تخرج البعثة النجمية الثالثة من الأرض للبحث عن حياة عاقلة في أرجاء هذا الكون الشاسع. تكتشف البعثة وجود كوكبين يدوران حول النجم فيجا الذي يبعد عن الأرض بسنوات ضوئية عديدة؛ فهل يمكن أن تكون هناك حياة عاقلة في كوكبٍ من الكوكبين؟ أي أخطار قد تتهدد أعضاء البعثة النجمية وهم بعيدون عن كوكبهم الأم؟ رواية "كوكب الآلهة" التي صدرت سنة 1942 من كلاسيكيات أدب الخيال العلمي، تأليف الكاتب الأمريكي روبرت مور ويليامز المتخصص في أدب الخيال العلمي، الذي نشر له أكثر من 150 رواية وقصة قصيرة ما بين ثلاثينيات وسبعينيات القرن الماضي. ترجمة أحمد صلاح المهدي، روائي ومترجم وناقد مصري، متخصص في الفانتازيا والخيال العلمي وأدب الأطفال واليافعين، نشر له عدد من الروايات والكتب المترجمة، بالإضافة إلى مقالات أدبية ونقدية في مجلات ومواقع عربية وأجنبية.
The prolific author Robert Moore Williams published more than 150 novels and short stories under his given name as well as a variety of pseudonyms including John S. Browning, H.H. Harmon, Robert Moore, Russell Storm and E.K. Jarvis.
Williams was born in Farmington, Missouri and earned a journalism degree from the University of Missouri, Columbia. He had a full-time writing career from 1937 through 1972 and cut his teeth on such publications as Amazing Stories, Fantastic Adventures, Astounding, Thrilling Wonder and Startling.
In 1955 Williams cranked out The Chaos Fighters, the first of 30 novels he would write over the next 15 years. These novels include the Jongor and ,Zanthar series. His most unusual book, however, is one that is labeled as fiction, but is actually an autobiography: Love is Forever - We Are for Tonight (Curtis 06101, 1970). In this short, 141-page work Williams presents a description of his childhood and then discusses his experimentation with hallucinogenic gasses, Dianetics and 1950s-era communes.
Williams married Margaret Jelley in 1938 and they had one child. The couple divorced in 1958. According to the Social Security Death Index, Williams died in May of 1977 in Dateland, Arizona.
أنا كنت قريتها زمان و لكن دلوقتى لما لقيت ا.احمد صلاح المهدى ترجمها و جيت اقراها خفت أنه يكون من الناس اللى بتنقح الترجمة بالذات زى ما قلت قبل كده عنوانها و فكرتها مثير للجدل و لكن فوجئت بترجمة فعلا و شبه حرفيه كمان و كانى أنا اللى مترجمها مع فارق خبره و احترافيه احمد صلاح المهدى و زى ما فكرت و تساءلت و انا بقرا النسخه الانجليزى فكرت و تساءلت و انا بقرا النسخه العربي احمد صلاح المهدى ليه عناوين مترجمه كتير بس فى كوكب الالهه تفوق على نفسه و هتشوفو ده و انتو بتقروا كوكب الالهه و اتمنى ينزل بعناوين تانيه مثيرة للجدل https://www.facebook.com/groups/12713...