mina vuxna ögon handlar boken om mina egna fördomar (små rosa intet ont anande grisar är offer som äts upp av elaka vargar). Fördomarna ger boken mer djup - för visst kommer grisen att bli uppäten? Nej, det kan vara så att även vargar kan känna sig lite ensamma ibland och bara vill ha lite gäster som bryter vardagen. Men det är ju fel att ljuga? Hade grisen trevligt ändå? Hur ofta är denna ”bro” avstängd egentligen? Underbart!
This entire review has been hidden because of spoilers.
Het grappige aan dit boek is dat het een cliché verhaal lijkt. De Wolf en het varkentje, maar het krijgt een andere wending. Echter spreekt het boek me toch niet aan. De illustraties zijn flets en alsof ze door een kind zijn getekend.
I work at a library, and my colleagues that do the children’s programs were losing their minds over this and made everyone in the workroom read it. Best described as “Baby’s first existential horror”
Napisõnalise veidi absurdliku tekstiga, ägeda illustratsiooniga, lasteraamatu alatooniga, kuid suurt inimest muigama panev lugu, mis meeldis ka meie 3-aastasele ;)
I love how the last line makes you rethink the entire book and how you can never quite guess what’s going to happen. The wolves are such interesting characters.
What a curious, wonderful book! It's one of those sparse-yet-complex books that kept my kids and I talking long after we finished reading it. Friend or foe? Imaginary or real?